Deutsch-Englisch Übersetzung für "spread about scandal"

"spread about scandal" Englisch Übersetzung

Meinten Sie …skandal, Skandal, Abort oder Abort?

  • Skandalmasculine | Maskulinum m
    scandal
    skandalöses Ereignis
    scandal
    scandal
Beispiele
  • a great scandal occurred
    es passierte ein großer Skandal
    a great scandal occurred
  • Skandalmasculine | Maskulinum m
    scandal offence
    (öffentliches) Ärgernis, Anstoßmasculine | Maskulinum m
    scandal offence
    Aufsehenneuter | Neutrum n
    scandal offence
    scandal offence
Beispiele
  • that could give rise to (or | oderod could cause) scandal
    das könnte Anstoß erregen
    that could give rise to (or | oderod could cause) scandal
  • to give scandal tosomebody | jemand sb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    jemandem ein Ärgernis geben, Anstoß erregen bei jemandem
    to give scandal tosomebody | jemand sb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Skandalmasculine | Maskulinum m
    scandal disgrace
    Schandefeminine | Femininum f
    scandal disgrace
    Schmachfeminine | Femininum f
    scandal disgrace
    scandal disgrace
Beispiele
  • Verleumdungfeminine | Femininum f
    scandal slander
    Lästerungfeminine | Femininum f
    scandal slander
    (böswilliger) Klatsch, Skandalgeschichtenplural | Plural pl
    scandal slander
    scandal slander
Beispiele
  • to spread scandal
    Klatschgeschichten verbreiten, klatschen
    to spread scandal
  • “School for Scandal”
    „Lästerschule“ (Komödie von Sheridan)
    “School for Scandal”
  • üble Nachrede, Verleumdungfeminine | Femininum f
    scandal legal term, law | RechtswesenJUR
    scandal legal term, law | RechtswesenJUR
  • Anstoßerregende(r), unwürdige Person
    scandal person causing offence
    scandal person causing offence
  • scandal syn → siehe „disgrace
    scandal syn → siehe „disgrace
  • scandal syn → siehe „offence
    scandal syn → siehe „offence
scandal
[ˈskændl]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf scandaled; especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr scandalled>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • verleumden, lästern
    scandal slander obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    scandal slander obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • schänden, entehren
    scandal disgrace obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    scandal disgrace obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • scandal für obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „scandalize
    scandal für obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „scandalize
spread about
British English | britisches EnglischBr, spread aroundtransitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • verstreuen Spielzeug
    spread about British English | britisches EnglischBr
    spread about British English | britisches EnglischBr
scandalize
[ˈskændəlaiz]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • he was scandalized
    er war empörtor | oder od entrüstet (by überaccusative (case) | Akkusativ akk to hear als er hörte)
    he was scandalized
  • to be scandalized atsomething | etwas sth
    ansomething | etwas etwas Anstoß nehmen, übersomething | etwas etwas empörtor | oder od entrüstet sein
    to be scandalized atsomething | etwas sth
  • schänden, entehren
    scandalize disgrace poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    scandalize disgrace poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • (jemandem) zur Schande gereichen
    scandalize poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    scandalize poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
spread
[spred]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf spread>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • often | oftoft spread out expand over great space or time
    often | oftoft spread out expand over great space or time
  • ausbreiten, -dehnen
    spread display at fullest extent
    spread display at fullest extent
Beispiele
Beispiele
  • a meadow spread with flowers
    eine mit Blumen übersäte Wiese
    a meadow spread with flowers
  • (aus)breiten, verteilen, streuen
    spread spread out, scatter
    spread spread out, scatter
Beispiele
  • to spread hay
    Heu (aus)breiten
    to spread hay
  • auftragen, -streichen
    spread paint, butter, jamet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    spread paint, butter, jamet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • decken, vorbereiten, herrichten
    spread table, mealet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    spread table, mealet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • verbreiten, ausbreiten
    spread disease, smellet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    spread disease, smellet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • verbreiten, ausstreuen
    spread rumouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    spread rumouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • eintragen, niederschreiben
    spread write down American English | amerikanisches EnglischUS
    spread write down American English | amerikanisches EnglischUS
spread
[spred]reflexive verb | reflexives Verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich mächtig anstrengen (especially | besondersbesonders finanziell)
    spread make huge effort slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    spread make huge effort slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • angeben, prahlen
    spread boast slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    spread boast slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Beispiele
Beispiele
  • sich streichenor | oder od auftragen lassen
    spread of butter, paintet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    spread of butter, paintet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • sich verbreitenor | oder od ausbreiten
    spread of smell, plant, disease, rumouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    spread of smell, plant, disease, rumouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • auseinandergedrückt werden
    spread be pressed apart
    spread be pressed apart
Beispiele
  • sich streckenor | oder od dehnen lassen
    spread especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH of materialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, be capable of being stretched
    spread especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH of materialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, be capable of being stretched

  • Ausbreitungfeminine | Femininum f, -dehnungfeminine | Femininum f
    spread extending, growing, parting
    Auseinandergehenneuter | Neutrum n
    spread extending, growing, parting
    spread extending, growing, parting
  • Verbreitungfeminine | Femininum f
    spread dissemination
    Ausbreitungfeminine | Femininum f
    spread dissemination
    spread dissemination
Beispiele
  • Ausdehnungfeminine | Femininum f
    spread extent
    Breitefeminine | Femininum f
    spread extent
    Weitefeminine | Femininum f
    spread extent
    Umfangmasculine | Maskulinum m
    spread extent
    (eingenommener) Bereich
    spread extent
    spread extent
Beispiele
  • the spread of the branches
    die Ausdehnung der Äste
    the spread of the branches
  • behäbiger Körperumfang
    spread portliness
    spread portliness
Beispiele
  • (weite) Fläche, (großes) Stück
    spread broad area
    spread broad area
Beispiele
  • reichliches Mahl, Gelageneuter | Neutrum n
    spread substantial meal familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Festessenneuter | Neutrum n
    spread substantial meal familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Bankettneuter | Neutrum n
    spread substantial meal familiar, informal | umgangssprachlichumg
    spread substantial meal familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (Brot)Aufstrichmasculine | Maskulinum m
    spread for bread: jam, honeyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    spread for bread: jam, honeyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (often | oftoft ganzseitige Werbe)Anzeige
    spread newspapers:, advertisement often covering whole page
    spread newspapers:, advertisement often covering whole page
  • Aufschlagseitefeminine | Femininum f
    spread newspapers:, two open pages
    Doppelseitefeminine | Femininum f
    spread newspapers:, two open pages
    spread newspapers:, two open pages
  • (Flügel)Spannefeminine | Femininum f
    spread especially | besondersbesonders aviation | LuftfahrtFLUG of wings
    spread especially | besondersbesonders aviation | LuftfahrtFLUG of wings
Beispiele
  • (Zwischen)Raummasculine | Maskulinum m
    spread distance, gap
    Abstandmasculine | Maskulinum m
    spread distance, gap
    Lückefeminine | Femininum f
    spread distance, gap
    spread distance, gap
Beispiele
  • Dehnweitefeminine | Femininum f
    spread capacity for extension
    Ausdehnungsfähigkeitfeminine | Femininum f
    spread capacity for extension
    spread capacity for extension
  • (Bett-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc) Deckefeminine | Femininum f
    spread cloth, cover
    Tuchneuter | Neutrum n
    spread cloth, cover
    spread cloth, cover
  • flacher Edelstein
    spread flat precious stone
    spread flat precious stone
  • (Zer)Streuungfeminine | Femininum f
    spread mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS distribution
    Verteilungfeminine | Femininum f
    spread mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS distribution
    Streubereichmasculine | Maskulinum m
    spread mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS distribution
    spread mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS distribution
  • spread in statistics → siehe „deviation
    spread in statistics → siehe „deviation
  • Abstrichmasculine | Maskulinum m
    spread medicine | MedizinMED smear
    spread medicine | MedizinMED smear
  • Stellagegeschäftneuter | Neutrum n
    spread commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on stock exchangeespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    spread commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on stock exchangeespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • Margefeminine | Femininum f
    spread commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH margin American English | amerikanisches EnglischUS
    (Verdienst)Spannefeminine | Femininum f
    spread commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH margin American English | amerikanisches EnglischUS
    Differenzfeminine | Femininum f
    spread commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH margin American English | amerikanisches EnglischUS
    spread commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH margin American English | amerikanisches EnglischUS
spread
[spred]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ausgebreitet, verbreitet, entfaltet
    spread extended, distributed, unfolded
    spread extended, distributed, unfolded
  • gespreizt
    spread spread apart
    spread spread apart
  • gedeckt, hergerichtet
    spread table
    spread table
scandalize
[ˈskændəlaiz]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • verkleinern, ohne zu reffen
    scandalize nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail
    scandalize nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail
scandalous
[ˈskændələs]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • verleumderisch, Schmäh…
    scandalous slanderous
    scandalous slanderous
Beispiele
  • scandalous stories
    Skandalgeschichten, Skandälchen
    scandalous stories
circulator
[ˈsəː(r)kjuleitə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Verbreiter(in)
    circulator
    circulator
Beispiele
  • Zirkulationsvorrichtungfeminine | Femininum f
    circulator engineering | TechnikTECH
    circulator engineering | TechnikTECH
  • periodische Funktion
    circulator mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH circulating function
    circulator mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH circulating function
Spread
[sprɛt]Maskulinum | masculine m <Spreads; Spreads> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • spread
    Spread Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
    Spread Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
scandalization
[-dəl-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Erregungfeminine | Femininum f eines (öffentlichen) Ärgernisses
    scandalization
    scandalization
  • Verleumdungfeminine | Femininum f
    scandalization slandering
    Lästerungfeminine | Femininum f
    scandalization slandering
    scandalization slandering
scandalizer
[ˈskændəlaizə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Verleumdermasculine | Maskulinum m
    scandalizer
    Lästerermasculine | Maskulinum m
    scandalizer
    scandalizer
  • Anstoßerregende(r)
    scandalizer person causing offence
    scandalizer person causing offence