Deutsch-Englisch Übersetzung für "trace standard certified of agricultural chemicals"

"trace standard certified of agricultural chemicals" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Standard…, Trance, Trage oder Tracer?
certify
[ˈsəː(r)tifai; -tə-]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • this is to certify that
    es wird hiermit bescheinigt, dass
    this is to certify that
  • als gedeckt bestätigen
    certify commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH cheque American English | amerikanisches EnglischUS
    certify commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH cheque American English | amerikanisches EnglischUS
  • (jemanden) vergewissern (ofgenitive (case) | Genitiv gen)
    certify assure obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    certify assure obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (jemanden) amtlich für geistesgestört erklären
    certify medicine | MedizinMED British English | britisches EnglischBr
    certify medicine | MedizinMED British English | britisches EnglischBr
certify
[ˈsəː(r)tifai; -tə-]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to certify tosomething | etwas sth
    something | etwasetwas bezeugen
    to certify tosomething | etwas sth
agricultural
[ægriˈkʌlʧərəl; -ʧur-]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
certified
[ˈsəː(r)tifaid; -tə-]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • garantiert
    certified guaranteed
    certified guaranteed
  • für unzurechnungsfähig erklärt
    certified medicine | MedizinMED British English | britisches EnglischBr
    certified medicine | MedizinMED British English | britisches EnglischBr
Standard
[ˈʃtandart; ˈstan-]Maskulinum | masculine m <Standards; Standards>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • standard
    Standard Norm
    Standard Norm
  • standard
    Standard Niveau figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    level
    Standard Niveau figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Standard Niveau figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • standard
    Standard Feingehalt einer Münze
    Standard Feingehalt einer Münze
  • unit
    Standard Physik | physicsPHYS
    Standard Physik | physicsPHYS
  • default
    Standard Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Voreinstellung
    Standard Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Voreinstellung
  • regular
    Standard Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT bei Schriftschnitt
    Standard Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT bei Schriftschnitt
Beispiele
trace
[treis]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zugriemenmasculine | Maskulinum m
    trace on harness
    Zugleinefeminine | Femininum f
    trace on harness
    Strangmasculine | Maskulinum m
    trace on harness
    trace on harness
Beispiele
  • in the traces
    in the traces
  • to kick over the traces familiar, informal | umgangssprachlichumg
    über die Stränge schlagen
    to kick over the traces familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Pleuel-, Schubstangefeminine | Femininum f
    trace engineering | TechnikTECH connecting rod
    Wippefeminine | Femininum f
    trace engineering | TechnikTECH connecting rod
    trace engineering | TechnikTECH connecting rod
chemical
[ˈkemikəl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
chemical
[ˈkemikəl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • Spurfeminine | Femininum f
    trace mark figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    trace mark figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (An)Zeichenneuter | Neutrum n
    trace figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (Über)Restmasculine | Maskulinum m
    trace figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    trace figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Kleinigkeitfeminine | Femininum f
    trace figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    geringe Menge
    trace figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    trace figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Spurfeminine | Femininum f
    trace small amount
    geringe Menge
    trace small amount
    trace small amount
  • (ein) bisschen
    trace
    trace
Beispiele
  • Spurfeminine | Femininum f
    trace tracks
    Fährtefeminine | Femininum f
    trace tracks
    trace tracks
  • Fußabdruckmasculine | Maskulinum m, -(s)tapfenmasculine | Maskulinum m
    trace
    trace
  • Wagen-, Räderspurfeminine | Femininum f
    trace
    Geleiseneuter | Neutrum n
    trace
    trace
  • Tritt(siegelneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m (Abdruck eines einzelnen Laufes,especially | besonders besonders von Schalenwild)
    trace especially | besondersbesonders hunting | JagdJAGD
    trace especially | besondersbesonders hunting | JagdJAGD
  • Pfadmasculine | Maskulinum m
    trace path American English | amerikanisches EnglischUS
    (markierter) Weg
    trace path American English | amerikanisches EnglischUS
    trace path American English | amerikanisches EnglischUS
  • Liniefeminine | Femininum f
    trace line
    Linienzugmasculine | Maskulinum m
    trace line
    trace line
  • Aufzeichnungfeminine | Femininum f
    trace of measuring instrument
    trace of measuring instrument
  • Kurvefeminine | Femininum f
    trace of seismographet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    trace of seismographet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Zeichnungfeminine | Femininum f
    trace
    Skizzefeminine | Femininum f
    trace
    trace
  • Pausefeminine | Femininum f
    trace
    Pauszeichnungfeminine | Femininum f
    trace
    trace
  • Grundrissmasculine | Maskulinum m
    trace ground plan: of fortification
    trace ground plan: of fortification
  • unauslöschlicheror | oder od bleibender Eindruck
    trace psychology | PsychologiePSYCH
    trace psychology | PsychologiePSYCH
  • trace syn → siehe „track
    trace syn → siehe „track
  • trace → siehe „vestige
    trace → siehe „vestige

Beispiele
  • he was traced to …
    seine Spur führte nach …
    he was traced to …
  • to tracesomething | etwas sth to
    something | etwasetwas zurückführen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    to tracesomething | etwas sth to
  • verfolgen, folgen
    trace follow
    trace follow
  • entlanggehen
    trace pathet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    trace pathet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • aufspüren
    trace game, criminal
    trace game, criminal
  • nachgehen (dative (case) | Dativdat)
    trace developmentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    verfolgen, erforschen, feststellen, ausfindig machen (accusative (case) | Akkusativakk)
    trace developmentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    trace developmentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
  • finden
    trace find
    trace find
Beispiele
Beispiele
  • also | aucha. trace out draw
    (auf)zeichnen, skizzieren, entwerfen
    also | aucha. trace out draw
  • abstecken
    trace engineering | TechnikTECH line
    trace engineering | TechnikTECH line
Beispiele
Beispiele
Beispiele
trace
[treis]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

  • Standmasculine | Maskulinum m
    standard level, degree
    Niveauneuter | Neutrum n
    standard level, degree
    Gradmasculine | Maskulinum m
    standard level, degree
    standard level, degree
Beispiele
  • Standardmasculine | Maskulinum m
    standard norm
    Normfeminine | Femininum f
    standard norm
    standard norm
Beispiele
  • Musterneuter | Neutrum n
    standard model
    Vorbildneuter | Neutrum n
    standard model
    standard model
  • Maßstabmasculine | Maskulinum m
    standard measure
    standard measure
Beispiele
  • Normalefeminine | Femininum f
    standard standard measure
    Richt-, Eichmaßneuter | Neutrum n
    standard standard measure
    Standardmasculine | Maskulinum m
    standard standard measure
    standard standard measure
Beispiele
  • Richtliniefeminine | Femininum f
    standard guideline
    standard guideline
Beispiele
  • code of standards
    Richtlinien
    code of standards
  • (Mindest)Anforderungenplural | Plural pl
    standard requirement
    standard requirement
Beispiele
  • Standardmasculine | Maskulinum m
    standard commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH standard quality or execution
    Standardqualitätfeminine | Femininum f
    standard commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH standard quality or execution
    Standardausführung
    standard commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH standard quality or execution
    standard commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH standard quality or execution
  • Währungfeminine | Femininum f
    standard currency
    Standardmasculine | Maskulinum m
    standard currency
    standard currency
Beispiele
  • Standardmasculine | Maskulinum m
    standard
    standard
  • (gesetzlich vorgeschriebener) Feingehalt, Feinheitfeminine | Femininum f
    standard legal standard of precious metals
    standard legal standard of precious metals
  • gesetzlicher Feingehalt, Münzfußmasculine | Maskulinum m
    standard of coins
    standard of coins
Beispiele
  • Stufefeminine | Femininum f
    standard school | SchulwesenSCHULE history | GeschichteHIST classespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    Klassefeminine | Femininum f
    standard school | SchulwesenSCHULE history | GeschichteHIST classespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    standard school | SchulwesenSCHULE history | GeschichteHIST classespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
  • Standardmasculine | Maskulinum m
    standard measure for wood
    standard measure for wood
standard
[ˈstændə(r)d]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • musterhaft
    standard exemplary
    standard exemplary
Beispiele
Beispiele
  • klassisch
    standard classic
    standard classic
Beispiele
tracing
[ˈtreisiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zeichnungfeminine | Femininum f
    tracing engineering | TechnikTECH
    (Auf)Rissmasculine | Maskulinum m
    tracing engineering | TechnikTECH
    Planmasculine | Maskulinum m
    tracing engineering | TechnikTECH
    tracing engineering | TechnikTECH
  • Pausefeminine | Femininum f
    tracing engineering | TechnikTECH
    Kopiefeminine | Femininum f
    tracing engineering | TechnikTECH
    tracing engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • to make a tracing ofsomething | etwas sth
    something | etwasetwas (durch)pausen
    to make a tracing ofsomething | etwas sth
  • Suchenneuter | Neutrum n
    tracing searching
    Nachforschungfeminine | Femininum f
    tracing searching
    tracing searching
  • (Auf)Zeichnenneuter | Neutrum n
    tracing engineering | TechnikTECH act of drawing
    tracing engineering | TechnikTECH act of drawing
  • Durchpausenneuter | Neutrum n
    tracing engineering | TechnikTECH copying
    tracing engineering | TechnikTECH copying
  • Aufzeichnungfeminine | Femininum f
    tracing of cardiographet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    tracing of cardiographet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
tracing
[ˈtreisiŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Paus…
    tracing
    tracing

  • Standartefeminine | Femininum f
    standard of head of state
    standard of head of state
  • Standartefeminine | Femininum f
    standard military term | Militär, militärischMIL of cavalryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    standard military term | Militär, militärischMIL of cavalryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (Regiments-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Fahnefeminine | Femininum f
    standard military term | Militär, militärischMIL regiment’set cetera, and so on | etc., und so weiter etc flag
    standard military term | Militär, militärischMIL regiment’set cetera, and so on | etc., und so weiter etc flag
  • Fahnefeminine | Femininum f
    standard flag
    Flaggefeminine | Femininum f
    standard flag
    Bannerneuter | Neutrum n
    standard flag
    standard flag
  • Wimpelmasculine | Maskulinum m
    standard pennant
    standard pennant
  • Wappentierneuter | Neutrum n
    standard heraldic animal, symbol
    Symbolneuter | Neutrum n
    standard heraldic animal, symbol
    standard heraldic animal, symbol
  • (Legions)Adlermasculine | Maskulinum m
    standard Antike: eagle of legion
    standard Antike: eagle of legion
  • Bannerneuter | Neutrum n
    standard banner figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Fahnefeminine | Femininum f
    standard banner figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    standard banner figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Ständermasculine | Maskulinum m
    standard engineering | TechnikTECH stand, rack
    standard engineering | TechnikTECH stand, rack
  • Pfahlmasculine | Maskulinum m
    standard engineering | TechnikTECH post
    Pfostenmasculine | Maskulinum m
    standard engineering | TechnikTECH post
    standard engineering | TechnikTECH post
  • Mastmasculine | Maskulinum m
    standard engineering | TechnikTECH mast
    Stangefeminine | Femininum f
    standard engineering | TechnikTECH mast
    standard engineering | TechnikTECH mast
  • Stützefeminine | Femininum f
    standard engineering | TechnikTECH prop
    standard engineering | TechnikTECH prop
  • Gestellneuter | Neutrum n
    standard engineering | TechnikTECH frame
    standard engineering | TechnikTECH frame
  • Supportmasculine | Maskulinum m
    standard engineering | TechnikTECH of lathe
    standard engineering | TechnikTECH of lathe
  • Rohr
    standard engineering | TechnikTECH vertical pipe
    standard engineering | TechnikTECH vertical pipe
  • Hochstämmchenneuter | Neutrum n
    standard agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR free-standing shrub grown as tree
    Bäumchenneuter | Neutrum n
    standard agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR free-standing shrub grown as tree
    standard agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR free-standing shrub grown as tree
  • Hochstammmasculine | Maskulinum m
    standard agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR tree trained to have single upright stem
    Baummasculine | Maskulinum m
    standard agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR tree trained to have single upright stem
    standard agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR tree trained to have single upright stem
  • aufrechtes Perigonblatt der Schwertlilien
    standard botany | BotanikBOT upright leaf of iris
    standard botany | BotanikBOT upright leaf of iris
  • Fahnefeminine | Femininum f (oberstes Blumenblatt bei Schmetterlingsblütern)
    standard botany | BotanikBOT vexillum
    standard botany | BotanikBOT vexillum
  • Fahnefeminine | Femininum f
    standard zoology | ZoologieZOOL part of bird’s feathers
    standard zoology | ZoologieZOOL part of bird’s feathers
standard
[ˈstændə(r)d]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stehend, Steh…
    standard standing
    standard standing
Beispiele
  • hochstämmig
    standard agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
    standard agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
Beispiele