Englisch-Deutsch Übersetzung für "new zealand sea lion"

"new zealand sea lion" Deutsch Übersetzung

New Zealand
[njuːˈziːlənd] American English | amerikanisches EnglischUSespecially | besonders besonders [nuː-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Neuseelandneuter | Neutrum n
    New Zealand
    New Zealand
New Zealander
[ˈziːləndər]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Neuseeländer(in)
    New Zealander
    New Zealander
NZ
abbreviation | Abkürzung abk (= New Zealand)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

sea lion
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Seelöwemasculine | Maskulinum m
    sea lion zoology | ZoologieZOOL Eumetopias jubata
    sea lion zoology | ZoologieZOOL Eumetopias jubata
  • Mähnenrobbefeminine | Femininum f
    sea lion zoology | ZoologieZOOL Otaria byronia
    sea lion zoology | ZoologieZOOL Otaria byronia
  • Kaliforn. Seelöwemasculine | Maskulinum m
    sea lion zoology | ZoologieZOOL Zalophus californianus
    sea lion zoology | ZoologieZOOL Zalophus californianus
lion
[ˈlaiən]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Löwemasculine | Maskulinum m
    lion zoology | ZoologieZOOL Felis leo
    lion zoology | ZoologieZOOL Felis leo
Beispiele
  • Löwemasculine | Maskulinum m
    lion hero
    Heldmasculine | Maskulinum m (sehr starkeror | oder od mutiger Mann)
    lion hero
    lion hero
  • Größefeminine | Femininum f
    lion somebody | jemandsb famous or important
    Berühmtheitfeminine | Femininum f
    lion somebody | jemandsb famous or important
    Prominente(r)
    lion somebody | jemandsb famous or important
    lion somebody | jemandsb famous or important
Beispiele
  • Sehenswürdigkeitenplural | Plural pl (eines Ortes)
    lion <plural | Pluralpl>
    lion <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • to showsomebody | jemand sb the lions <plural | Pluralpl>
    jemandem die Sehenswürdigkeiten zeigen
    to showsomebody | jemand sb the lions <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • Lion astrology | AstrologieASTROL
    Löwemasculine | Maskulinum m (Tierkreiszeichenor | oder od Sternbild)
    Lion astrology | AstrologieASTROL
New Zealand flax
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Neuseeländischer Flachs
    New Zealand flax botany | BotanikBOT Phormium tenax
    New Zealand flax botany | BotanikBOT Phormium tenax
dormancy
[ˈdɔː(r)mənsi]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schlaf(zustand)masculine | Maskulinum m
    dormancy state of rest
    Ruhefeminine | Femininum f
    dormancy state of rest
    dormancy state of rest
  • Knospenruhefeminine | Femininum f
    dormancy botany | BotanikBOT of bud
    dormancy botany | BotanikBOT of bud
  • Samenruhefeminine | Femininum f
    dormancy botany | BotanikBOT of seed
    dormancy botany | BotanikBOT of seed
  • lion dormancy syn vgl. → siehe „latent
    lion dormancy syn vgl. → siehe „latent
sea
[siː]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • See…, Meeres…
    sea
    sea
  • Schiffs…
    sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Marine…
    sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
sea
[siː]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Seefeminine | Femininum f
    sea
    Meerneuter | Neutrum n
    sea
    sea
Beispiele
  • by the sea
    am Meer
    by the sea
  • by sea
    auf dem Seeweg
    by sea
  • by sea and land
    zu Wasserand | und u. zu Lande
    by sea and land
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Ozeanmasculine | Maskulinum m
    sea ocean
    (Welt)Meerneuter | Neutrum n
    sea ocean
    sea ocean
  • sea → siehe „seven seas
    sea → siehe „seven seas
  • Seemasculine | Maskulinum m
    sea rare | seltenselten (lake)
    sea rare | seltenselten (lake)
Beispiele
  • the Sea of Galilee
    das Galiläische Meer, der See Genezareth
    the Sea of Galilee
  • See(gangmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF swell
    sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF swell
Beispiele
  • Seefeminine | Femininum f
    sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF large wave
    sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF large wave
Beispiele
  • Meerneuter | Neutrum n (unübersehbare Mengeor | oder od Fläche)
    sea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • a sea of troubles
    ein Meer von Mühsal
    a sea of troubles
  • seas of blood
    Ströme von Blut, Blutströme
    seas of blood
  • a sea of upturned faces
    ein Meer aufblickender Gesichter
    a sea of upturned faces
  • brazen sea, molten sea bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL → siehe „laver
    brazen sea, molten sea bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL → siehe „laver
Beispiele
  • at sea Besondere Redewendungen nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    auf See, zur See
    at sea Besondere Redewendungen nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • usually | meistmeist meist all at sea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ratlos, hilflos, im Ungewissen
    usually | meistmeist meist all at sea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to be at sea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    im Dunkeln tappen, schwimmen
    to be at sea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen

  • neu
    new generally | allgemeinallgemein
    new generally | allgemeinallgemein
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • new habits
    neue Gewohnheiten
    new habits
  • new publications
    Neuerscheinungen
    new publications
  • the new look fashion around 1947/50
    der New Look, die neue Linie
    the new look fashion around 1947/50
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • neu gewählt, -ernannt
    new newly elected, appointed
    new newly elected, appointed
Beispiele
Beispiele
  • nicht aus einer alten Familie
    new not from an old family
    new not from an old family
Beispiele
  • ander(er, e, es)
    new different, changed
    new different, changed
  • verändert, erfrischt
    new especially | besondersbesonders vorteilhaft
    new especially | besondersbesonders vorteilhaft
Beispiele
  • ungeschwächt
    new rare | seltenselten (not weakened)
    new rare | seltenselten (not weakened)
  • erneut
    new renewed
    new renewed
Beispiele
  • Neu…
    new in place nameset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    new in place nameset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • new syn → siehe „fresh
    new syn → siehe „fresh
  • new → siehe „modern
    new → siehe „modern
  • new → siehe „novel
    new → siehe „novel
  • new → siehe „original
    new → siehe „original
new
[nju] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [nu]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • von Neuem, aufs Neue
    new anew obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    new anew obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
new
[nju] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [nu]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Neuheitfeminine | Femininum f
    new
    new
  • (etwas) Neues
    new
    new
provider
[prəˈvaidə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Versorger(in), Fürsorger(in), Ernährermasculine | Maskulinum m (der Familie)
    provider of family
    provider of family
Beispiele
  • good provider familiar, informal | umgangssprachlichumg
    gute(r)or | oder od treu sorgende(r) Mutter (Vater)
    good provider familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • lion’s provider jackal
    lion’s provider jackal
  • lion’s provider crawler, groveller figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    niedrigeror | oder od gemeiner Kriecher
    lion’s provider crawler, groveller figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Lieferantmasculine | Maskulinum m
    provider commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH supplier
    provider commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH supplier
  • provider → siehe „universal provider
    provider → siehe „universal provider
  • Providermasculine | Maskulinum m
    provider Internet Service provider
    Anbietermasculine | Maskulinum m
    provider Internet Service provider
    provider Internet Service provider