Deutsch-Englisch Übersetzung für "told"
"told" Englisch Übersetzung
tell
[tel]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätpast participle | Partizip Perfekt pperf told [tould]>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Beispiele
- er erzählte eine lange Geschichte
- to tell the tale familiar, informal | umgangssprachlichumgeine jammervolle Geschichte erzählen (um Mitleid zu erwecken)
-
- verkündentell announce poetic, poetically | poetisch, dichterischpoettell announce poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
- sagentell truthet cetera, and so on | etc., und so weiter etctell truthet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
- mit Worten ausdrückentell express poetic, poetically | poetisch, dichterischpoettell express poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
- (eindeutig bestimmt) sagentell say for certaintell say for certain
- feststellen, erkennen, herausfindentell determinetell determine
- unterscheiden (from von)tell distinguishtell distinguish
- versicherntell assuretell assure
Beispiele
- tell off count
- tell off military term | Militär, militärischMIL for special duties(abzählenand | und u.) abkommandieren
- tell off military term | Militär, militärischMIL reprimand slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
tell
[tel]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätpast participle | Partizip Perfekt pperf told [tould]>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Beispiele
- die harte Arbeit hinterließ allmählich ihre Spuren bei ihm
- seine Sorgen haben ihn sichtlich mitgenommen
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
- sich (deutlich) abheben (against gegen, von)tell stand out(deutlich) hervortretentell stand outtell stand out
- schwatzentell gossip dialect(al) | Dialekt, dialektaldialtell gossip dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
twice-told
adjective | Adjektiv adj obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- zweimal wiederholt erzählttwice-toldtwice-told
- alt, abgedroschentwice-told hackneyedtwice-told hackneyed
oft
[ɔːft; (ɒ)ft]adverb | Adverb adv obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Beispiele
- oft-told nicht obs in Verbindungen mit pperfor | oder od pproften | oftoft erzählt
- oft-recurringoften | oftoft wiederkehrend
unction
[ˈʌŋkʃən]noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- Salbungfeminine | Femininum function rare | seltenselten (rubbing)Einreibungfeminine | Femininum function rare | seltenselten (rubbing)unction rare | seltenselten (rubbing)
- Salbefeminine | Femininum function medicine | MedizinMED ointmentEinreibemittelneuter | Neutrum nunction medicine | MedizinMED ointmentunction medicine | MedizinMED ointment
- (heiliges) Ölunction religion | ReligionRELunction religion | ReligionREL
- Weihefeminine | Femininum function religion | ReligionRELSalbungfeminine | Femininum function religion | ReligionRELunction religion | ReligionREL
- unction religion | ReligionREL
- Beruhigungfeminine | Femininum function soothing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetLinderungfeminine | Femininum function soothing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetTröstungfeminine | Femininum function soothing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetBalsammasculine | Maskulinum munction soothing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetunction soothing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
- Mitgefühlneuter | Neutrum nunction rare | seltenselten (sympathy) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigAnteilnahmefeminine | Femininum function rare | seltenselten (sympathy) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigRührungfeminine | Femininum function rare | seltenselten (sympathy) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigunction rare | seltenselten (sympathy) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- Salbungfeminine | Femininum function sentimentality figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigunechtes Pathos, Rührseligkeitfeminine | Femininum function sentimentality figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigGefühlsduseleifeminine | Femininum function sentimentality figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigunction sentimentality figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
- er erzählte die Geschichte sehr salbungsvoll
tell off
transitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb> familiar, informal | umgangssprachlichumgÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
ease off
, ease upintransitive verb | intransitives Verb v/iÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
plump
[plʌmp]intransitive verb | intransitives Verb v/iÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- kumulierenplump politics | PolitikPOL chooseplump politics | PolitikPOL choose
Beispiele
- to plump for vote for familiar, informal | umgangssprachlichumg
- to plump for generally | allgemeinallgemein (select) familiar, informal | umgangssprachlichumgsich aussuchen
plump
[plʌmp]transitive verb | transitives Verb v/tÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- herausplatzen mitplump rare | seltenselten (say bluntly) familiar, informal | umgangssprachlichumgunverblümt geradeheraus sagen (seiner Meinunget cetera, and so on | etc., und so weiter etc)plump rare | seltenselten (say bluntly) familiar, informal | umgangssprachlichumgplump rare | seltenselten (say bluntly) familiar, informal | umgangssprachlichumg
- auf einen Kandidaten vereinigenplump politics | PolitikPOL agree on candidateplump politics | PolitikPOL agree on candidate
plump
[plʌmp]noun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumgÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
plump
[plʌmp]adverb | Adverb advÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- plumpsend, mit einem Plumpsplumpplump
- unverblümt, ohne Umschweife, geradeherausplump bluntly familiar, informal | umgangssprachlichumgplump bluntly familiar, informal | umgangssprachlichumg
plump
[plʌmp]adjective | Adjektiv adjÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
twenty
[ˈtwenti]adjective | Adjektiv adjÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- zwanzigtwentytwenty
Beispiele
- 21
- one and twenty commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in bank transactions obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs21 zwanzig und eins
twenty
[ˈtwenti]noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- Zwanzigfeminine | Femininum ftwenty number, time by clocket cetera, and so on | etc., und so weiter etctwenty number, time by clocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
twice
[twais]adverb | Adverb advÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- zweimaltwicetwice
Beispiele
- to think twice aboutsomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- at twice obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs dialect(al) | Dialekt, dialektaldialauf zweimal
- at twice obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen