Deutsch-Englisch Übersetzung für "well-established"

"well-established" Englisch Übersetzung

Meinten Sie weil, Welf, Wels oder Wall?
well-established
adjective | Adjektiv adj <attributive use | attributiv, beifügendattr>, well establishedadjective | Adjektiv adj <predicative(ly) | prädikativpräd>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fest Brauch
    well-established
    well-established
  • bekannt Firma
    well-established
    well-established

  • Errichtungfeminine | Femininum f
    establishment
    Einrichtungfeminine | Femininum f
    establishment
    Ein-, Festsetzungfeminine | Femininum f
    establishment
    (Be)Gründungfeminine | Femininum f
    establishment
    Stiftungfeminine | Femininum f
    establishment
    Etablierungfeminine | Femininum f
    establishment
    establishment
Beispiele
  • Anstaltfeminine | Femininum f
    establishment public institution
    (öffentliches) Institut
    establishment public institution
    establishment public institution
Beispiele
  • Firmafeminine | Femininum f
    establishment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Geschäftneuter | Neutrum n
    establishment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Unternehmenneuter | Neutrum n
    establishment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    establishment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • the Establishment ruling group
    das Establishment
    the Establishment ruling group
  • Genehmigungfeminine | Femininum f
    establishment approval, confirmation
    Bestätigungfeminine | Femininum f
    establishment approval, confirmation
    establishment approval, confirmation
  • Versorgungfeminine | Femininum f
    establishment rare | seltenselten (income)
    Einkommenneuter | Neutrum n
    establishment rare | seltenselten (income)
    Gehaltneuter | Neutrum n
    establishment rare | seltenselten (income)
    establishment rare | seltenselten (income)
  • staatskirchliche Verfassung
    establishment religion | ReligionREL
    establishment religion | ReligionREL
  • organisierte Körperschaftor | oder od Staatseinrichtung
    establishment organized body
    establishment organized body
Beispiele
  • Personal-, Mannschaftsbestandmasculine | Maskulinum m
    establishment nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
    (Soll)Stärkefeminine | Femininum f
    establishment nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
    establishment nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
  • Stärke-and | und u. Ausrüstungsnachweisungfeminine | Femininum f
    establishment nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL British English | britisches EnglischBr
    establishment nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL British English | britisches EnglischBr
Beispiele
  • war establishment
    Kriegsstärke
    war establishment
  • Niederlassungfeminine | Femininum f
    establishment household
    fester Wohnsitz
    establishment household
    establishment household
  • Haushalt
    establishment especially | besondersbesonders großer
    establishment especially | besondersbesonders großer
Beispiele
  • Festsetzungfeminine | Femininum f, -stellungfeminine | Femininum f
    establishment of textet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    establishment of textet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
established
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • feststehend, unzweifelhaft
    established truth, factet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    established truth, factet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • bestehend
    established lawset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    established lawset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • etabliert, eingeführ
    established business
    established business
Beispiele
Beispiele
Beispiele

Beispiele
  • to establish oneself
    to establish oneself
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • verstaatlichen
    establish religion | ReligionREL church
    establish religion | ReligionREL church
  • durchsetzen, so viele Stiche (einer Farbe) machen, dass die Übrigen sicher sind
    establish suit in card games
    establish suit in card games
Welle
[ˈvɛlə]Femininum | feminine f <Welle; Wellen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wave
    Welle des Meers
    Welle des Meers
Beispiele
  • billow
    Welle große, starke
    surge
    Welle große, starke
    Welle große, starke
  • ripple
    Welle kleine
    Welle kleine
Beispiele
  • breaker
    Welle Sturzwelle, Brecher
    Welle Sturzwelle, Brecher
Beispiele
  • seismische Welle bei Erdbeben
    seismische Welle bei Erdbeben
  • wave
    Welle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Welle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • surge
    Welle stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Welle stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • wave
    Welle im Haar
    Welle im Haar
Beispiele
  • waft
    Welle von Duft, Geräusch etc
    Welle von Duft, Geräusch etc
Beispiele
  • die neue Welle Film, Kino | filmFILM figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the new wave
    die neue Welle Film, Kino | filmFILM figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • weiche Welle
    weiche Welle
Beispiele
  • grüne Welle im Straßenverkehr figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    synchronized amerikanisches Englisch | American EnglishUS traffic lightsPlural | plural pl
    grüne Welle im Straßenverkehr figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • grüne Welle (bei) 60
    linked signals at 60 kmh
    signals set amerikanisches Englisch | American EnglishUS at 60 kmh
    grüne Welle (bei) 60
  • wave
    Welle Radio, Rundfunk | radioRADIO
    Welle Radio, Rundfunk | radioRADIO
  • wavelength
    Welle Radio, Rundfunk | radioRADIO Wellenlänge
    Welle Radio, Rundfunk | radioRADIO Wellenlänge
Beispiele
  • wave
    Welle Physik | physicsPHYS Optik | opticsOPT Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK des Schalls, der Wärme etc
    Welle Physik | physicsPHYS Optik | opticsOPT Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK des Schalls, der Wärme etc
Beispiele
  • kurze [lange, elektromagnetische, stehende] Welle
    short [long, electromagnetic, standing] wave
    kurze [lange, elektromagnetische, stehende] Welle
  • shaft
    Welle Technik | engineeringTECH
    Welle Technik | engineeringTECH
Beispiele
  • abgesetzte Welle
    shouldered shaft
    abgesetzte Welle
  • circle
    Welle Sport | sportsSPORT beim Reckturnen
    Welle Sport | sportsSPORT beim Reckturnen
  • Mexican wave
    Welle Sport | sportsSPORT La Ola
    Welle Sport | sportsSPORT La Ola
  • wave
    Welle Militär, militärisch | military termMIL eines Angriffs
    echelon
    Welle Militär, militärisch | military termMIL eines Angriffs
    Welle Militär, militärisch | military termMIL eines Angriffs
  • belly roll
    Welle Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Walze
    Welle Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Walze
  • fag(g)ot
    Welle Reisigbündel Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    Welle Reisigbündel Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
wellen
[ˈvɛlən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wave
    wellen Haare
    wellen Haare
Beispiele
wellen
[ˈvɛlən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
…welle
Femininum | feminine fZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Auswanderungswelle Bewegung
    Auswanderungswelle Bewegung
  • Asylantenwelle
    wave of asylum seekers
    Asylantenwelle
  • Infektionswelle
    Infektionswelle
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • wave
    …welle sich ausbreitende Luft
    …welle sich ausbreitende Luft
Beispiele
pre-establish
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • pre-established harmony philosophy | PhilosophiePHIL
    prästabilierte Harmonie (Leibniz)
    pre-established harmony philosophy | PhilosophiePHIL
alibi
[ˈælibai; -lə-]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • anderswo, an einem anderen Orte (als dem Tatort)
    alibi
    alibi
alibi
[ˈælibai; -lə-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Alibineuter | Neutrum n
    alibi legal term, law | RechtswesenJUR
    alibi legal term, law | RechtswesenJUR
Beispiele
  • Ausredefeminine | Femininum f
    alibi excuse familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Entschuldigungfeminine | Femininum f
    alibi excuse familiar, informal | umgangssprachlichumg
    alibi excuse familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • alibi syn vgl. → siehe „apology
    alibi syn vgl. → siehe „apology
alibi
[ˈælibai; -lə-]intransitive verb | intransitives Verb v/i American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

'hochschlagen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • roll up
    'hochschlagen Ärmel
    'hochschlagen Ärmel
  • turn up
    'hochschlagen Kragen
    'hochschlagen Kragen
  • lob
    'hochschlagen Sport | sportsSPORT Ball
    'hochschlagen Sport | sportsSPORT Ball
  • loft
    'hochschlagen Sport | sportsSPORT Ball, besonders beim Golf
    baff
    'hochschlagen Sport | sportsSPORT Ball, besonders beim Golf
    'hochschlagen Sport | sportsSPORT Ball, besonders beim Golf
'hochschlagen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lash up
    'hochschlagen aufbranden
    'hochschlagen aufbranden
Beispiele