„steel girder“: noun steel girdernoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Stahlträger Stahlträgermasculine | Maskulinum m steel girder engineering | TechnikTECH steel girder engineering | TechnikTECH
„dam“: noun dam [dæm]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) StauDamm, Deich, Wehr, Talsperre Stausee Damm (Stau)Dammmasculine | Maskulinum m dam barrier Deichmasculine | Maskulinum m dam barrier Wehrneuter | Neutrum n dam barrier Talsperrefeminine | Femininum f dam barrier dam barrier Stauseemasculine | Maskulinum m, -gewässerneuter | Neutrum n dam reservoir dam reservoir Dammmasculine | Maskulinum m dam figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig dam figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „dam“: transitive verb dam [dæm]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf dammed> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit einem Damm versehen... aussperren... stauen... absperren... aufstauen... Beispiele also | aucha. dam up provide with dam mit einem Damm versehen also | aucha. dam up provide with dam also | aucha. dam up river stauen, (ab-, ein)dämmen also | aucha. dam up river also | aucha. dam up cut or block off (ab)sperren, hemmen, blockieren also | aucha. dam up cut or block off also | aucha. dam up griefet cetera, and so on | etc., und so weiter etc aufstauen, ansammeln also | aucha. dam up griefet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele dam out aussperren, (durch einen Damm) am Eindringen hindern dam out
„deck“: noun deck [dek]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) VerDeck KassettenDeck Deck Boden Tragdeck Spiel, SpielKarten, Talon, Stock Dach flacher oberer Teil Stockwerk Plattform Weitere Übersetzungen... (Ver)Deckneuter | Neutrum n deck nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF deck nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Beispiele round of the deck Decksbucht round of the deck sheer of the deck Decksprung sheer of the deck on deck auf Deck on deck on deck American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg bereit, zur Hand, auf dem Posten on deck American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg all hands on deck! alle Mann an Deck! all hands on deck! below deck unter Deck below deck to clear the decks das Schiff klar zum Gefecht machen to clear the decks to sweep the deck of wave über das Deck hinwegrollen to sweep the deck of wave to sweep the deck of artillery fire das Deck bestreichen to sweep the deck of artillery fire Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (Kassetten)Deckneuter | Neutrum n deck tape deck deck tape deck Deckneuter | Neutrum n deck of buset cetera, and so on | etc., und so weiter etc deck of buset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Bodenmasculine | Maskulinum m deck floor deck floor Beispiele to hit the deck familiar, informal | umgangssprachlichumg sich auf den Boden werfen to hit the deck familiar, informal | umgangssprachlichumg Tragdeckneuter | Neutrum n, -flächefeminine | Femininum f deck aviation | LuftfahrtFLUG deck aviation | LuftfahrtFLUG Spielneuter | Neutrum n deck of cardsespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS Packmasculine | Maskulinum m (Spiel)Karten deck of cardsespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS deck of cardsespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS Talonmasculine | Maskulinum m deck cards left over after dealingespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS Stockmasculine | Maskulinum m deck cards left over after dealingespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS deck cards left over after dealingespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS Dachneuter | Neutrum n deck roof of railway truck American English | amerikanisches EnglischUS deck roof of railway truck American English | amerikanisches EnglischUS (flacher) oberer Teil deck flat upper part: of attic roofet cetera, and so on | etc., und so weiter etc deck flat upper part: of attic roofet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Stockwerkneuter | Neutrum n deck storey deck storey Plattformfeminine | Femininum f deck platform of cage in mineshaft deck platform of cage in mineshaft Briefchenneuter | Neutrum n deck with drugs slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl deck with drugs slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „deck“: transitive verb deck [dek]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit einem Deck versehen ablegen Beispiele often | oftoft deck out dress expensively kostbar bekleiden often | oftoft deck out dress expensively to deck o.s. out withsomething | etwas sth sich herausputzen, sich insomething | etwas etwas werfen to deck o.s. out withsomething | etwas sth to deck o.s. out withsomething | etwas sth decorate (aus)schmücken, zieren to deck o.s. out withsomething | etwas sth decorate mit einem Deck versehen deck nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF provide with deck deck nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF provide with deck Beispiele deck up pile up on deck American English | amerikanisches EnglischUS auf dem Deck aufstapeln deck up pile up on deck American English | amerikanisches EnglischUS ablegen deck playing cards deck playing cards deck syn vgl. → siehe „adorn“ deck syn vgl. → siehe „adorn“
„Dame“: Femininum Dame [ˈdaːmə]Femininum | feminine f <Dame; Damen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) lady partner Dame checkers, king, draughts queen queen Weitere Beispiele... lady Dame Frau Dame Frau Beispiele eine gebildete junge Dame a cultured young lady eine gebildete junge Dame eine große Dame a great (oder | orod fine) lady eine große Dame eine Dame aus gutem Hause, eine vornehme Dame a lady, a gentlewoman eine Dame aus gutem Hause, eine vornehme Dame die feine Dame spielen to play the fine lady die feine Dame spielen sie ist ganz Dame she is every inch a lady, she is a perfect (oder | orod quite the) lady sie ist ganz Dame die Dame des Hauses the lady of the house die Dame des Hauses die Dame des Hauses Gastgeberin the hostess die Dame des Hauses Gastgeberin meine Dame! madam meine Dame! meine Damen und Herren! ladies and gentlemen meine Damen und Herren! wird die Dame schon bedient? are you being served, madam? wird die Dame schon bedient? „Damen“ Aufschrift “Ladies” „Damen“ Aufschrift meine alte Dame umgangssprachlich | familiar, informalumg my old lady meine alte Dame umgangssprachlich | familiar, informalumg eine leichte (oder | orod zweifelhafte) Dame pejorativ, abwertend | pejorativepej a lady of easy virtue, a loose woman eine leichte (oder | orod zweifelhafte) Dame pejorativ, abwertend | pejorativepej Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen partner Dame beim Tanz Dame beim Tanz Dame Dame Titel Dame Titel checkers amerikanisches Englisch | American EnglishUS (Singular | singularsg) Dame SPIEL Spiel draughts britisches Englisch | British EnglishBr (Singular | singularsgoder | or odPlural | plural pl) Dame SPIEL Spiel Dame SPIEL Spiel king amerikanisches Englisch | American EnglishUS britisches Englisch | British EnglishBr Dame SPIEL Stein Dame SPIEL Stein Beispiele Dame spielen to play (oder | orod have a game of) checkers amerikanisches Englisch | American EnglishUS to play (oder | orod have a game of) draughts britisches Englisch | British EnglishBr Dame spielen eine Dame machen to crown a man, to make a king eine Dame machen queen Dame SPIEL beim Schach Dame SPIEL beim Schach Beispiele einen Bauern zur Dame machen, sich (Dativ | dative (case)dat) eine Dame machen to queen a pawn, to go to queen einen Bauern zur Dame machen, sich (Dativ | dative (case)dat) eine Dame machen queen Dame SPIEL beim Kartenspiel Dame SPIEL beim Kartenspiel Beispiele Dame in Trauer Botanik | botanyBOT Iris susiana flat flower Dame in Trauer Botanik | botanyBOT Iris susiana Beispiele Lange Dame Sommerbirne jargonelle (pear) Lange Dame Sommerbirne
„mollig“: Adjektiv mollig [ˈmɔlɪç]Adjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) snug, soft, downy plump pleasantly warm pleasantly (oder | orod cozily, cosily) warm mollig angenehm warm mollig angenehm warm Beispiele eine mollige Wärme a pleasant (oder | orod cozy) warmth eine mollige Wärme snug mollig angenehm weich soft mollig angenehm weich downy mollig angenehm weich mollig angenehm weich Beispiele eine mollige Decke a snug blanket eine mollige Decke plump mollig rundlich umgangssprachlich | familiar, informalumg mollig rundlich umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele eine kleine mollige Dame a small, plump lady eine kleine mollige Dame sie ist ein bisschen mollig geworden she has become a little plump, she has put on some weight sie ist ein bisschen mollig geworden „mollig“: Adverb mollig [ˈmɔlɪç]Adverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) pleasantly warm Beispiele mollig warm pleasantly (oder | orod cozily, cosily) warm mollig warm
„dam“: abbreviation dam [dæm]abbreviation | Abkürzung abk (= decameter) (= decametreespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) dam dam dam dam
„dam“: noun dam [dæm]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Alte Mutter Mutter(tierneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f (especially | besondersbesonders bei Vierfüßern) dam zoology | ZoologieZOOL dam zoology | ZoologieZOOL Altefeminine | Femininum f dam old woman vulgar | vulgärvulgor | oder od pejorative | pejorativ, abwertendpej obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs dam old woman vulgar | vulgärvulgor | oder od pejorative | pejorativ, abwertendpej obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„steel“: noun steel [stiːl]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Stahl WetzStahl, FeuerStahl, Korsettstäbchen, Stahlreif Kraft, Stärke, Ausdauer Stahl, Markt- Tagespreis von Stahlaktien, Stahlaktien Stahlpräparat Stahlgrau Miederstange, Blankscheit Stahlmasculine | Maskulinum m steel steel steel → siehe „heart“ steel → siehe „heart“ Beispiele high (or | oderod hard) steel Hartstahl high (or | oderod hard) steel low (or | oderod mildor | oder od soft) steel Weichstahl low (or | oderod mildor | oder od soft) steel medium steel Stahl mit mittlerem Kohlenstoffgehalt medium steel a steel bridge eine Stahlbrücke a steel bridge a grip of steel ein eiserner Griff a grip of steel muscles of steel stählerne Muskeln muscles of steel as true as steel treu wie Gold as true as steel Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (Wetz)Stahlmasculine | Maskulinum m steel object made of steel esp:, for sharpening blades steel object made of steel esp:, for sharpening blades (Feuer)Stahlmasculine | Maskulinum m steel object made of steel esp:, firesteel steel object made of steel esp:, firesteel Korsettstäbchenneuter | Neutrum n steel object made of steel esp:, in corset Miederstangefeminine | Femininum f steel object made of steel esp:, in corset Blankscheitneuter | Neutrum n steel object made of steel esp:, in corset steel object made of steel esp:, in corset Stahlreifmasculine | Maskulinum m steel object made of steel esp:, in hoop skirt steel object made of steel esp:, in hoop skirt Beispiele also | aucha. cold steel dagger, swordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc kalter Stahl (im Ggs zur Schusswaffe) also | aucha. cold steel dagger, swordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc also | aucha. cold steel ohne pl, sword poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Stahlmasculine | Maskulinum m Schwertneuter | Neutrum n also | aucha. cold steel ohne pl, sword poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet a foe worthy of my steel ein mir würdiger Gegner a foe worthy of my steel Kraftfeminine | Femininum f steel power, stamina figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Stärkefeminine | Femininum f steel power, stamina figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Ausdauerfeminine | Femininum f steel power, stamina figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig steel power, stamina figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele all the steel and energy had left him seine ganze Kraft und Energie waren von ihm gewichen all the steel and energy had left him Stahlmasculine | Maskulinum m steel on stock exchange steel on stock exchange Markt-or | oder od Tagespreismasculine | Maskulinum m von Stahlaktien steel market or current price of steel shares steel market or current price of steel shares Stahlaktienplural | Plural pl, -anteileplural | Plural pl steel pl (steel shares) steel pl (steel shares) Beispiele steel has risen a point Stahl ist um einen Punkt gestiegen steel has risen a point steels and coppers were strong Stahl-and | und u. Kupferaktien waren fest steels and coppers were strong Stahlpräparatneuter | Neutrum n steel medicine | MedizinMED steel preparation steel medicine | MedizinMED steel preparation Stahlgrauneuter | Neutrum n steel steel gray steel steel gray „steel“: adjective steel [stiːl]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) stählern, Stahl…, aus Stahl stählern, stahlhart, eisern, stahlfarben stählern, Stahl…, aus Stahl steel made of steel steel made of steel Beispiele steel pen Stahlfeder steel pen stählern, (stahl)hart, eisern steel hard as steel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig steel hard as steel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig stahlfarben steel steel-coloured figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig steel steel-coloured figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „steel“: transitive verb steel [stiːl]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verstählen, anstählen, mit Stahl überziehen stärken, wappnen (ver)stählen, anstählen, mit Stahl überziehenor | oder od belegen steel engineering | TechnikTECH acierate steel engineering | TechnikTECH acierate Beispiele to steel an ax(e) eine Axt verstählen to steel an ax(e) stärken, wappnen steel strengthen, arm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig steel strengthen, arm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to steel oneself (or | oderod one’s heart) tosomething | etwas sth sich fürsomething | etwas etwas rüsten to steel oneself (or | oderod one’s heart) tosomething | etwas sth to steel oneself to dosomething | etwas sth sich dafür rüsten,something | etwas etwas zu tun to steel oneself to dosomething | etwas sth to steel oneself (or | oderod one’s heart) againstsomething | etwas sth sich gegensomething | etwas etwas wappnen to steel oneself (or | oderod one’s heart) againstsomething | etwas sth to be steeled againstsomething | etwas sth gegensomething | etwas etwas gewappnet sein to be steeled againstsomething | etwas sth he steeled his heart against compassion er verschloss sichor | oder od sein Herz dem Mitleid he steeled his heart against compassion Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„girder“: noun girder [ˈgəː(r)də(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Träger, Tragbalken, Durch-, Unterzug, Joch Trägermasculine | Maskulinum m girder engineering | TechnikTECH Tragbalkenmasculine | Maskulinum m girder engineering | TechnikTECH Durch-, Unterzugmasculine | Maskulinum m girder engineering | TechnikTECH Jochneuter | Neutrum n girder engineering | TechnikTECH girder engineering | TechnikTECH
„Decke“: Femininum Decke [ˈdɛkə]Femininum | feminine f <Decke; Decken> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) blanket bedspread quilt, comforter lap robe, travelling rug horse blanket tablecloth awning ceiling envelope lining Weitere Übersetzungen... blanket Decke Wolldecke Decke Wolldecke Beispiele sich in eine Decke (ein)wickeln to wrap oneself (up) in a blanket, to wrap a blanket round oneself sich in eine Decke (ein)wickeln sich in eine Decke kuscheln to snuggle up in a blanket sich in eine Decke kuscheln cover(sPlural | plural pl) Decke Bettdecke Decke Bettdecke Beispiele unter die Decke kriechen to pull the covers over one’s head unter die Decke kriechen mit jemandem unter einer Decke stecken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to be hand in glove (oder | orod in bed, in league, in cahoots) withjemand | somebody sb mit jemandem unter einer Decke stecken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg sich nach der Decke strecken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to cut one’s coat according to one’s cloth, to make (both) ends meet sich nach der Decke strecken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg bedspread Decke Tagesdecke Decke Tagesdecke quilt Decke Steppdecke Decke Steppdecke comforter amerikanisches Englisch | American EnglishUS Decke Decke lap robe amerikanisches Englisch | American EnglishUS Decke Reisedecke Decke Reisedecke (travelling) rug britisches Englisch | British EnglishBr Decke Decke horse blanket Decke Pferdedecke Decke Pferdedecke tablecloth Decke Tischdecke Decke Tischdecke awning Decke Plane Decke Plane Beispiele geteerte Decke tarpaulin geteerte Decke ceiling Decke Zimmerdecke Decke Zimmerdecke Beispiele getäfelte Decke panel(l)ed ceiling getäfelte Decke ein Raum mit niedriger [hoher] Decke a low- [high-]ceilinged room ein Raum mit niedriger [hoher] Decke an der Decke on the ceiling an der Decke eine Decke (in einen Raum) einziehen to put a ceiling on (a room) eine Decke (in einen Raum) einziehen vor Freude (bis) an die Decke springen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to jump for joy vor Freude (bis) an die Decke springen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg an die Decke gehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to hit the roof (oder | orod ceiling) an die Decke gehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg an die Decke gehen to blow one’s top an die Decke gehen ihm fällt die Decke auf den Kopf er fühlt sich beengt he feels boxed in ihm fällt die Decke auf den Kopf er fühlt sich beengt Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen envelope Decke Hülle Decke Hülle lining Decke Überzug Decke Überzug surface Decke Oberfläche Decke Oberfläche cover(ing) Decke Bedeckung, Lage Decke Bedeckung, Lage layer Decke Schicht coat Decke Schicht Decke Schicht Beispiele eine Decke von Eis a layer (oder | orod sheet) of ice eine Decke von Eis eine Decke von Schnee a blanket (oder | orod layer, covering) of snow eine Decke von Schnee head Decke auf Flüssigkeiten top Decke auf Flüssigkeiten Decke auf Flüssigkeiten wrapper Decke einer Zigarre Decke einer Zigarre cover Decke um etwas zu verbergen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig blanket Decke um etwas zu verbergen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig cloak Decke um etwas zu verbergen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Decke um etwas zu verbergen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele etwas unter der Decke halten verheimlichen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to keepetwas | something sth secret etwas unter der Decke halten verheimlichen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig (book) cover Decke BUCHDRUCK Decke BUCHDRUCK Beispiele in fester Decke gebunden case-bound in fester Decke gebunden pavement Decke Bauwesen | buildingBAU einer Straße etc Decke Bauwesen | buildingBAU einer Straße etc Beispiele mit fester Decke hard-surfaced mit fester Decke outer cover Decke Auto | automobilesAUTO eines Reifens Decke Auto | automobilesAUTO eines Reifens casing besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS Decke Auto | automobilesAUTO Decke Auto | automobilesAUTO ceiling Decke Auto | automobilesAUTO der Karosserie roof Decke Auto | automobilesAUTO der Karosserie dome Decke Auto | automobilesAUTO der Karosserie Decke Auto | automobilesAUTO der Karosserie tegmen Decke Medizin | medicineMED Decke Medizin | medicineMED tegmen Decke Zoologie | zoologyZOOL Decke Zoologie | zoologyZOOL Beispiele aus einer Decke bestehend tegumentary aus einer Decke bestehend knöcherne Decke beim Krokodil osteoderm knöcherne Decke beim Krokodil mantlerock Decke Geologie | geologyGEOL Schuttdecke etc sedimentary mantle Decke Geologie | geologyGEOL Schuttdecke etc overburden Decke Geologie | geologyGEOL Schuttdecke etc Decke Geologie | geologyGEOL Schuttdecke etc basaltic layer (oder | orod flow) Decke Geologie | geologyGEOL Basaltdecke Decke Geologie | geologyGEOL Basaltdecke nappe Decke Geologie | geologyGEOL Überschiebungsdecke Decke Geologie | geologyGEOL Überschiebungsdecke coat Decke Jagd | huntingJAGD besonders beim Schalenwild skin Decke Jagd | huntingJAGD besonders beim Schalenwild Decke Jagd | huntingJAGD besonders beim Schalenwild Beispiele einem Reh die Decke abziehen to skin a deer einem Reh die Decke abziehen soundboard Decke Musik | musical termMUS eines Saiteninstruments belly Decke Musik | musical termMUS eines Saiteninstruments Decke Musik | musical termMUS eines Saiteninstruments ceiling Decke Theater | theatre, theaterTHEAT Decke Theater | theatre, theaterTHEAT deckhead Decke Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF einer Kabine Decke Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF einer Kabine