Deutsch-Englisch Übersetzung für "soft iron circuit"

"soft iron circuit" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Iran, Sofi, Soot oder Irin?

  • Eisenneuter | Neutrum n (Fe)
    iron
    iron
  • iron → siehe „heart
    iron → siehe „heart
Beispiele
  • Gegenstand aus Eisen
    iron object made of iron
    iron object made of iron
  • -stempelmasculine | Maskulinum m
    iron especially | besondersbesonders brandingiron
    Brenneisenneuter | Neutrum n
    iron especially | besondersbesonders brandingiron
    Brandeisenneuter | Neutrum n (zum Einbrennen von Brandmalen)
    iron especially | besondersbesonders brandingiron
    iron especially | besondersbesonders brandingiron
  • (Bügel)Eisenneuter | Neutrum n
    iron for clothes
    iron for clothes
  • Harpunefeminine | Femininum f
    iron harpoon
    iron harpoon
  • Steigbügelmasculine | Maskulinum m
    iron stirrup
    iron stirrup
  • (Locken)Brennscherefeminine | Femininum f, -eisenneuter | Neutrum n
    iron curling iron
    iron curling iron
  • Eisenneuter | Neutrum n (especially | besondersbesonders des Hobels)
    iron blade of tool
    iron blade of tool
  • Eisenneuter | Neutrum n (Golfschläger mit eisernem Kopf)
    iron golf club
    iron golf club
Beispiele
  • also | aucha. shooting iron pistol slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Schießeisenneuter | Neutrum n
    also | aucha. shooting iron pistol slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • also | aucha. shooting iron sword obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Schwertneuter | Neutrum n
    also | aucha. shooting iron sword obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Eisen(präparat)neuter | Neutrum n
    iron medicine | MedizinMED
    iron medicine | MedizinMED
Beispiele
  • Hand-, Fußschellenplural | Plural pl
    iron handcuffset cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>
    Eisenplural | Plural pl
    iron handcuffset cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>
    iron handcuffset cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • he was put in irons <plural | Pluralpl>
    es wurden ihm Hand-or | oder od Fußschellen angelegt, er wurde in Eisen gelegt
    he was put in irons <plural | Pluralpl>
  • the iron entered into his soul bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL <plural | Pluralpl>
    Pein und Trübsal beschlichen seine Seele
    the iron entered into his soul bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL <plural | Pluralpl>
  • Beinschienefeminine | Femininum f (zum Ausgleich von Missbildungen)
    iron medicine | MedizinMED leg brace <plural | Pluralpl>
    iron medicine | MedizinMED leg brace <plural | Pluralpl>
  • iron → siehe „iron gray
    iron → siehe „iron gray
Beispiele
  • to put sb’s leg in irons <plural | Pluralpl>
    jemandem das Bein schienen
    to put sb’s leg in irons <plural | Pluralpl>
Beispiele

Beispiele
  • eisenfarben, -farbig
    iron iron coloured
    iron iron coloured
  • eisern, hart, robust, widerstandsfähig
    iron hard, robust figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    iron hard, robust figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • eisern
    iron figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    iron figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • unerbittlich, grausam, kalt, hart
    iron cold, merciless figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    iron cold, merciless figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • unnachgiebig, unbeugsam, unerschütterlich
    iron unshakeable figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    iron unshakeable figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • the Iron Chancellor Bismarck
    der Eiserne Kanzler
    the Iron Chancellor Bismarck
  • the Iron Duke Wellington
    der Eiserne Herzog
    the Iron Duke Wellington
  • an iron will
    ein eiserner Wille
    an iron will
  • eisenzeitlich, Eisenzeit…, ausor | oder od in der Eisenzeit
    iron arch(a)eology | ArchäologieARCHÄOL Iron Age
    iron arch(a)eology | ArchäologieARCHÄOL Iron Age
  • eisern
    iron mythology | MythologieMYTH concerning iron age
    iron mythology | MythologieMYTH concerning iron age
  • verderbt, gemein
    iron mythology | MythologieMYTH corrupt figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    iron mythology | MythologieMYTH corrupt figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • iron times
    verderbte Zeiten
    iron times
iron
[ˈaiə(r)n]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bügeln, plätten
    iron clotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    iron clotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • mit Eisen beschlagen
    iron rare | seltenselten (fit with iron: dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    iron rare | seltenselten (fit with iron: dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
  • (jemanden) fesseln, in Eisen legen
    iron chain up: person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    iron chain up: person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (jemandem) Hand-or | oder od Fußschellen anlegen
    iron obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    iron obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
iron
[ˈaiə(r)n]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


Beispiele
  • weich
    soft engineering | TechnikTECH
    soft engineering | TechnikTECH
  • ungehärtet
    soft iron engineering | TechnikTECH
    soft iron engineering | TechnikTECH
  • schmiedbar
    soft metal engineering | TechnikTECH
    soft metal engineering | TechnikTECH
  • bröck(e)lig
    soft rock engineering | TechnikTECH
    soft rock engineering | TechnikTECH
Beispiele
Beispiele
  • leise, gedämpft
    soft especially | besondersbesonders musical term | MusikMUS
    soft especially | besondersbesonders musical term | MusikMUS
Beispiele
  • soft murmurs
    leises Gemurmel
    soft murmurs
Beispiele
  • soft colo(u)rs
    gedämpfte Farben
    soft colo(u)rs
  • soft eyes
    sanfte Augen
    soft eyes
  • soft light
    gedämpftesor | oder od weiches Licht
    soft light
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • regnerisch, feucht
    soft rainy British English | britisches EnglischBr
    soft rainy British English | britisches EnglischBr
  • Tau…
    soft thawing British English | britisches EnglischBr
    soft thawing British English | britisches EnglischBr
Beispiele
Beispiele
  • nachsichtig (with gegen)
    soft not strict
    soft not strict
Beispiele
  • to be soft onsomebody | jemand sb
    nachsichtig gegen jemanden sein
    to be soft onsomebody | jemand sb
  • to be soft onsomething | etwas sth
    nachsichtig gegenübersomething | etwas etwas sein
    to be soft onsomething | etwas sth
  • to be a soft touch familiar, informal | umgangssprachlichumg
    leicht anzupumpen sein
    to be a soft touch familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
Beispiele
  • soft nothings
    Liebesgeflüster
    soft nothings
  • to be soft onsomebody | jemand sb
    verrückt nach jemandem sein
    to be soft onsomebody | jemand sb
  • to have a soft spot for
    eine Schwäche haben für
    to have a soft spot for
Beispiele
  • leicht, nicht anstrengend
    soft easy familiar, informal | umgangssprachlichumg
    soft easy familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • alkoholfrei
    soft non-alcoholic: drink
    soft non-alcoholic: drink
  • dumm, beschränkt
    soft stupid familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    soft stupid familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
Beispiele
  • stimmhaft (Lenis)
    soft phonetics | PhonetikPHON voiced
    soft phonetics | PhonetikPHON voiced
Beispiele
  • b, d, g are soft mutes
    b, d, g sind stimmhafte Verschlusslaute
    b, d, g are soft mutes
  • als Zischlaut gesprochen (z. B. c in city, g in gem)
    soft phonetics | PhonetikPHON pronounced as sibilant
    soft phonetics | PhonetikPHON pronounced as sibilant
  • palatalisiert (Konsonanten im Slawischen)
    soft phonetics | PhonetikPHON palatalized
    soft phonetics | PhonetikPHON palatalized
  • weich
    soft photography | FotografieFOTO negative
    soft photography | FotografieFOTO negative
  • kleberarm
    soft botany | BotanikBOT wheat
    soft botany | BotanikBOT wheat
  • weich
    soft physics | PhysikPHYS radiation
    soft physics | PhysikPHYS radiation
  • schwach, nicht durchdringend
    soft physics | PhysikPHYSalso | auch a. medicine | MedizinMED X-rays
    soft physics | PhysikPHYSalso | auch a. medicine | MedizinMED X-rays
  • dehnbar, nachgiebig, leicht zu beeinflussen(d), unstabil
    soft commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH prices
    soft commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH prices
  • soft syn → siehe „bland
    soft syn → siehe „bland
  • soft → siehe „gentle
    soft → siehe „gentle
  • soft → siehe „lenient
    soft → siehe „lenient
  • soft → siehe „mild
    soft → siehe „mild
soft
[s(ɒ)ft; sɔːft]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

soft
[s(ɒ)ft; sɔːft]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (das) Weiche
    soft
    soft
  • (das) Sanfte
    soft
    soft
  • Einfaltspinselmasculine | Maskulinum m
    soft softy familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Schwächlingmasculine | Maskulinum m
    soft softy familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    soft softy familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
soft
[s(ɒ)ft; sɔːft]interjection | Interjektion, Ausruf int obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

soft
[zɔft]Adjektiv | adjective adj <softer; softest> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • soft
    soft weich
    soft weich
  • soft
    soft Musik
    soft Musik
  • gentle
    soft sanft
    soft sanft
  • soft
    soft Mann pejorativ, abwertend | pejorativepej
    soft Mann pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • watered down
    soft verwässert pejorativ, abwertend | pejorativepej
    soft verwässert pejorativ, abwertend | pejorativepej
tack
[tæk]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fraßmasculine | Maskulinum m
    tack food pejorative | pejorativ, abwertendpej
    Nahrungfeminine | Femininum f
    tack food pejorative | pejorativ, abwertendpej
    Kostfeminine | Femininum f
    tack food pejorative | pejorativ, abwertendpej
    Zeugneuter | Neutrum n
    tack food pejorative | pejorativ, abwertendpej
    tack food pejorative | pejorativ, abwertendpej
Beispiele

  • Kreisbewegungfeminine | Femininum f, -laufmasculine | Maskulinum m
    circuit circular movement
    Umdrehungfeminine | Femininum f
    circuit circular movement
    Um-, Kreislaufmasculine | Maskulinum m
    circuit circular movement
    circuit circular movement
  • Flächefeminine | Femininum f
    circuit area
    Umfangmasculine | Maskulinum m
    circuit area
    Umkreismasculine | Maskulinum m
    circuit area
    circuit area
  • Rundefeminine | Femininum f
    circuit journey
    Rundreisefeminine | Femininum f
    circuit journey
    regelmäßiger Besuch
    circuit journey
    circuit journey
Beispiele
  • to go on circuit legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr
    die Assisen abhalten, in verschiedenen Bezirken Gericht halten
    to go on circuit legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr
  • to make the circuit ofsomething | etwas sth
    umsomething | etwas etwas herumgehen, einen Rundgangor | oder od eine Rundfahrt machen
    to make the circuit ofsomething | etwas sth
  • Schaltungfeminine | Femininum f
    circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK switching system
    Schaltsystemneuter | Neutrum n
    circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK switching system
    circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK switching system
  • Schaltschemaneuter | Neutrum n
    circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK circuit diagram
    circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK circuit diagram
  • Stromkreismasculine | Maskulinum m
    circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK circuit line
    (Anschluss)Leitungfeminine | Femininum f
    circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK circuit line
    circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK circuit line
  • circuit → siehe „closed circuit
    circuit → siehe „closed circuit
Beispiele
  • Schaltkreismasculine | Maskulinum m
    circuit computers | ComputerCOMPUT
    circuit computers | ComputerCOMPUT
  • Rundefeminine | Femininum f
    circuit of stadium
    circuit of stadium
  • die an den Assisen beteiligten Richterand | und u. Anwälteplural | Plural pl
    circuit legal term, law | RechtswesenJUR judges British English | britisches EnglischBr
    circuit legal term, law | RechtswesenJUR judges British English | britisches EnglischBr
  • Gerichtsbezirkmasculine | Maskulinum m
    circuit legal term, law | RechtswesenJUR juridical district British English | britisches EnglischBr
    circuit legal term, law | RechtswesenJUR juridical district British English | britisches EnglischBr
  • Rundflugmasculine | Maskulinum m
    circuit aviation | LuftfahrtFLUG
    circuit aviation | LuftfahrtFLUG
Beispiele
  • Theaterkonzernmasculine | Maskulinum m, -ringmasculine | Maskulinum m
    circuit group of theatres
    circuit group of theatres
  • Umwegmasculine | Maskulinum m
    circuit detour
    circuit detour
  • Umschweifmasculine | Maskulinum m
    circuit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    circuit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • magnetischer Kreis
    circuit physics | PhysikPHYS
    circuit physics | PhysikPHYS
  • Schlängelungfeminine | Femininum f
    circuit in water system
    circuit in water system
  • circuit syn vgl. → siehe „circumference
    circuit syn vgl. → siehe „circumference
circuit
[ˈsəː(r)kit]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

circuit
[ˈsəː(r)kit]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

sawder
[ˈsɔːdər]noun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
sawder
[ˈsɔːdər]transitive verb | transitives Verb v/t familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (jemandem) um den Bart gehen
    sawder
    sawder
  • (jemandem) schmeicheln
    sawder familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sawder familiar, informal | umgangssprachlichumg
circuitous
[sə(r)ˈkjuːitəs]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • einen Umweg machend, gewunden
    circuitous involving detour
    circuitous involving detour
Beispiele
  • circuitous path
    Schlängelpfadmasculine | Maskulinum m
    circuitous path
  • by a circuitous route
    auf Umwegen
    by a circuitous route
ironically
adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ironic also | aucha. zu
    ironic also | aucha. zu
soft-shelled
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit weicher Schale
    soft-shelled zoology | ZoologieZOOL
    soft-shelled zoology | ZoologieZOOL
  • soft-shelled clam → siehe „soft clam
    soft-shelled clam → siehe „soft clam
bootstrap
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Stiefelriemenmasculine | Maskulinum m, -strippefeminine | Femininum f
    bootstrap
    bootstrap
Beispiele
  • bootstrap circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Kathodenverstärker, Anodenbasisschaltung
    bootstrap circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK