„just“: Adverb just [jʊst]Adverb | adverb adv seltenoder | or od poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) just, exactly exactly, precisely just now just just genau exactly just genau just genau Beispiele das ist just das Richtige that is just the (right) thing das ist just das Richtige exactly just eben precisely just eben just eben Beispiele das will ich just nicht umgangssprachlich | familiar, informalumg that is just (oder | orod exactly) what I don’t want das will ich just nicht umgangssprachlich | familiar, informalumg just (now) just zeitlich just zeitlich Beispiele just zur rechten Zeit just at the right time, just in time just zur rechten Zeit er ist just eingetroffen he has just arrived er ist just eingetroffen
„say-so“: noun say-sonoun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Beteuerung, Versicherung, Behauptung Befehls-, Entscheidungsgewalt, letztes Wort Befehl, Anweisung Beteuerungfeminine | Femininum f say-so Versicherungfeminine | Femininum f say-so Behauptungfeminine | Femininum f say-so say-so Beispiele just on his say-so auf seine bloße Behauptung hin, nur weil er es sagt just on his say-so Befehls-, Entscheidungsgewaltfeminine | Femininum f say-so last word letztes Wort say-so last word say-so last word Beispiele to have the say-so in a matter in einer Sache zu entscheidenor | oder od das letzte Wort (zu reden) haben to have the say-so in a matter Befehlmasculine | Maskulinum m say-so order Anweisungfeminine | Femininum f say-so order say-so order
„say“: transitive verb say [sei]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf said [sed]; 2.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL say(e)st [ˈsei(i)st]; 3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs says [sez]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet saith [seθ]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sagen, reden, sprechen sagen, äußern, vorbringen, berichten sagen, behaupten, versprechen sagen auf-, hersagen, sprechen, lesen sagen, behaupten besagen, bedeuten annehmen sagen, reden, sprechen say say Beispiele to say the word das Stich-or | oder od Losungswort sagen to say the word to say a good word for ein gutes Wort einlegen für to say a good word for to say yes (no) tosomething | etwas sth Ja (Nein) sagen zusomething | etwas etwas,something | etwas etwas bewilligenor | oder od befürworten (ablehnen) to say yes (no) tosomething | etwas sth sagen, äußern, vorbringen, berichten say express, report say express, report Beispiele to saysomething | etwas sth out something | etwasetwas freiheraus sagen to saysomething | etwas sth out to say no more nichts mehr sagen to say no more say no more! familiar, informal | umgangssprachlichumg (ist) schon gut! (ich habe verstanden) say no more! familiar, informal | umgangssprachlichumg say you! slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl das sagst du!, denkste! say you! slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl to havesomething | etwas sth to say to (or | oderod with) something | etwasetwas zu sagen haben in (dative (case) | Dativdat)or | oder od bei to havesomething | etwas sth to say to (or | oderod with) he has nothing to say for himself er ist ein zurückhaltenderor | oder od bescheideneror | oder od unbedeutender Mensch he has nothing to say for himself to say nothing of ganz zu schweigen von, geschweige (nominative (case) | Nominativnom) to say nothing of sad to say bedauerlicherweise sad to say when all is said and done kurzum, letzten Endes when all is said and done you can say that again! das kannst du laut sagen you can say that again! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen sagen, behaupten, versprechen say maintain, promise say maintain, promise Beispiele you said you would come du versprachst zu kommen you said you would come no sooner said than done (or | oderod so said, so done) gesagt, getan no sooner said than done (or | oderod so said, so done) sagen say of text, clocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc say of text, clocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele the Bible says die Bibel sagt, in der Bibel heißt esor | oder od steht (geschrieben) the Bible says what does the note say? was steht auf dem Zettel? what does the note say? it says here that … hier steht, dass … it says here that … what does your watch say? wie spät ist es auf deiner Uhr? what does your watch say? Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen auf-, hersagen say poemet cetera, and so on | etc., und so weiter etc say poemet cetera, and so on | etc., und so weiter etc sprechen say religion | ReligionREL prayer say religion | ReligionREL prayer lesen say Mass say Mass Beispiele to say mass die Messe lesen to say mass to say one’s prayers sein Gebet sprechenor | oder od verrichten, beten to say one’s prayers to say over a poem ein Gedicht aufsagen to say over a poem to say grace das Tischgebet sprechen to say grace Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen sagen, behaupten say generally | allgemeinallgemein (of people in general) say generally | allgemeinallgemein (of people in general) Beispiele people (or | oderod they) say he is ill, he is said to be ill man sagtor | oder od es heißt, er sei krank er soll krank sein people (or | oderod they) say he is ill, he is said to be ill to hear say sagen hören to hear say (be)sagen, bedeuten say mean say mean Beispiele that is to say das heißt that is to say 500 $, say, five hundred $ 500 $, in Worten: fünfhundert $ 500 $, say, five hundred $ this is saying a great deal das (be)sagt viel, das will schonsomething | etwas etwas heißen this is saying a great deal annehmen say suppose familiar, informal | umgangssprachlichumg say suppose familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele (let’s) say this happens angenommenor | oder od nehmen wir einmal an, das geschieht (let’s) say this happens a sum of say 500 $ eine Summe von sagen wir (mal)or | oder od von etwa 500 $ a sum of say 500 $ a country, say India ein Land wie (z.B.) Indien a country, say India if we had, say, two more players who … falls wir, sagen wir mal, zwei Spieler hätten, die … if we had, say, two more players who … I should say ich glaubeor | oder od ich dächte (schon) I should say Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „say“: intransitive verb say [sei]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sagen, meinen Weitere Beispiele... sagen, meinen say say Beispiele it is hard to say es ist schwer zu sagen it is hard to say I can’t say das kann ich nicht sagen I can’t say what do you say (often | oftoft what say you) to that? was sagst du dazu? was hältst du davon? what do you say (often | oftoft what say you) to that? say! he!, hör mal! say! you don’t say (so)! was du nicht sagst! ach was! you don’t say (so)! it says es lautet it says it says here hier heißt es it says here it says in the Bible in der Bibel steht (geschrieben) it says in the Bible says (said) he? familiar, informal | umgangssprachlichumg sagt er (hat ergesagt)? says (said) he? familiar, informal | umgangssprachlichumg said I? familiar, informal | umgangssprachlichumg says I? etwa slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl nicht wahr? gelt? said I? familiar, informal | umgangssprachlichumg says I? etwa slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele I say interjection sag(t) mal, hör(t) mal, pass(t) mal auf (Aufforderung zur Aufmerksamkeit) I say interjection I say ich muss schon sagen (Erstaunenor | oder od Beifall ausdrückend) I say I say often | oftoft nach dem Verb ja I say often | oftoft nach dem Verb I say, didn’t you forget the book? sag mal, hast du (auch) das Buch nicht vergessen? I say, didn’t you forget the book? I say, this is wonderful! (ich muss schon sagen,) das ist ja wunderbar! I say, this is wonderful! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „say“: noun say [sei]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ausspruch, Rede, Behauptung, Meinung Recht Gelegenheit zum Sprechen letztes Wort, endgültige Entscheidung Ausspruchmasculine | Maskulinum m say Redefeminine | Femininum f say Behauptungfeminine | Femininum f say Meinungfeminine | Femininum f say say Beispiele to have one’s say (to, on) seine Meinung äußern (überaccusative (case) | Akkusativ akkor | oder od zu) sich aussprechen (überaccusative (case) | Akkusativ akk) to have one’s say (to, on) Rechtneuter | Neutrum nor | oder od Gelegenheitfeminine | Femininum f zum Sprechen say right to speak say right to speak Beispiele let him have his say lass(t) ihn (doch auch mal) redenor | oder od zu Wort kommen! let him have his say it is my say! jetzt rede ich! lass(t) mich mal reden! it is my say! letztes Wort, endgültige Entscheidung say decision say decision Beispiele to have a say insomething | etwas sth übersomething | etwas etwas mitentscheiden, bei einer Sachesomething | etwas etwas zu sagen haben to have a say insomething | etwas sth who has the say in this matter? wer hat in dieser Sache zu entscheidenor | oder od das letzte Wort (zu reden)? who has the say in this matter?
„what-is-it“: noun what-is-itnoun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Dingsda, Dingsbums Dingsdaneuter | Neutrum n what-is-it Dingsbumsneuter | Neutrum n what-is-it what-is-it
„I-Tüpfelchen“: Neutrum I-TüpfelchenNeutrum | neuter n <I-Tüpfelchens; keinPlural | plural pl> I-TüpferlNeutrum | neuter n <I-Tüpferls; I-Tüpferln> österreichische Variante | Austrian usageösterr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) dot over the i dot over the i I-Tüpfelchen I-Tüpfelchen Beispiele bis aufs I-Tüpfelchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to a tee (oder | orod T) bis aufs I-Tüpfelchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig aufs I-Tüpfelchen genau sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to be accurate (in every detail) aufs I-Tüpfelchen genau sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
„I“ I, i [iː]Neutrum | neuter n <I; i; I; i> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) I, i I I I I I i ninth letter of the German alphabet, third vowel) I I Beispiele ein großes I a capital (oder | orod large) I ein großes I ein kleines i a small (oder | orod little) i ein kleines i der Punkt (oder | orod das Tüpfelchen) auf (oder | orod über) dem i the dot over the i der Punkt (oder | orod das Tüpfelchen) auf (oder | orod über) dem i der Punkt (oder | orod das Tüpfelchen) auf (oder | orod über) dem i figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig the final (oder | orod finishing) touch der Punkt (oder | orod das Tüpfelchen) auf (oder | orod über) dem i figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig den Punkt auf das i setzen to dot one’s i’s den Punkt auf das i setzen es war alles sehr schön, aber es fehlte das Tüpfelchen auf dem i figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig everything was very nice but the final finishing touch was missing es war alles sehr schön, aber es fehlte das Tüpfelchen auf dem i figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele i Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH i (imaginary unit) i Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH I (Roman numeral) I Antike I Antike I (jemand | somebodysb ninth in order or class) I I I (etwas | somethingsth having the shape of the capital letter I) I I
„i“: Interjektion, Ausruf iInterjektion, Ausruf | interjection int Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ugh Weitere Beispiele... ugh i Ausruf des Ekels i Ausruf des Ekels Beispiele i bewahre! i wo! umgangssprachlich | familiar, informalumg no, of course (oder | orod certainly) not, God (oder | orod heaven) forbid! good heavens, no! i bewahre! i wo! umgangssprachlich | familiar, informalumg du denkst, das ist alles wahr? i wo! and you believe all that? no, of course not! du denkst, das ist alles wahr? i wo!
„fig“: noun fig [fig]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Feigenbaum Feige keine direkte Übersetzung keine direkte Übersetzung Kleinigkeit, Wertloses, Pfifferling Feigenbaummasculine | Maskulinum m fig botany | BotanikBOT Gattg Ficus,especially | besonders besonders F. carica: tree fig botany | BotanikBOT Gattg Ficus,especially | besonders besonders F. carica: tree Feigefeminine | Femininum f fig botany | BotanikBOT fruit fig botany | BotanikBOT fruit keine direkte Übersetzung eine Pflanze mit feigenartigen Früchten fig botany | BotanikBOT plant with figlike fruit fig botany | BotanikBOT plant with figlike fruit keine direkte Übersetzung verächtlicheor | oder od geringschätzige Geste fig selten: derisory gesture figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig pejorative | pejorativ, abwertendpej fig selten: derisory gesture figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig pejorative | pejorativ, abwertendpej Kleinigkeitfeminine | Femininum f fig trifle, petty matter figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Wertlosesneuter | Neutrum n fig trifle, petty matter figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Pfifferlingmasculine | Maskulinum m fig trifle, petty matter figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig fig trifle, petty matter figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele I would not give a fig for it ich würde keinen Deut dafür geben I would not give a fig for it a fig for was frag’ ich nach, zum Teufel mit a fig for I don’t care a pin (or | oderod figor | oder od straw) for what people say ich mache mir nicht das Geringste darausor | oder od es ist mir Wurst was die Leute sagen I don’t care a pin (or | oderod figor | oder od straw) for what people say
„just“: adjective just [dʒʌst]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gerecht gerecht, angemessen, gehörig, recht, wohlverdient rechtmäßig begründet, wohlbegründet berechtigt, gerechtfertigt, wohlbegründet richtig, gehörig genau, korrekt wahr, richtig gerecht, rechtschaffen natürlich rein, rein, sauber gerecht (to gegen) just fair just fair Beispiele to be just tosomebody | jemand sb jemanden gerecht behandeln to be just tosomebody | jemand sb gerecht, angemessen, gehörig, recht, (wohl)verdient just appropriate just appropriate rechtmäßig (begründet), wohlbegründet just rightful just rightful Beispiele a just title ein rechtmäßiger Anspruch a just title berechtigt, gerechtfertigt, (wohl)begründet just just Beispiele just indignation berechtigte Empörung just indignation richtig, gehörig just just Beispiele to cutsomething | etwas sth down to the just proportions something | etwasetwas auf das richtige Maß zurückbringen to cutsomething | etwas sth down to the just proportions genau, korrekt just correct just correct wahr, richtig just true just true Beispiele a just statement eine wahre Feststellung a just statement gerecht, rechtschaffen just bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL righteous just bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL righteous (natürlich) rein just musical term | MusikMUS naturally: true just musical term | MusikMUS naturally: true rein, sauber just musical term | MusikMUS in tune just musical term | MusikMUS in tune „just“: adverb just [dʒʌst]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gerade, eben gerade, genau, eben gerade noch, ganz knapp nur, lediglich, bloß doch, mal, nur einfach eigentlich Weitere Beispiele... gerade, eben just just Beispiele they have just gone sie sind gerade (fort)gegangen they have just gone just now eben erst, soeben just now gerade, genau, eben just just Beispiele just about ungefähr, etwa fast gerade noch just about just there eben dort just there just then exactly at that time gerade damals just then exactly at that time just then at that very moment gerade in diesem Augenblick just then at that very moment I was just about to leave when … ich wollte gerade gehen als … I was just about to leave when … just now jetzt gerade, gerade jetzt just now just now immediately jetzt gleich just now immediately just as I was leaving gerade als ich ging just as I was leaving just five o’clock genau fünf Uhr just five o’clock just after/before 0.30 kurz nach/vor 0.30 just after/before 0.30 just as ebenso wie just as just as in expressions of time gerade als just as in expressions of time just as well genau so gut just as well just so! genau so (ist es)! ganz recht! just so! that is just it das ist es (ja) geradeor | oder od eben that is just it that is just the point darauf kommt es gerade an that is just the point just the thing gerade das Richtige just the thing that is just enough das reicht gerade hin that is just enough he arrived just in time er kam gerade noch rechtzeitig he arrived just in time that is just like you! das sieht dir (ganz) ähnlich! that is just like you! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen gerade (noch), ganz knapp just just Beispiele we just managed wir brachten es gerade noch zuwege we just managed the bullet just missed him die Kugel ging ganz knapp an ihm vorbei the bullet just missed him just too late ganz knapp zu spät just too late nur, lediglich, bloß just just Beispiele just for the fun of it nur zum Spaß just for the fun of it just a moment, please! nur einen Augenblick bitte! just a moment, please! just an ordinary man nur ein Mann wie alle anderen just an ordinary man just in case für alle Fälle just in case Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen doch, mal just vor Imperativen just vor Imperativen nur just vor Imperativen:, only just vor Imperativen:, only Beispiele just tell me vor Imperativen sag mir mal just tell me vor Imperativen just tell me vor Imperativen sag mir nur just tell me vor Imperativen einfach just familiar, informal | umgangssprachlichumg just familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele just glorious einfach herrlich just glorious they disappeared just like that sie sind einfach so verschwunden they disappeared just like that it was just too much es war einfach zu viel it was just too much just be quiet! sei mal still! just be quiet! just you wait! wart mal! just you wait! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen eigentlich just just Beispiele just how many there are wie viele eigentlich dort sind just how many there are Beispiele Did he swear? Didn’t he, just! zur Betonung slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Hat er geflucht? Na und ob! Did he swear? Didn’t he, just! zur Betonung slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
„say“: noun say [sei]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ein feiner Wollstoff say cloth say cloth