Deutsch-Englisch Übersetzung für "traveling charge"

"traveling charge" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Charme oder Charte?
traveling
adjective | Adjektiv adj, travelling [ˈtrævəliŋ; -vliŋ]especially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • traveling monk
    Wandermönch
    traveling monk
  • zur Reise gehörig, Reise…
    traveling used in travelling
    traveling used in travelling
Beispiele
Beispiele
  • fahrbar, beweglich, Lauf…
    traveling engineering | TechnikTECH
    traveling engineering | TechnikTECH
Beispiele
Beispiele
traveling
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Reisenneuter | Neutrum n
    traveling
    traveling
Charge
[ˈʃarʒə]Femininum | feminine f <Charge; Chargen> Fr.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • charge
    Charge Metallurgie | metallurgyMETALL Schmelzgut
    Charge Metallurgie | metallurgyMETALL Schmelzgut
  • heat
    Charge Metallurgie | metallurgyMETALL Schmelzgang
    Charge Metallurgie | metallurgyMETALL Schmelzgang
  • auch | alsoa. blow
    Charge Metallurgie | metallurgyMETALL Schmelzgang, bei Konvertern
    Charge Metallurgie | metallurgyMETALL Schmelzgang, bei Konvertern
  • charge
    Charge Technik | engineeringTECH Textilindustrie | textilesTEX
    batch
    Charge Technik | engineeringTECH Textilindustrie | textilesTEX
    lot
    Charge Technik | engineeringTECH Textilindustrie | textilesTEX
    load
    Charge Technik | engineeringTECH Textilindustrie | textilesTEX
    Charge Technik | engineeringTECH Textilindustrie | textilesTEX
  • batch
    Charge Produktionseinheit
    Charge Produktionseinheit
  • charge
    Charge ATOM eines Kernreaktors
    Charge ATOM eines Kernreaktors
  • supporting (oder | orod minor) role (oder | orod part, character)
    Charge Theater | theatre, theaterTHEAT Film, Kino | filmFILM
    Charge Theater | theatre, theaterTHEAT Film, Kino | filmFILM
  • one of the three officers of a student association
    Charge
    Charge
  • commissioned rank
    Charge Militär, militärisch | military termMIL
    officer status
    Charge Militär, militärisch | military termMIL
    Charge Militär, militärisch | military termMIL
Beispiele
  • die unteren Chargen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the lower ranks
    die unteren Chargen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Beispiele
Beispiele
  • (jemanden) beschuldigen, anklagen (withgenitive (case) | Genitiv gen)
    charge accuse of illegal act
    charge accuse of illegal act
Beispiele
  • to chargesomebody | jemand sb with theft
    jemanden des Diebstahls beschuldigen
    to chargesomebody | jemand sb with theft
  • to chargesomebody | jemand sb with murder
    jemanden des Mordes anklagen
    to chargesomebody | jemand sb with murder
  • (jemandem) vorwerfen (withaccusative (case) | Akkusativ akk)
    charge accuse
    charge accuse
Beispiele
  • stürmen, attackieren, im Sturm(schritt) angreifen
    charge military term | Militär, militärischMIL attack
    charge military term | Militär, militärischMIL attack
  • (auf)laden
    charge gun, mine, batteryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    charge gun, mine, batteryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • belasten, beladen
    charge rare | seltenselten (load)
    charge rare | seltenselten (load)
  • (an)füllen, versehen
    charge fill
    charge fill
Beispiele
  • aufüllen
    charge air, wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    charge air, wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • belasten
    charge rare | seltenselten (memory, conscience, heart)
    charge rare | seltenselten (memory, conscience, heart)
Beispiele
  • (jemandem) aufbürden, zur Last legen (withaccusative (case) | Akkusativ akk)
    charge burden obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    charge burden obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • belehren, ermahnen (z. B. ein Richter die Geschworenen)
    charge instruct officially
    charge instruct officially
  • zum Angriff fällen
    charge military term | Militär, militärischMIL weapon
    charge military term | Militär, militärischMIL weapon
Beispiele
  • übertragen
    charge HERALDIK coat of arms
    charge HERALDIK coat of arms
  • charge syn vgl. → siehe „command
    charge syn vgl. → siehe „command
charge
[ʧɑː(r)dʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to charge at sb/sth
    auf j-n/etwas losgehen auf, j-n/etwas angreifen
    to charge at sb/sth
  • sich kuschen
    charge lie down obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    charge lie down obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • (Un)Kostenplural | Plural pl
    charge cost
    Spesenplural | Plural pl
    charge cost
    charge cost
Beispiele
  • what is the charge?
    wie hoch sind die Kosten?
    what is the charge?
  • free of charge
    free of charge
  • there is no charge
    es kostet nichts
    there is no charge
  • in Rechnung gestellter Betrag, Gebührfeminine | Femininum f
    charge amount charge
    Taxefeminine | Femininum f
    charge amount charge
    charge amount charge
Beispiele
  • Verantwortungfeminine | Femininum f
    charge responsibility
    Aufsichtfeminine | Femininum f
    charge responsibility
    verantwortliche Stellung
    charge responsibility
    charge responsibility
Beispiele
  • Obhutfeminine | Femininum f
    charge custody
    charge custody
Beispiele
  • to leavesomething | etwas sth in sb’s charge
    something | etwasetwas jemandes Obhut anvertrauen
    to leavesomething | etwas sth in sb’s charge
  • to have charge ofsomething | etwas sth
    something | etwasetwas in Obhut habenor | oder od betreuen
    to have charge ofsomething | etwas sth
  • Pflegebefohlene(r), Pfleglingmasculine | Maskulinum m
    charge person in sb’s care
    Schützlingmasculine | Maskulinum m
    charge person in sb’s care
    Mündelmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    charge person in sb’s care
    charge person in sb’s care
  • Anklage(punktmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    charge legal term, law | RechtswesenJUR accusation
    Beschuldigungfeminine | Femininum f
    charge legal term, law | RechtswesenJUR accusation
    charge legal term, law | RechtswesenJUR accusation
Beispiele
  • arrested on a charge of…
    verhaftet wegen…
    arrested on a charge of…
  • to be on a charge of murder
    wegen Mordes angeklagt sein
    to be on a charge of murder
  • Lastfeminine | Femininum f
    charge load obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Belastungfeminine | Femininum f
    charge load obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    charge load obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Fracht(ladung)feminine | Femininum f
    charge rare | seltenselten (freight)
    charge rare | seltenselten (freight)
  • Chargefeminine | Femininum f
    charge engineering | TechnikTECH fuel, powderet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Gichtfeminine | Femininum f
    charge engineering | TechnikTECH fuel, powderet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Beschickung(sgutneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    charge engineering | TechnikTECH fuel, powderet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    charge engineering | TechnikTECH fuel, powderet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Ladungfeminine | Femininum f
    charge for firearmet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    charge for firearmet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Ladungfeminine | Femininum f
    charge amount of explosive
    charge amount of explosive
  • anvertrautesor | oder od deponiertes Gut
    charge rare | seltenselten (property entrusted tosomebody | jemand sb)
    charge rare | seltenselten (property entrusted tosomebody | jemand sb)
  • die der geistlichen Betreuung eines Seelsorgers anvertraute Personor | oder od Gemeinde
    charge religion | ReligionREL
    charge religion | ReligionREL
Beispiele
  • Befehlmasculine | Maskulinum m
    charge order, exhortation
    Ermahnungfeminine | Femininum f
    charge order, exhortation
    feierliche Anrede
    charge order, exhortation
    charge order, exhortation
  • Rechtsbelehrungfeminine | Femininum f
    charge of judge to jury
    charge of judge to jury
  • finanzielle Last, Belastungfeminine | Femininum f
    charge financial burden obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    fällige Schuld
    charge financial burden obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    charge financial burden obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • Belastungfeminine | Femininum f
    charge on account
    charge on account
  • Sturm(angriff)masculine | Maskulinum m
    charge military term | Militär, militärischMIL attack
    Attackefeminine | Femininum f
    charge military term | Militär, militärischMIL attack
    charge military term | Militär, militärischMIL attack
  • Hornsignalneuter | Neutrum n zum Sturmangriff
    charge military term | Militär, militärischMIL signal
    charge military term | Militär, militärischMIL signal
  • Ladungfeminine | Femininum f
    charge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of batteryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Aufladungfeminine | Femininum f
    charge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of batteryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    charge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of batteryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Chargefeminine | Femininum f
    charge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK batch
    Füllungfeminine | Femininum f
    charge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK batch
    charge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK batch
  • Ladungfeminine | Femininum f
    charge physics | PhysikPHYS of ion
    charge physics | PhysikPHYS of ion
  • Wappenbildneuter | Neutrum n
    charge HERALDIK
    charge HERALDIK
  • charge syn → siehe „cost
    charge syn → siehe „cost
  • charge → siehe „expense
    charge → siehe „expense
  • charge → siehe „price
    charge → siehe „price
chgs
abbreviation | Abkürzung abk <plural | Pluralpl> (= charges)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gebühren
    chgs commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    chgs commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
travel
[ˈtrævl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Reisenneuter | Neutrum n
    travel
    Reiseverkehrmasculine | Maskulinum m, -andrangmasculine | Maskulinum m
    travel
    travel
Beispiele
  • (längere) Reise (zu Wasseror | oder od zu Land,especially | besonders besonders im Ausland)
    travel journey
    travel journey
Beispiele
  • Reiseberichtmasculine | Maskulinum m, -beschreibungfeminine | Femininum f
    travel account of journey <p>
    travel account of journey <p>
  • Bewegungfeminine | Femininum f
    travel engineering | TechnikTECH
    Laufmasculine | Maskulinum m
    travel engineering | TechnikTECH
    Wegmasculine | Maskulinum m
    travel engineering | TechnikTECH
    Hubmasculine | Maskulinum m
    travel engineering | TechnikTECH
    travel engineering | TechnikTECH
travel
[ˈtrævl]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf traveled; especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr travelled>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • reisen, Reisender sein (in indative (case) | Dativ dat)
    travel commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH be travelling salesman
    travel commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH be travelling salesman
Beispiele
  • sich (von der Stelle) bewegen, sich fortbewegen, sich fortpflanzen
    travel especially | besondersbesonders physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH
    travel especially | besondersbesonders physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • hin-and | und u. herfahren, sich hin-and | und u. herbewegen, laufen
    travel engineering | TechnikTECH of pistonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    travel engineering | TechnikTECH of pistonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • vorwärtsschreiten, schweifen, wandern
    travel passespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    travel passespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • sich schnell bewegen, laufen, sausen
    travel move quickly familiar, informal | umgangssprachlichumg
    travel move quickly familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
travel
[ˈtrævl]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bereisen
    travel commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of travelling salesman: region
    travel commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of travelling salesman: region
trav.
abbreviation | Abkürzung abk (= traveller)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Reisende(r)
    trav.
    trav.
trav.
abbreviation | Abkürzung abk (= travels)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

travelled
, traveller, travellingespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • travelled für → siehe „traveled
    travelled für → siehe „traveled
traveler
, traveller [ˈtrævələ(r); -vlə(r)]noun | Substantiv sespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Reisende(r)
    traveler
    traveler
Beispiele
  • bona fide traveler British English | britisches EnglischBr
    jemand, der an einem Sonntag nach einer Reise von mehr als 3 Meilen Anspruch auf Verpflegung in einem Gasthaus hat
    bona fide traveler British English | britisches EnglischBr
  • Weitgereiste(r), weit gereiste Person
    traveler widely travelled person
    traveler widely travelled person
Beispiele
  • to tipsomebody | jemand sb the traveler slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    to tipsomebody | jemand sb the traveler slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Schausteller(in), Artist(in), eine(r) vom fahrenden Volk
    traveler one of the travelling people
    traveler one of the travelling people
  • (Handlungs)Reisendermasculine | Maskulinum m
    traveler travelling salesmanespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    traveler travelling salesmanespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
  • Laufstückneuter | Neutrum n
    traveler engineering | TechnikTECH moving piece
    bewegliches Teil, Schiebermasculine | Maskulinum m
    traveler engineering | TechnikTECH moving piece
    Läufermasculine | Maskulinum m
    traveler engineering | TechnikTECH moving piece
    traveler engineering | TechnikTECH moving piece
  • Laufkatzefeminine | Femininum f
    traveler engineering | TechnikTECH
    traveler engineering | TechnikTECH
  • Hängekranmasculine | Maskulinum m
    traveler engineering | TechnikTECH
    traveler engineering | TechnikTECH
  • Leiterringmasculine | Maskulinum m
    traveler nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Aushol-or | oder od Fallringmasculine | Maskulinum m
    traveler nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    traveler nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Bügelmasculine | Maskulinum m
    traveler nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of gaff
    traveler nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of gaff
  • Leitermasculine | Maskulinum m
    traveler nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of fore-and-aft sails
    traveler nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of fore-and-aft sails
  • Einkauf-Sammelbuchneuter | Neutrum n (beim Einkauf in verschiedenen Abteilungen eines Kaufhauses)
    traveler shopping book American English | amerikanisches EnglischUS
    traveler shopping book American English | amerikanisches EnglischUS
bureau
[ˈbju(ə)rou] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [bju(ə)ˈrou]noun | Substantiv s <bureaus; bureaux [-rouz]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schreibtischmasculine | Maskulinum m, -pultneuter | Neutrum n
    bureau desk British English | britisches EnglischBr
    bureau desk British English | britisches EnglischBr
  • Kommodefeminine | Femininum f (usually | meistmeist mit Spiegel)
    bureau chest of drawers American English | amerikanisches EnglischUS
    bureau chest of drawers American English | amerikanisches EnglischUS
  • Büroneuter | Neutrum n
    bureau office
    bureau office
  • Abteilungfeminine | Femininum f
    bureau department American English | amerikanisches EnglischUS
    Unterabteilungfeminine | Femininum f (eines Staatsamtes) (einer Behörde)
    bureau department American English | amerikanisches EnglischUS
    bureau department American English | amerikanisches EnglischUS
  • Auskunfts-or | oder od Vermittlungsstellefeminine | Femininum f
    bureau information point
    bureau information point
Beispiele
travel agent
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Reisebüroinhaber(in), Reisebürokaufmannmasculine | Maskulinum m, -kauffraufeminine | Femininum f
    travel agent
    travel agent
Beispiele