„stall-feeding“: noun stall-feedingnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Stall-, Trockenfütterung, Stallmast Stall-, Trockenfütterungfeminine | Femininum f stall-feeding Stallmastfeminine | Femininum f stall-feeding stall-feeding
„stall-feed“: transitive verb stall-feedtransitive verb | transitives Verb v/t <irregular | irregulär, unregelmäßigirr> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) im Stall füttern durch Trockenfütterung mästen im Stall füttern stall-feed animal: feed in stable stall-feed animal: feed in stable durch Trockenfütterung mästen stall-feed fatten with stall-feeding stall-feed fatten with stall-feeding
„stall“: noun stall [stɔːl]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Stand, Box Rinder-, PferdeStall Stand, MarktBude, Budentisch Kabine Chorherren-, Kirchenstuhl, Chorherrenwürde Sperrsitz, Vorderplatz im Parkett Hülle, Schutz, Umhüllung, Fingerling Arbeitsstand Platz zum Parken Stand Weitere Übersetzungen... Standmasculine | Maskulinum m stall single compartment in stable Boxfeminine | Femininum f stall single compartment in stable stall single compartment in stable (Rinder-, Pferde)Stallmasculine | Maskulinum m stall stable stall stable Standmasculine | Maskulinum m stall stand, boothespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr (Markt)Budefeminine | Femininum f stall stand, boothespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr also | aucha. Budentischmasculine | Maskulinum m stall stand, boothespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr stall stand, boothespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Beispiele butcher’s stall Fleischerbude butcher’s stall stall money Standgeld, -gebühr stall money Kabinefeminine | Femininum f stall small compartment containing toilet or shower stall small compartment containing toilet or shower Chor(herren)-, Kirchenstuhlmasculine | Maskulinum m stall choir stallespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr stall choir stallespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Chorherrenwürdefeminine | Femininum f stall office of canonespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr stall office of canonespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Beispiele dean’s stall Dekanswürde dean’s stall Sperrsitzmasculine | Maskulinum m stall on ground floor of theatreet cetera, and so on | etc., und so weiter etcespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Vorderplatzmasculine | Maskulinum m im Parkett stall on ground floor of theatreet cetera, and so on | etc., und so weiter etcespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr stall on ground floor of theatreet cetera, and so on | etc., und so weiter etcespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr die Leute auf diesen Plätzen stall koll pl, peopleespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr stall koll pl, peopleespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Hüllefeminine | Femininum f stall covering, protector Schutzmasculine | Maskulinum m stall covering, protector Umhüllungfeminine | Femininum f stall covering, protector stall covering, protector Fingerlingmasculine | Maskulinum m stall fingerstall stall fingerstall Arbeitsstandmasculine | Maskulinum m, -platzmasculine | Maskulinum m stall in mining: working place stall in mining: working place Platzmasculine | Maskulinum m zum Parken stall parking place stall parking place Standmasculine | Maskulinum m stall in engine shed American English | amerikanisches EnglischUS stall in engine shed American English | amerikanisches EnglischUS (Röst)Stadelmasculine | Maskulinum m stall engineering | TechnikTECH for roasting ores stall engineering | TechnikTECH for roasting ores Abwürgenneuter | Neutrum n stall of car engine stall of car engine überzogener Flug, Sackflugmasculine | Maskulinum m stall aviation | LuftfahrtFLUG plunge caused by reduction in speed stall aviation | LuftfahrtFLUG plunge caused by reduction in speed „stall“: transitive verb stall [stɔːl]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) blockieren, abwürgen einstallen im Stall füttern mästen mit Boxen Ständen versehen in einem Stand einer Box unterbringen festfahren installieren, in ein Amt einführen blockieren, abwürgen stall engineering | TechnikTECH engine stall engineering | TechnikTECH engine einstallen stall animal stall animal im Stall fütternor | oder od mästen stall feed or fatten in stall stall feed or fatten in stall mit Boxenor | oder od Ständen versehen stall rare | seltenselten (equip with compartments) stall rare | seltenselten (equip with compartments) in einem Standor | oder od einer Box unterbringen stall house in compartment stall house in compartment festfahren stall cart in mudet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, cause to get stuck stall cart in mudet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, cause to get stuck installieren, in ein Amt einführen stall install in office obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs stall install in office obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „stall“: intransitive verb stall [stɔːl]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) absterben, zum Stillstand kommen, stehen bleiben sich festfahren, festsitzen, stecken bleiben in überzogener Fluglage sein, abrutschen im Stall stehen im Zwinger sein absterben, zum Stillstand kommen, stehen bleiben stall engineering | TechnikTECH of engine stall engineering | TechnikTECH of engine Beispiele the engine stalled der Motor starb ab the engine stalled the car/driver in front stalled der Fahrer vor uns hat den Motor abgewürgt the car/driver in front stalled sich festfahren, festsitzen, stecken bleiben stall become stuck: of cartet cetera, and so on | etc., und so weiter etc stall become stuck: of cartet cetera, and so on | etc., und so weiter etc in überzogener Fluglage sein, abrutschen (durch zu geringe Geschwindigkeit unsicher werden) stall aviation | LuftfahrtFLUG of aircraft stall aviation | LuftfahrtFLUG of aircraft im Stall stehen stall stand in stall: of cattle stall stand in stall: of cattle im Zwinger sein stall of dog: be in kennels stall of dog: be in kennels
„feeding“: noun feeding [ˈfiːdiŋ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Füttern, Fütterung ErNähren, Nährgeschäft, Nahrungsaufnahme, Mahlzeit Speisung, Beschickung, Zuleitung, Vorschub Futter, Weide Fütternneuter | Neutrum n feeding provision of food Fütterungfeminine | Femininum f feeding provision of food feeding provision of food (Er)Nährenneuter | Neutrum n feeding biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED taking of nourishment Nährgeschäftneuter | Neutrum n feeding biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED taking of nourishment Nahrungsaufnahmefeminine | Femininum f feeding biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED taking of nourishment Mahlzeitfeminine | Femininum f feeding biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED taking of nourishment feeding biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED taking of nourishment Beispiele bottle feeding Flaschennahrung bottle feeding mixed feeding Zwiemilchernährung mixed feeding feeding hair Futterhaar (in Blüten) feeding hair Speisungfeminine | Femininum f feeding engineering | TechnikTECH Beschickungfeminine | Femininum f feeding engineering | TechnikTECH Zuleitungfeminine | Femininum f feeding engineering | TechnikTECH Vorschubmasculine | Maskulinum m feeding engineering | TechnikTECH feeding engineering | TechnikTECH Beispiele feeding roller Speisewalze feeding roller Futterneuter | Neutrum n feeding agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR feed Weidefeminine | Femininum f feeding agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR feed feeding agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR feed „feeding“: adjective feeding [ˈfiːdiŋ]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zunehmend, anwachsend weidend speisend, versorgend, Zufuhr… Lade… sich nährend (sich) (er)nährend feeding taking nourishment feeding taking nourishment zunehmend, anwachsend feeding increasing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig feeding increasing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig weidend feeding grazing feeding grazing speisend, versorgend, Zufuhr… feeding supplying feeding supplying Lade… feeding military term | Militär, militärischMIL loading feeding military term | Militär, militärischMIL loading Beispiele feeding device Ladevorrichtung (Gewehr) feeding device feeding lever Ladehebel (Maschinengewehr) feeding lever
„Stall“: Maskulinum Stall [ʃtal]Maskulinum | masculine m <Stall(e)s; Ställe> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) stable, barn stall cowshed, cow barn, byre pigsty, pigpen hutch stable, stud racing stable, racing team aircraft shed shed, outhouse stable Stall besonders Pferdestall Stall besonders Pferdestall auch | alsoa. barn amerikanisches Englisch | American EnglishUS Stall Stall Beispiele die Pferde aus dem Stall holen to fetch the horses from the stable die Pferde aus dem Stall holen ein Pferd in den Stall stellen to stable a horse, to put a horse in the stable ein Pferd in den Stall stellen den Stall ausmisten to clean out (oder | orod clean the dung out of) the stable den Stall ausmisten den Stall ausmisten gründlich aufräumen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to clean the place up den Stall ausmisten gründlich aufräumen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg den Stall ausmisten Missstände beseitigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to make a clean sweep den Stall ausmisten Missstände beseitigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg einen ganzen Stall voll Kinder haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to have hordes (oder | orod an army) of children einen ganzen Stall voll Kinder haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen stall Stall für einzelnes Tier Stall für einzelnes Tier cowshed Stall Kuhstall Stall Kuhstall auch | alsoa. cow barn amerikanisches Englisch | American EnglishUS Stall auch | alsoa. byre britisches Englisch | British EnglishBr Stall Stall (pig)sty Stall Schweinestall Stall Schweinestall auch | alsoa. pigpen amerikanisches Englisch | American EnglishUS Stall Stall hutch Stall Kaninchenstall Stall Kaninchenstall stable Stall Sport | sportsSPORT beim Pferderennsport Stall Sport | sportsSPORT beim Pferderennsport stud Stall Sport | sportsSPORT Gestüt Stall Sport | sportsSPORT Gestüt Beispiele der Stall X nimmt an diesem Rennen nicht teil the X stable is not participating in this race der Stall X nimmt an diesem Rennen nicht teil er ist das beste Pferd im Stall he is the best horse in the stable er ist das beste Pferd im Stall (racing) stable Stall Sport | sportsSPORT Rennstall Stall Sport | sportsSPORT Rennstall racing team Stall Sport | sportsSPORT im Motorsport, Radrennsport etc, Team umgangssprachlich | familiar, informalumg Stall Sport | sportsSPORT im Motorsport, Radrennsport etc, Team umgangssprachlich | familiar, informalumg aircraft shed Stall Flugzeugschuppen Stall Flugzeugschuppen shed Stall Schuppen outhouse Stall Schuppen Stall Schuppen
„feed“: transitive verb feed [fiːd]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf fed [fed]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Nahrung zuführen, füttern, weiden lassen ernähren, speisen, zu essen geben unterhalten, speisen, beschicken, laufend versorgen zuführen nähren, hegen, pflegen, unterhalten, befriedigen hinhalten, vertrösten verabreichen, verfüttern, zu fressen geben... Stoff Stichworte liefern mit Bällen versorgen, beliefern, zuspielen beflügeln Weitere Übersetzungen... (jemandem) Nahrung zuführen feed bring food to feed bring food to füttern (on, with mit) feed bring food to:, animals feed bring food to:, animals weiden lassen feed bring food to:, cows feed bring food to:, cows Beispiele to feed up (or | oderod off) cattle mästen to feed up (or | oderod off) cattle to feed the fishes slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl seekrank sein, die Fische füttern to feed the fishes slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl to go to feed the fishes slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl ertrinken to go to feed the fishes slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl to be fed up withsomething | etwas sth genugor | oder od die Nase vollhaben vonsomething | etwas etwas,something | etwas etwas satthaben to be fed up withsomething | etwas sth Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (jemanden) (er)nähren, speisen feed sb: nourish, provide food for feed sb: nourish, provide food for (jemandem) zu essen geben feed feed Beispiele to feed at the breast obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs stillen to feed at the breast obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs he cannot feed himself er kann nicht ohne Hilfe essen he cannot feed himself to feed a cold tüchtig essen, wenn man erkältet ist to feed a cold unterhalten, speisen, beschicken, (laufend) versorgen (with mit) feed fire, machine feed fire, machine zuführen feed material feed material nähren, hegen, pflegen, unterhalten feed feeling: cultivate feed feeling: cultivate befriedigen feed satisfy feed satisfy Beispiele to feed one’s vanity seine Eitelkeit befriedigen to feed one’s vanity (jemanden) hinhalten, (ver)trösten feed sb: comfort figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig feed sb: comfort figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele also | aucha. feed close, feed down agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR pasture abweidenor | oder od abfressen lassen also | aucha. feed close, feed down agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR pasture verabreichen, (ver)füttern, zu fressen geben (todative (case) | Dativ dat) feed give food to: animals feed give food to: animals als Nahrung dienen für feed serve as food for feed serve as food for (demonstrative | demonstrativdem Komiker) Stoffor | oder od Stichworte liefern feed theatre: feed line slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl feed theatre: feed line slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl mit Bällen versorgen, beliefern feed sports | SportSPORT player feed sports | SportSPORT player (jemandem) zuspielen feed sports | SportSPORT familiar, informal | umgangssprachlichumg feed sports | SportSPORT familiar, informal | umgangssprachlichumg beflügeln feed imagination feed imagination speisen feed engineering | TechnikTECH reservoir feed engineering | TechnikTECH reservoir „feed“: intransitive verb feed [fiːd]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Nahrung zu sich nehmen, fressen, weiden, futtern sich ernähren, leben Nahrung zu sich nehmen, fressen, weiden feed eat: of animals feed eat: of animals futtern feed eat: of people familiar, informal | umgangssprachlichumg feed eat: of people familiar, informal | umgangssprachlichumg sich (er)nähren, leben (on, upon von) feed live, nourish oneself feed live, nourish oneself „feed“: noun feed [fiːd]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ViehFutter, Nahrung FutterRation Füttern, Fütterung Mahlzeit, Essen Speisung, Beschickung, Vorschub, Zuleitung, Zuführung Beschickungs-, Vorschubmenge, Ladung WerkstoffZuleitung, Zuführer Papierzufuhr Stichwort (Vieh)Futterneuter | Neutrum n feed nourishment: for animals Nahrungfeminine | Femininum f feed nourishment: for animals feed nourishment: for animals Beispiele on the feed auf der Nahrungssuche on the feed (Futter)Rationfeminine | Femininum f feed ration of feed feed ration of feed Fütternneuter | Neutrum n feed act of feeding Fütterungfeminine | Femininum f feed act of feeding feed act of feeding Mahlzeitfeminine | Femininum f feed food familiar, informal | umgangssprachlichumg Essenneuter | Neutrum n feed food familiar, informal | umgangssprachlichumg feed food familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele to be off one’s feed keinen Appetit haben, den Appetit verloren haben to be off one’s feed it was ages since she’d had such a good feed sie hatte schon ewig nicht mehr so gut gegessen it was ages since she’d had such a good feed Speisungfeminine | Femininum f feed engineering | TechnikTECH supplying, leading Beschickungfeminine | Femininum f feed engineering | TechnikTECH supplying, leading Vorschubmasculine | Maskulinum m feed engineering | TechnikTECH supplying, leading Zuleitungfeminine | Femininum f feed engineering | TechnikTECH supplying, leading Zuführungfeminine | Femininum f feed engineering | TechnikTECH supplying, leading feed engineering | TechnikTECH supplying, leading Beschickungs-, Vorschubmengefeminine | Femininum f (Maschinenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) feed engineering | TechnikTECH amount supplied feed engineering | TechnikTECH amount supplied Ladungfeminine | Femininum f (Geschützet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) feed engineering | TechnikTECH feed engineering | TechnikTECH (Werkstoff)Zuleitungfeminine | Femininum f feed engineering | TechnikTECH lead, feeder Zuführermasculine | Maskulinum m feed engineering | TechnikTECH lead, feeder feed engineering | TechnikTECH lead, feeder Papierzufuhrfeminine | Femininum f feed computers | ComputerCOMPUT paper feed feed computers | ComputerCOMPUT paper feed Beispiele cut sheet feed, feed feed computers | ComputerCOMPUT Einzelblatteinzug,-zufuhr cut sheet feed, feed feed computers | ComputerCOMPUT Stichwortneuter | Neutrum n (für die schlagfertige Antwortor | oder od den Witz eines Komikers) feed theatre: supplied line British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg feed theatre: supplied line British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
„stall“: noun stall [stɔːl]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Vorwand, Ausflucht, Hinhaltemanöver Diebeshelfer Vorwandmasculine | Maskulinum m stall pretext slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Ausfluchtfeminine | Femininum f stall pretext slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Hinhaltemanöverneuter | Neutrum n stall pretext slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl stall pretext slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Dieb(e)shelfermasculine | Maskulinum m (der die Aufmerksamkeit von einem Taschendieb ablenkt) stall thief’s helper stall thief’s helper „stall“: intransitive verb stall [stɔːl]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ein Hinhaltemanöver ausführen, sich stur stellen absichtlich langsam sein, auf Zeit schlecht spielen ausweichen, eine ausweichende Antwort geben, sich sträuben Ausflüchte gebrauchen, sich herumdrücken ein Hinhaltemanöver ausführen, sich stur stellen stall use pretext, be reluctant slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl sich sträuben stall use pretext, be reluctant slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl stall use pretext, be reluctant slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl ausweichen, eine ausweichende Antwort geben, Ausflüchte gebrauchen, sich herumdrücken stall avoid question, use excuses slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl stall avoid question, use excuses slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Beispiele he’s just stalling er versucht nur Zeit zu schinden he’s just stalling absichtlich langsam sein, auf Zeitor | oder od schlecht spielen stall sports | SportSPORT play intentionally slowly or badly stall sports | SportSPORT play intentionally slowly or badly „stall“: transitive verb stall [stɔːl]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hinhalten... von sich schieben... Beispiele often | oftoft stall off stave off slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl hinhalten often | oftoft stall off stave off slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl often | oftoft stall off get rid of slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl von sich schieben, sich vom Leibe halten, abwimmeln often | oftoft stall off get rid of slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
„prebendary“: noun prebendary British English | britisches EnglischBr [-dəri] American English | amerikanisches EnglischUS [-deri]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Präbendar, Pfründner Präbendarmasculine | Maskulinum m prebendary religion | ReligionREL Pfründnermasculine | Maskulinum m prebendary religion | ReligionREL prebendary religion | ReligionREL Beispiele prebendary stall Sitz des Präbendars (in der Kirche) prebendary stall
„decanal“: adjective decanal [diˈkeinl] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈdekə-]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Dekans…, Dechanten…, Dekanats… südseitig Dekans…, Dechanten…, Dekanats… decanal relating to deacons decanal relating to deacons Beispiele decanal stall Dekansstuhl decanal stall südseitig (im Kirchenchor) decanal on south side decanal on south side
„Unflat“: Maskulinum Unflat [-ˌflaːt]Maskulinum | masculine m <Unflat(e)s; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) filth, dirt, muck abuse filth Unflat Schmutz, Unrat dirt Unflat Schmutz, Unrat muck Unflat Schmutz, Unrat Unflat Schmutz, Unrat Beispiele einen Stall von Unflat ausfegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter to rid a place of vice einen Stall von Unflat ausfegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter abuse Unflat Beschimpfungen, Schimpfwörter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Unflat Beschimpfungen, Schimpfwörter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig