Deutsch-Englisch Übersetzung für "worthy"

"worthy" Englisch Übersetzung


  • würdig, wert (ofgenitive (case) | Genitiv gen)
    worthy deserving
    worthy deserving
Beispiele
  • worthy to live
    wert zu leben
    worthy to live
  • to be worthy ofsomething | etwas sth , selten to be worthysomething | etwas sth
    einer Sache wertor | oder od würdig sein,something | etwas etwas verdienen
    to be worthy ofsomething | etwas sth , selten to be worthysomething | etwas sth
  • to be worthy to be (or | oderod of being) venerated, to be worthy of veneration
    (es) verdienenor | oder od wert sein, verehrt zu werden
    to be worthy to be (or | oderod of being) venerated, to be worthy of veneration
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • trefflich, bieder
    worthy estimable humorously | humorvoll, scherzhafthum
    worthy estimable humorously | humorvoll, scherzhafthum
Beispiele
  • wohlverdient, berechtigt
    worthy well-deserved obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    worthy well-deserved obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (gesellschaftlich) hochstehend
    worthy of high social position obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    worthy of high social position obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
worthy
[ˈwəː(r)ði]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Personfeminine | Femininum f von Verdienstand | und u. Würde, große Persönlichkeit, Größefeminine | Femininum f
    worthy person deserving respect
    Held(in)
    worthy person deserving respect
    worthy person deserving respect
  • worthy → siehe „nine
    worthy → siehe „nine
Beispiele
  • the Worthies of England
    die großen Persönlichkeiten Englands
    the Worthies of England
  • Persönlichkeitfeminine | Femininum f
    worthy person of character familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od humorously | humorvoll, scherzhafthum
    worthy person of character familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od humorously | humorvoll, scherzhafthum
worthiness
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Wertmasculine | Maskulinum m
    worthiness
    Würdigkeitfeminine | Femininum f
    worthiness
    Verdienstneuter | Neutrum n
    worthiness
    worthiness
flight-worthy
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fluggeeignet
    flight-worthy instrument
    flight-worthy instrument
R.W.
abbreviation | Abkürzung abk (= Right Worshipful)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hochverehrte, sehr geehrte, hoch geachtete (Anrede bei bestimmtem Berufenor | oder od für alteingesessene Firmen)
    R.W. deror | oder od die
    R.W. deror | oder od die
R.W.
abbreviation | Abkürzung abk (= Right Worthy)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hochwürdige, hoch geachtete (Anrede für bestimmte Personen)
    R.W. deror | oder od die
    R.W. deror | oder od die
remark
[riˈmɑː(r)k]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • allow me to remark that
    ich möchte doch bemerken, dass
    dürfte ich dazu sagen, dass
    allow me to remark that
Beispiele
  • did you remark that
    haben Sie bemerktor | oder od gemerkt, wieor | oder od dass
    did you remark that
  • kennzeichnen
    remark mark obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    remark mark obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
remark
[riˈmɑː(r)k]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to remark onsomething | etwas sth
    something | etwasetwas erwähnen
    to remark onsomething | etwas sth
remark
[riˈmɑː(r)k]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Bemerkungfeminine | Femininum f
    remark comment
    Äußerungfeminine | Femininum f
    remark comment
    remark comment
Beispiele
  • to draw a remark fromsomebody | jemand sb
    jemandem eine Bemerkung entlocken
    to draw a remark fromsomebody | jemand sb
  • make a remark!
    sag schon was!
    make a remark!
  • to make remarks tosomebody | jemand sb onsomething | etwas sth
    sich jemandem gegenüber übersomething | etwas etwas äußern
    to make remarks tosomebody | jemand sb onsomething | etwas sth
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Kommentarmasculine | Maskulinum m
    remark expression of opinion
    Anmerkungfeminine | Femininum f
    remark expression of opinion
    Kritikfeminine | Femininum f
    remark expression of opinion
    remark expression of opinion
Beispiele
  • Beachtungfeminine | Femininum f
    remark notice
    remark notice
Beispiele
nine
[nain]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

nine
[nain]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Neunfeminine | Femininum f
    nine number, numeral, playing cardet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Neunermasculine | Maskulinum m
    nine number, numeral, playing cardet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    nine number, numeral, playing cardet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • the Nine muses
    die neun Musen
    the Nine muses
  • Baseballmannschaftfeminine | Femininum f
    nine sports | SportSPORT baseball team
    nine sports | SportSPORT baseball team
Beispiele
  • nine times out of ten Besondere Redewendungen
    im Allgemeinen
    nine times out of ten Besondere Redewendungen
  • in the nine holes American English | amerikanisches EnglischUS
    in Schwierigkeiten
    in the nine holes American English | amerikanisches EnglischUS
  • the nine worthies
    die neun Berühmtheiten (Hektor, Alexander, Julius Cäsar, Josua, David, Judas Makkabäus, König Artus, Karl der Große, Gottfried von Bouillon)
    the nine worthies
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen

  • Stahlmasculine | Maskulinum m
    steel
    steel
  • steel → siehe „heart
    steel → siehe „heart
Beispiele
  • (Wetz)Stahlmasculine | Maskulinum m
    steel object made of steel esp:, for sharpening blades
    steel object made of steel esp:, for sharpening blades
  • (Feuer)Stahlmasculine | Maskulinum m
    steel object made of steel esp:, firesteel
    steel object made of steel esp:, firesteel
  • Korsettstäbchenneuter | Neutrum n
    steel object made of steel esp:, in corset
    Miederstangefeminine | Femininum f
    steel object made of steel esp:, in corset
    Blankscheitneuter | Neutrum n
    steel object made of steel esp:, in corset
    steel object made of steel esp:, in corset
  • Stahlreifmasculine | Maskulinum m
    steel object made of steel esp:, in hoop skirt
    steel object made of steel esp:, in hoop skirt
Beispiele
  • also | aucha. cold steel dagger, swordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    kalter Stahl (im Ggs zur Schusswaffe)
    also | aucha. cold steel dagger, swordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • also | aucha. cold steel ohne pl, sword poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Stahlmasculine | Maskulinum m
    Schwertneuter | Neutrum n
    also | aucha. cold steel ohne pl, sword poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • a foe worthy of my steel
    ein mir würdiger Gegner
    a foe worthy of my steel
  • Kraftfeminine | Femininum f
    steel power, stamina figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Stärkefeminine | Femininum f
    steel power, stamina figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Ausdauerfeminine | Femininum f
    steel power, stamina figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    steel power, stamina figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Stahlmasculine | Maskulinum m
    steel on stock exchange
    steel on stock exchange
  • Markt-or | oder od Tagespreismasculine | Maskulinum m von Stahlaktien
    steel market or current price of steel shares
    steel market or current price of steel shares
  • Stahlaktienplural | Plural pl, -anteileplural | Plural pl
    steel pl (steel shares)
    steel pl (steel shares)
Beispiele
  • Stahlpräparatneuter | Neutrum n
    steel medicine | MedizinMED steel preparation
    steel medicine | MedizinMED steel preparation
  • Stahlgrauneuter | Neutrum n
    steel steel gray
    steel steel gray
steel
[stiːl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stählern, Stahl…, aus Stahl
    steel made of steel
    steel made of steel
Beispiele
  • stählern, (stahl)hart, eisern
    steel hard as steel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    steel hard as steel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • stahlfarben
    steel steel-coloured figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    steel steel-coloured figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
steel
[stiːl]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • stärken, wappnen
    steel strengthen, arm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    steel strengthen, arm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to steel oneself (or | oderod one’s heart) tosomething | etwas sth
    sich fürsomething | etwas etwas rüsten
    to steel oneself (or | oderod one’s heart) tosomething | etwas sth
  • to steel oneself to dosomething | etwas sth
    sich dafür rüsten,something | etwas etwas zu tun
    to steel oneself to dosomething | etwas sth
  • to steel oneself (or | oderod one’s heart) againstsomething | etwas sth
    sich gegensomething | etwas etwas wappnen
    to steel oneself (or | oderod one’s heart) againstsomething | etwas sth
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen

  • Billettneuter | Neutrum n
    note written message
    Briefchenneuter | Neutrum n
    note written message
    Zettelchenneuter | Neutrum n
    note written message
    note written message
  • Briefmasculine | Maskulinum m
    note letter
    schriftliche Mitteilung
    note letter
    note letter
Beispiele
  • Notefeminine | Femininum f
    note BUCHDRUCK comment
    Anmerkungfeminine | Femininum f
    note BUCHDRUCK comment
    Bemerkungfeminine | Femininum f
    note BUCHDRUCK comment
    note BUCHDRUCK comment
  • Interpunktionszeichenneuter | Neutrum n
    note BUCHDRUCK punctuation mark
    note BUCHDRUCK punctuation mark
Beispiele
  • Notefeminine | Femininum f
    note musical term | MusikMUS
    note musical term | MusikMUS
  • Tonmasculine | Maskulinum m
    note musical term | MusikMUS tone
    note musical term | MusikMUS tone
  • Tastefeminine | Femininum f
    note musical term | MusikMUS key
    note musical term | MusikMUS key
Beispiele
  • Ton(artfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    note manner of speaking
    Redeweisefeminine | Femininum f
    note manner of speaking
    note manner of speaking
Beispiele
  • (Kenn)Zeichenneuter | Neutrum n
    note distinguishing feature
    Merkmalneuter | Neutrum n
    note distinguishing feature
    note distinguishing feature
  • Ansehenneuter | Neutrum n
    note significance
    Rufmasculine | Maskulinum m
    note significance
    Wichtigkeitfeminine | Femininum f
    note significance
    Bedeutungfeminine | Femininum f
    note significance
    note significance
Beispiele
  • Notizfeminine | Femininum f
    note notice, attention
    Kenntnisnahmefeminine | Femininum f
    note notice, attention
    Beachtungfeminine | Femininum f
    note notice, attention
    note notice, attention
Beispiele
  • to take note ofsomething | etwas sth
    vonsomething | etwas etwas Notizor | oder odsomething | etwas etwas zur Kenntnis nehmen
    to take note ofsomething | etwas sth
  • Kenntnisfeminine | Femininum f
    note notification
    Kundefeminine | Femininum f
    note notification
    Nachrichtfeminine | Femininum f
    note notification
    note notification
  • Notizfeminine | Femininum f
    note written record <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Aufzeichnungfeminine | Femininum f
    note written record <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Berichtmasculine | Maskulinum m (über eine Redeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    note written record <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    note written record <usually | meistmeistplural | Plural pl>
Beispiele
  • to compare notes <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    sich beratenor | oder od beratschlagen
    Gedanken austauschen (an Hand beiderseitiger Beobachtungenor | oder od Notizen)
    to compare notes <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • to make a note ofsomething | etwas sth <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    sichsomething | etwas etwas vormerken
    to make a note ofsomething | etwas sth <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • to make a mental note ofsomething | etwas sth <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    sichsomething | etwas etwas merken
    to make a mental note ofsomething | etwas sth <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (amtliche) Note, schriftliche diplomatische Mitteilung
    note official communication
    note official communication
  • Notafeminine | Femininum f
    note commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH account
    Rechnungfeminine | Femininum f
    note commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH account
    note commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH account
Beispiele
  • as per note
    laut Notaor | oder od Rechnung
    as per note
  • (Schuld)Scheinmasculine | Maskulinum m
    note commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH promissory note
    note commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH promissory note
  • note of hand → siehe „promissory note
    note of hand → siehe „promissory note
Beispiele
  • Vermerkmasculine | Maskulinum m
    note mark drawing attention
    Notizfeminine | Femininum f
    note mark drawing attention
    note mark drawing attention
Beispiele
  • Mitteilungfeminine | Femininum f
    note document
    note document
Beispiele
  • Anweisungfeminine | Femininum f
    note instruction
    note instruction
  • melodischer Gesang, Melodiefeminine | Femininum f
    note melody poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    note melody poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Schreimasculine | Maskulinum m
    note of birds
    Gesangmasculine | Maskulinum m
    note of birds
    note of birds
  • Brandmalneuter | Neutrum n
    note rare | seltenselten (stigma)
    Schandfleckmasculine | Maskulinum m
    note rare | seltenselten (stigma)
    Schandefeminine | Femininum f
    note rare | seltenselten (stigma)
    note rare | seltenselten (stigma)
  • ein Papierformat (kleine Notizblockgröße)
    note paper format
    note paper format
  • Witzmasculine | Maskulinum m
    note joke American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    witzige Bemerkung (on überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    note joke American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    note joke American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • unerwartete Entwicklung, neues Bild
    note unexpected development American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    note unexpected development American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • note syn vgl. → siehe „sign
    note syn vgl. → siehe „sign
note
[nout]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • especially | besondersbesonders erwähnen, bemerken
    note make special mention of
    note make special mention of
Beispiele
Beispiele
  • usually | meistmeist meist note down commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in account
    usually | meistmeist meist note down commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in account
  • protestieren lassen
    note commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bill of exchange
    note commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bill of exchange
Beispiele
Beispiele
  • to note prices
    Preise angeben
    to note prices
  • selten in Noten setzen, notieren
    note musical term | MusikMUS
    note musical term | MusikMUS
  • (an)zeigen, bezeichnen, mit Anmerkungen versehen
    note rare | seltenselten (annotate)
    note rare | seltenselten (annotate)

  • Anerkennungfeminine | Femininum f
    credit recognition, praise
    Lobneuter | Neutrum n
    credit recognition, praise
    credit recognition, praise
Beispiele
  • to deserve credit
    Anerkennung verdienen
    to deserve credit
  • to get the credit forsomething | etwas sth
    die Anerkennung fürsomething | etwas etwas bekommen
    to get the credit forsomething | etwas sth
  • Verdienstneuter | Neutrum n
    credit merit
    credit merit
Beispiele
  • he has the credit of helping us
    es ist sein Verdienst, uns geholfen zu haben
    he has the credit of helping us
  • to givesomebody | jemand sb credit forsomething | etwas sth think highly ofsomebody | jemand sb forsomething | etwas sth
    jemandemsomething | etwas etwas hochor | oder od als Verdienst anrechnen
    to givesomebody | jemand sb credit forsomething | etwas sth think highly ofsomebody | jemand sb forsomething | etwas sth
  • to givesomebody | jemand sb credit forsomething | etwas sth thinksomebody | jemand sb is capable ofsomething | etwas sth
    jemandemsomething | etwas etwas zutrauen
    to givesomebody | jemand sb credit forsomething | etwas sth thinksomebody | jemand sb is capable ofsomething | etwas sth
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Kreditmasculine | Maskulinum m
    credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money loaned
    credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money loaned
  • Zeitfeminine | Femininum f
    credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH time for payment
    Zielneuter | Neutrum n
    credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH time for payment
    credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH time for payment
Beispiele
  • Kreditmasculine | Maskulinum m
    credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH creditworthiness
    Kreditwürdigkeitfeminine | Femininum f
    credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH creditworthiness
    Kreditfähigkeitfeminine | Femininum f
    credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH creditworthiness
    Bonitätfeminine | Femininum f
    credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH creditworthiness
    credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH creditworthiness
Beispiele
  • Guthabenneuter | Neutrum n
    credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH balance in account
    Kreditpostenmasculine | Maskulinum m
    credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH balance in account
    credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH balance in account
  • Kredit(seitefeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n
    credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH credit side
    Habenneuter | Neutrum n
    credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH credit side
    credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH credit side
Beispiele
  • Anrechenbarkeitfeminine | Femininum f
    credit school | SchulwesenSCHULE unit of study American English | amerikanisches EnglischUS
    Anrechnungspunktmasculine | Maskulinum m (eines Kurses auf ein für den Erwerb eines akademischen Grades zu erfüllendes Pensum)
    credit school | SchulwesenSCHULE unit of study American English | amerikanisches EnglischUS
    credit school | SchulwesenSCHULE unit of study American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • Glaube(n)masculine | Maskulinum m
    credit belief
    credit belief
Beispiele
  • Ansehenneuter | Neutrum n
    credit good reputation
    Achtungfeminine | Femininum f
    credit good reputation
    guter Ruf
    credit good reputation
    credit good reputation
Beispiele
  • Einflussmasculine | Maskulinum m
    credit influence
    credit influence
  • Ehrefeminine | Femininum f
    credit honour
    credit honour
Beispiele
  • Abspannmasculine | Maskulinum m
    credit film | Film, KinoFILM television | FernsehenTV <plural | Pluralpl>
    Nachspannmasculine | Maskulinum m
    credit film | Film, KinoFILM television | FernsehenTV <plural | Pluralpl>
    credit film | Film, KinoFILM television | FernsehenTV <plural | Pluralpl>
  • Bildnachweismasculine | Maskulinum m
    credit for photo in newspaperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc film | Film, KinoFILM television | FernsehenTV <plural | Pluralpl>
    credit for photo in newspaperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc film | Film, KinoFILM television | FernsehenTV <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • also | aucha. letter of credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Kreditbriefmasculine | Maskulinum m
    Akkreditivneuter | Neutrum n
    also | aucha. letter of credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • (vom Parlament bewilligter) Vorgriff auf das Budget
    credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH politics | PolitikPOL anticipation of budget British English | britisches EnglischBr
    credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH politics | PolitikPOL anticipation of budget British English | britisches EnglischBr
  • anrechenbare (Vorlesungs)Stunde
    credit school | SchulwesenSCHULE credit hour American English | amerikanisches EnglischUS
    credit school | SchulwesenSCHULE credit hour American English | amerikanisches EnglischUS
  • Herkunfts-, Quellenangabefeminine | Femininum f
    credit credit line school | SchulwesenSCHULE American English | amerikanisches EnglischUS
    credit credit line school | SchulwesenSCHULE American English | amerikanisches EnglischUS
  • credit syn → siehe „belief
    credit syn → siehe „belief
  • credit → siehe „influence
    credit → siehe „influence
credit
[ˈkredit]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • glauben (dative (case) | Dativdat)
    credit believe:, person
    Glauben schenken (dative (case) | Dativdat)
    credit believe:, person
    credit believe:, person
  • glauben
    credit believe:, thing
    credit believe:, thing
  • (jemandem) (ver)trauen
    credit trust obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    credit trust obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • to creditsomebody | jemand sb withsomething | etwas sth
    jemandemsomething | etwas etwas zutrauen
    to creditsomebody | jemand sb withsomething | etwas sth
  • to creditsomebody | jemand sb with a quality
    jemandem eine Eigenschaft beilegen
    to creditsomebody | jemand sb with a quality
  • (jemandem) Kredit geben
    credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH give credit to
    credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH give credit to
  • gutschreiben, kreditieren (tosomebody | jemand sb jemandem)
    credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH amount
    credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH amount
  • (jemanden) erkennen (with, for für)
    credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH enter on credit side for
    credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH enter on credit side for
Beispiele
  • to creditsomebody | jemand sb with a sum
    jemandem einen Betrag gutschreiben
    to creditsomebody | jemand sb with a sum
  • to credit an account
    einem Konto gutschreiben
    to credit an account
  • (jemandem) anrechnen
    credit school | SchulwesenSCHULE American English | amerikanisches EnglischUS
    credit school | SchulwesenSCHULE American English | amerikanisches EnglischUS
  • credit syn vgl. → siehe „ascribe
    credit syn vgl. → siehe „ascribe
Beispiele
  • to creditsomebody | jemand sb with three hours in history
    jemandem für einen Geschichtskurs 3 Punkte (aufs Pensum) anrechnen
    to creditsomebody | jemand sb with three hours in history