Englisch-Deutsch Übersetzung für "adorn yourself o dear soul"

"adorn yourself o dear soul" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie O. oder O?
O
interjection | Interjektion, Ausruf int, o [ou]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Oh, oh wenn in direkter Anrede gebrauchtand | und u. von einem Komma gefolgt, ist die Schreibung
    o(h)! ah!
    Oh, oh wenn in direkter Anrede gebrauchtand | und u. von einem Komma gefolgt, ist die Schreibung
  • O dear (me)!
    O dear (me)!
  • O for a horse!
    ach hätt’ ich doch ein Pferd!
    O for a horse!
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • oh!
    O beim Vokativ gebraucht
    O beim Vokativ gebraucht
Beispiele
O
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • o
    Achneuter | Neutrum n
    Wehneuter | Neutrum n
    Schmerzmasculine | Maskulinum m
    o
o
Interjektion, Ausruf | interjection int

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
O
, o [oː]Neutrum | neuter n <O; o; O; o>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • O
    O Buchstabe
    o (fifteenth letter of the German alphabet, fourth vowel)
    O Buchstabe
    O Buchstabe
Beispiele
  • ein großes O
    a capital (oder | orod big) O
    ein großes O
  • ein kleines o
    a small (oder | orod little) o
    ein kleines o
  • das o in (dem Wort),so‘
    the o in (the word) ‘so’
    das o in (dem Wort),so‘
Beispiele
  • O Chemie | chemistryCHEM Sauerstoff
    O
    O Chemie | chemistryCHEM Sauerstoff
Beispiele
  • O Geografie | geographyGEOG Osten
    E
    O Geografie | geographyGEOG Osten
Beispiele
  • O etwas | somethingsth having the shape of the capital letter O
    O
    O etwas | somethingsth having the shape of the capital letter O
Graus
Maskulinum | masculine m <Grauses; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • horror
    Graus selten (Horror)
    dread
    Graus selten (Horror)
    Graus selten (Horror)
Beispiele
  • es ist ein Graus mit ihm in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he is terrible
    es ist ein Graus mit ihm in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • das war ein Graus
    that was horrible
    das war ein Graus
  • es war ein Graus!
    it was awful (oder | orod horrible, terrible)!
    es war ein Graus!
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
k. o.
[kaːˈʔoː]Adjektiv | adjective adj <prädikativ | predicative(ly)präd> Sport | sportsSPORT

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • knocked out
    k. o. beim Boxen
    k. o. beim Boxen
Beispiele
  • k. o. sein (oder | orod gehen) beim Boxen
    to be knocked out
    k. o. sein (oder | orod gehen) beim Boxen
  • jemanden k. o. schlagen beim Boxen
    to knockjemand | somebody sb out, to K.O. (oder | orod k.o.)jemand | somebody sb
    jemanden k. o. schlagen beim Boxen
  • ich bin völlig k. o. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    ich bin völlig k. o. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg

  • Seelefeminine | Femininum f
    soul
    soul
Beispiele
  • Seelefeminine | Femininum f
    soul inner being
    Gemütneuter | Neutrum n
    soul inner being
    soul inner being
  • (das) Innere, Psychefeminine | Femininum f
    soul
    soul
Beispiele
  • Seelefeminine | Femininum f
    soul seat of emotions
    Herzneuter | Neutrum n
    soul seat of emotions
    Gemütneuter | Neutrum n
    soul seat of emotions
    soul seat of emotions
Beispiele
  • Wesenneuter | Neutrum n
    soul of nation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    soul of nation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Charaktermasculine | Maskulinum m
    soul of building figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    soul of building figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Seelefeminine | Femininum f
    soul driving force figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Triebfederfeminine | Femininum f
    soul driving force figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Mittelpunktmasculine | Maskulinum m
    soul driving force figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    soul driving force figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Geistmasculine | Maskulinum m
    soul mind figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Seelefeminine | Femininum f
    soul mind figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    soul mind figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Energiefeminine | Femininum f
    soul often | oftoft ohne Artikel: energy
    Kraftfeminine | Femininum f
    soul often | oftoft ohne Artikel: energy
    Inbrunstfeminine | Femininum f
    soul often | oftoft ohne Artikel: energy
    soul often | oftoft ohne Artikel: energy
Beispiele
  • Inbegriffmasculine | Maskulinum m
    soul embodiment
    Inkarnationfeminine | Femininum f
    soul embodiment
    Musterneuter | Neutrum n
    soul embodiment
    soul embodiment
Beispiele
  • he is the soul of hono(u)r (kindness)
    er ist die Ehre (die Großzügigkeit) selbstor | oder od in Person
    he is the soul of hono(u)r (kindness)
  • Seelefeminine | Femininum f
    soul of deceased person
    Geistmasculine | Maskulinum m
    soul of deceased person
    soul of deceased person
Beispiele
  • Menschmasculine | Maskulinum m
    soul person
    Personfeminine | Femininum f
    soul person
    Seelefeminine | Femininum f
    soul person
    soul person
Beispiele
  • soul syn → siehe „spirit
    soul syn → siehe „spirit
Beispiele
  • Soul in Christian Science
    Seelefeminine | Femininum f (im Sinne von Gott)
    Soul in Christian Science
dear
[di(r)]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • teuer, lieb, liebst(er, e, es), wert
    dear precious, loved
    dear precious, loved
Beispiele
  • hoch
    dear price
    dear price
  • tief(gefühlt), innig, sehnlich
    dear deeply felt
    dear deeply felt
Beispiele
  • glorreich, ehrenvoll
    dear glorious obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    dear glorious obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • dear syn vgl. → siehe „costly
    dear syn vgl. → siehe „costly
dear
[di(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Lieblingmasculine | Maskulinum m
    dear darling
    Liebste(r), Schatzmasculine | Maskulinum m
    dear darling
    dear darling
Beispiele
  • mein Lieber, meine Liebe
    dear friendly address
    dear friendly address
Beispiele
  • my dears
    meine Lieben
    my dears
dear
[di(r)]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • teuer
    dear expensively
    dear expensively
Beispiele
dear
[di(r)]interjection | Interjektion, Ausruf int

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
adorn
[əˈdɔː(r)n]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Glanz verleihen (dative (case) | Dativdat)
    adorn make more attractive
    verschöne(r)n
    adorn make more attractive
    adorn make more attractive
  • adorn syn → siehe „beautify
    adorn syn → siehe „beautify
  • adorn → siehe „deck
    adorn → siehe „deck
  • adorn → siehe „decorate
    adorn → siehe „decorate
  • adorn → siehe „embellish
    adorn → siehe „embellish
  • adorn → siehe „garnish
    adorn → siehe „garnish
  • adorn → siehe „ornament
    adorn → siehe „ornament
dear
[di(r)]adjective | Adjektiv adj obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

yourself
pronoun | Pronomen, Fürwort pron <yourselves>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (du, Sie) selbst
    yourself sg:especially | besonders besonders verstärkend
    yourself sg:especially | besonders besonders verstärkend
  • selbst, selber
    yourself
    yourself
  • yourself
  • (ihr, Sie) selbst
    yourself pl:especially | besonders besonders verstärkend
    yourself pl:especially | besonders besonders verstärkend
Beispiele
  • do it yourself!
    do it yourself! selbst ist der Mannor | oder od die Frau!
    do it yourself!
  • you yourself told me, you told me yourself
    du hast (Sie haben) es mir selbst erzählt
    you yourself told me, you told me yourself
  • by yourself especially | besondersbesonders verstärkend
    allein, einsam
    by yourself especially | besondersbesonders verstärkend
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • dir, dich, sich
    yourself sg <reflexiv>
    yourself sg <reflexiv>
  • euch, sich
    yourself pl <reflexiv>
    yourself pl <reflexiv>
Beispiele
  • shut the door behind yourself <reflexiv>
    schließe die Türe hinter dir! schließen Sie die Türe hinter sich!
    shut the door behind yourself <reflexiv>
  • did you hurt yourself? <reflexiv>
    hast du dich (haben Sie sich) verletzt?
    did you hurt yourself? <reflexiv>
  • pull yourselves together! <reflexiv>
    nehmt euch (nehmen Sie sich) zusammen!
    pull yourselves together! <reflexiv>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • will you go yourself?
    gehst du (gehen Sie) allein hin?
    will you go yourself?