Englisch-Deutsch Übersetzung für "current safety issues"

"current safety issues" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie issuer oder safely?

  • Sicherheitfeminine | Femininum f
    safety security
    Geborgenheitfeminine | Femininum f
    safety security
    safety security
Beispiele
  • Sicherheitfeminine | Femininum f
    safety
    Gefahrlosigkeitfeminine | Femininum f
    safety
    Ungefährlichkeitfeminine | Femininum f
    safety
    safety
  • Unschädlichkeitfeminine | Femininum f
    safety of foodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    safety of foodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Sicherheitfeminine | Femininum f
    safety reliability: of mechanism, procedureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Zuverlässigkeitfeminine | Femininum f
    safety reliability: of mechanism, procedureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Verlässlichkeitfeminine | Femininum f
    safety reliability: of mechanism, procedureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    safety reliability: of mechanism, procedureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Sicherungfeminine | Femininum f
    safety protection obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Schutzmasculine | Maskulinum m
    safety protection obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    safety protection obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • Sicherheits-Touchdownneuter | Neutrum n (durch einen Spieler hinter seiner eigenen Torlinie, wenn der Ball von der eigenen Partei gestoßen wurde
    safety sports | SportSPORT in American football
    safety sports | SportSPORT in American football
  • zählt 2 Punkte)
    safety sports | SportSPORT
    safety sports | SportSPORT
  • sicherer Treffer (Treffer, der dem Läufer ein Erreichen des ersten Males ermöglicht)
    safety sports | SportSPORT safe hit
    safety sports | SportSPORT safe hit
  • Niederradneuter | Neutrum n (die moderne Form des niederen, gleichrädrigen Zweirads)
    safety safety bicycle <short form | Kurzformkzf>
    safety safety bicycle <short form | Kurzformkzf>
  • safety → siehe „safety belt
    safety → siehe „safety belt
  • sicherer Gewahrsam
    safety safekeeping obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    safety safekeeping obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
safety
[ˈseifti]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

  • Kernfragefeminine | Femininum f
    issue especially | besondersbesonders politics | PolitikPOL question, problem
    (akutes) Problem, Angelpunktmasculine | Maskulinum m
    issue especially | besondersbesonders politics | PolitikPOL question, problem
    issue especially | besondersbesonders politics | PolitikPOL question, problem
Beispiele
  • Ausgebenneuter | Neutrum n
    issue of orderset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Erlassenneuter | Neutrum n
    issue of orderset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Erlassmasculine | Maskulinum m
    issue of orderset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Erteilenneuter | Neutrum n
    issue of orderset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    issue of orderset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Ausgabefeminine | Femininum f
    issue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of money, securities
    Emissionfeminine | Femininum f
    issue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of money, securities
    issue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of money, securities
  • Auflegungfeminine | Femininum f
    issue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of loan
    issue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of loan
  • Ausstellungfeminine | Femininum f
    issue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of bill of exchange
    issue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of bill of exchange
Beispiele
  • Ausgabefeminine | Femininum f
    issue BUCHDRUCK edition
    Veröffentlichungfeminine | Femininum f
    issue BUCHDRUCK edition
    (Neu)Auflagefeminine | Femininum f
    issue BUCHDRUCK edition
    issue BUCHDRUCK edition
  • Ausgabefeminine | Femininum f
    issue BUCHDRUCK of brand
    Nummerfeminine | Femininum f
    issue BUCHDRUCK of brand
    issue BUCHDRUCK of brand
  • Streitfallmasculine | Maskulinum m, -fragefeminine | Femininum f, -punktmasculine | Maskulinum m
    issue especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR difference of opinion
    Meinungsverschiedenheitfeminine | Femininum f
    issue especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR difference of opinion
    issue especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR difference of opinion
Beispiele
  • Ausgangmasculine | Maskulinum m
    issue result, conclusion
    Ergebnisneuter | Neutrum n
    issue result, conclusion
    Resultatneuter | Neutrum n
    issue result, conclusion
    Schlussmasculine | Maskulinum m
    issue result, conclusion
    issue result, conclusion
Beispiele
  • Ausgabefeminine | Femininum f
    issue military term | Militär, militärischMIL of food, ammunitionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Verteilungfeminine | Femininum f
    issue military term | Militär, militärischMIL of food, ammunitionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Fassenneuter | Neutrum n
    issue military term | Militär, militärischMIL of food, ammunitionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    issue military term | Militär, militärischMIL of food, ammunitionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Nachkommen(schaftfeminine | Femininum f)plural | Plural pl
    issue especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR offspring
    (Leibes)Erbenplural | Plural pl
    issue especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR offspring
    Abkömmlingeplural | Plural pl
    issue especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR offspring
    issue especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR offspring
Beispiele
  • Abflussmasculine | Maskulinum m
    issue rare | seltenselten (opening, outflow)
    Abzugmasculine | Maskulinum m
    issue rare | seltenselten (opening, outflow)
    Ausgangmasculine | Maskulinum m
    issue rare | seltenselten (opening, outflow)
    Öffnungfeminine | Femininum f
    issue rare | seltenselten (opening, outflow)
    Mündungfeminine | Femininum f
    issue rare | seltenselten (opening, outflow)
    issue rare | seltenselten (opening, outflow)
  • Ausflussmasculine | Maskulinum m
    issue medicine | MedizinMED of pus, bloodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Abgangmasculine | Maskulinum m
    issue medicine | MedizinMED of pus, bloodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    issue medicine | MedizinMED of pus, bloodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • eiterndes Geschwür
    issue medicine | MedizinMED running sore
    issue medicine | MedizinMED running sore
  • Erlösmasculine | Maskulinum m
    issue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH income
    Ertragmasculine | Maskulinum m
    issue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH income
    Einkünfteplural | Plural pl (aus Landbesitzet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    issue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH income
    issue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH income
  • Herausgehenneuter | Neutrum n, -kommenneuter | Neutrum n
    issue rare | seltenselten (leaving)
    issue rare | seltenselten (leaving)
  • issue syn vgl. → siehe „effect
    issue syn vgl. → siehe „effect
Beispiele
issue
[ˈiʃu] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [ˈisju]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ausgeben, erlassen, erteilen, abgeben
    issue orderset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    issue orderset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • ausgeben, in Umlauf setzen, emittieren
    issue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money, securitieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    issue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money, securitieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • auflegen
    issue loan commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    issue loan commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • ausstellen, -fertigen
    issue bill of exchange, cheque commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    issue bill of exchange, cheque commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • ausgeben, verteilen
    issue military term | Militär, militärischMIL food, ammunitionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    issue military term | Militär, militärischMIL food, ammunitionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • the soldiers were issued additional rations
    die Soldaten fassten zusätzliche Rationen
    the soldiers were issued additional rations
  • aussenden, -liefern
    issue rare | seltenselten (send out)
    issue rare | seltenselten (send out)
issue
[ˈiʃu] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [ˈisju]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • heraus-, hervorgehen, hervorkommen
    issue rare | seltenselten (go out or on ahead)
    issue rare | seltenselten (go out or on ahead)
  • hervorstürzen, -brechen
    issue burst forth
    issue burst forth
Beispiele
  • entspringen, herkommen, -rühren, abstammen (from von)
    issue especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR originate
    issue especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR originate
  • (zu)fließen
    issue rare | seltenselten of sources of incomeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    issue rare | seltenselten of sources of incomeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • herauskommen, herausgegeben werden
    issue rare | seltenselten (be published)
    issue rare | seltenselten (be published)
  • issue syn vgl. → siehe „spring
    issue syn vgl. → siehe „spring
Beispiele
safety valve
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Überdruck-, Sicherheitsventilneuter | Neutrum n
    safety valve engineering | TechnikTECH
    safety valve engineering | TechnikTECH
  • Ventilneuter | Neutrum n
    safety valve figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Spielraummasculine | Maskulinum m
    safety valve figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Betätigungsfeldneuter | Neutrum n
    safety valve figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    safety valve figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele

  • laufend
    current year, month, account
    current year, month, account
Beispiele
  • generally | allgemeinallgemein bekanntor | oder od verbreitet
    current generally known
    current generally known
Beispiele
  • not in current use
    nichtgenerally | allgemein allgemein gebräuchlich
    not in current use
  • this word is not in current use
    dieses Wort ist nichtgenerally | allgemein allgemein üblich
    this word is not in current use
Beispiele
  • to pass current
    selten allgemeingültigor | oder od anerkannt sein
    to pass current
  • gangbar, gängig, leicht verkäuflich
    current commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods
    current commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods
  • gangbar, gültig, kurant
    current commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money
    current commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money
  • kurs-, verkehrsfähig
    current commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH marketable
    current commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH marketable
  • fließend
    current flowing obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    current flowing obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • echt, authentisch
    current genuine obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    current genuine obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • current syn vgl. → siehe „prevailing
    current syn vgl. → siehe „prevailing
current
British English | britisches EnglischBr [ˈkʌrənt] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈkəːr-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Strömungfeminine | Femininum f
    current of water
    current of water
Beispiele
  • to swim against the current figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to swim against the current figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Strommasculine | Maskulinum m
    current of air
    Zugmasculine | Maskulinum m
    current of air
    current of air
Beispiele
  • Strommasculine | Maskulinum m
    current electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    current electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
Beispiele
  • Stromstärkefeminine | Femininum f
    current electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK strength of current
    current electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK strength of current
  • (Ver)Laufmasculine | Maskulinum m
    current rare | seltenselten (course)
    Gangmasculine | Maskulinum m
    current rare | seltenselten (course)
    current rare | seltenselten (course)
  • Richtungfeminine | Femininum f
    current of opinionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Tendenzfeminine | Femininum f
    current of opinionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    current of opinionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • current syn vgl. → siehe „tendency
    current syn vgl. → siehe „tendency
safety catch
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Sicherheitsriegelmasculine | Maskulinum m
    safety catch engineering | TechnikTECH
    safety catch engineering | TechnikTECH
  • Sicherungsflügelmasculine | Maskulinum m
    safety catch engineering | TechnikTECH on rifleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    safety catch engineering | TechnikTECH on rifleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Fangvorrichtungfeminine | Femininum f
    safety catch engineering | TechnikTECH on lift, mine cageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Sicherungfeminine | Femininum f
    safety catch engineering | TechnikTECH on lift, mine cageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    safety catch engineering | TechnikTECH on lift, mine cageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
current exchange
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Tageskursmasculine | Maskulinum m, -preismasculine | Maskulinum m
    current exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    current exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
exciting
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Erreger…
    exciting electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    exciting electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
Beispiele
oscillating
[ˈ(ɒ)sileitiŋ; -sə-]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • oscillating current electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    oszillierenderor | oder od pulsierender Strom
    oscillating current electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • schwankend, unschlüssig
    oscillating indecisive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    oscillating indecisive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
multiphase
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mehrphasig
    multiphase electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    multiphase electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
Beispiele
polyphase
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mehr-, verschiedenphasig, Mehrphasen…
    polyphase especially | besondersbesonders electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    polyphase especially | besondersbesonders electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
Beispiele