„short-waisted“: adjective short-waistedadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit kurzer hochsitzender Taille, hochtailliert mit kurzeror | oder od hochsitzender Taille, hochtailliert short-waisted dress short-waisted dress
„short waist“: noun short waistnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) kurze hochsitzende Taille kurzeor | oder od hochsitzende Taille (bei Kleidern) short waist short waist
„waisted“: adjective waisted [ˈweistid]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) einer Taille versehen, mit kurzer hochsitzender Taille hochtailliert mit einem Miederor | oder od einer Taille (versehen) waisted waisted mit kurzeror | oder od hochsitzender Taille, hochtailliert waisted short-waisted waisted short-waisted
„Shorts“: Plural Shorts [ʃoːrts; ʃɔrts]Plural | plural pl Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) shorts shorts Shorts Shorts
„waist-high“: adjective waist-highadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Hüfte reichend, hüfthoch bis an die Tailleor | oder od Hüfte (reichend), hüfthoch waist-high waist-high Beispiele the grass was waist-high das Gras reichte bis zur Tailleor | oder od Hüfte the grass was waist-high „waist-high“: adverb waist-highadverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bis an die Taille, hüfthoch bis an die Taille, hüfthoch waist-high waist-high
„waist“: noun waist [weist]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Taille, Leibesumfang Taille Leibchen, Mieder Mittelstück, Mitte, Schweifung, schmalste Stelle Mitteldeck, Kuhl Stiel Taillefeminine | Femininum f waist Leibesumfangmasculine | Maskulinum m waist waist Beispiele she has a small waist sie hat eine schmale Taille, sie ist schlank she has a small waist Taillefeminine | Femininum f waist of a garment waist of a garment Leibchenneuter | Neutrum n waist bodiceespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS Miederneuter | Neutrum n (für Kinder) waist bodiceespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS waist bodiceespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS Mittelstückneuter | Neutrum n waist narrow middle part Mittefeminine | Femininum f waist narrow middle part schmalste Stelle (eines Gegenstands) waist narrow middle part waist narrow middle part Schweifungfeminine | Femininum f (einer Glockeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) waist waist Mitteldeckneuter | Neutrum n waist nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Kuhlfeminine | Femininum f waist nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF waist nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Stielmasculine | Maskulinum m (Verbindung zwischen Hinterleiband | und u. Brust der Insekten) waist zoology | ZoologieZOOL waist zoology | ZoologieZOOL
„waist-deep“: adjective waist-deepadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Hüfte reichend bis an die Tailleor | oder od Hüfte (reichend) waist-deep waist-deep Beispiele the water was waist-deep das Wasser ging mir bis zur Tailleor | oder od Hüfte the water was waist-deep „waist-deep“: adverb waist-deepadverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bis an die Taille Hüfte bis an die Tailleor | oder od Hüfte waist-deep waist-deep
„shortness“: noun shortness [ˈʃɔː(r)tnis]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kürze Gedrängtheit Bündigkeit, Schärfe, Schroffheit Knappheit, Mangel Unzulänglichkeit, Mangelhaftigkeit Mürbigkeit Sprödigkeit, Brüchigkeit Kürzefeminine | Femininum f shortness shortness Gedrängtheitfeminine | Femininum f shortness conciseness shortness conciseness Bündigkeitfeminine | Femininum f shortness of replyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Schärfefeminine | Femininum f shortness of replyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Schroffheitfeminine | Femininum f shortness of replyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc shortness of replyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Knappheitfeminine | Femininum f shortness Mangelmasculine | Maskulinum m (of andative (case) | Dativ dat) shortness shortness Beispiele shortness of breath Kurzatmigkeit shortness of breath shortness of money Geldmangel shortness of money Unzulänglichkeitfeminine | Femininum f shortness Mangelhaftigkeitfeminine | Femininum f shortness shortness Beispiele shortness of memory Gedächtnisschwäche shortness of memory Mürbigkeitfeminine | Femininum f shortness of pastryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc shortness of pastryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Sprödigkeitfeminine | Femininum f shortness of metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Brüchigkeitfeminine | Femininum f shortness of metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc shortness of metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
„short“: adjective short [ʃɔː(r)t]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) kurz kurz kurz, abgekürzt, gedrängt, knapp kurz, klein von Gestalt, gedrungen kurz angebunden, barsch, verletzend knapp, klein zu kurz, zu knapp kurz, unzureichend, unzulänglich, beschränkt geringer, weniger knapp Weitere Übersetzungen... kurz short in space short in space Beispiele a short street eine kurze Straße a short street a short way off nicht weit entfernt a short way off short pass sports | SportSPORT Kurzpass short pass sports | SportSPORT he has a short fuse familiar, informal | umgangssprachlichumg bei ihm brennt leicht die Sicherung durch he has a short fuse familiar, informal | umgangssprachlichumg short blind Scheibengardine short blind long (short) boards lange (kurze) Gängeor | oder od Schläge long (short) boards to take a short cut einen Abkürzungsweg einschlagen to take a short cut Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen kurz short in time short in time Beispiele a short time ago vor Kurzem, kürzlich a short time ago short holiday Kurzurlaub short holiday to make short shrift of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig kurzen Prozess machen mit, schnell fertig werden mit to make short shrift of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig with a short shelf life mit kurzer Haltbarkeit with a short shelf life Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen kurz, abgekürzt, gedrängt, knapp short figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig short figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele short novel Kurzroman short novel a short poem ein kurzes Gedicht a short poem short division mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH abgekürzte Division short division mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH short film Kurzfilm short film short and sweet familiar, informal | umgangssprachlichumg kurzand | und u. bündig, kurzand | und u. knapp short and sweet familiar, informal | umgangssprachlichumg short of breath kurzatmig short of breath Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen kurz, klein (von Gestalt), gedrungen short not tall short not tall kurz angebunden, barsch, verletzend short short Beispiele a short answer eine barsche Antwort a short answer short temper Reizbarkeit, Heftigkeit, Unbeherrschheit short temper to be short withsomebody | jemand sb mit jemandem kurz angebunden sein to be short withsomebody | jemand sb knapp, klein short short Beispiele short rations knappe Rationen short rations time is short die Zeit ist knapp time is short our tea ran short unser Tee wurde knappor | oder od ging zur Neige our tea ran short a short hour eine knappe Stunde a short hour Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen zu kurz, zu knapp short short Beispiele his arrow fell short sein Pfeil erreichte das Ziel nicht his arrow fell short to fall (or | oderod come) short ofsomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig something | etwasetwas nicht erreichen, einer Sache nicht entsprechen, zurückbleiben hintersomething | etwas etwas to fall (or | oderod come) short ofsomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig kurz, unzureichend, unzulänglich, beschränkt short short Beispiele a short memory ein kurzes Gedächtnis, ein Kurzzeitgedächtnis a short memory to take a short view nur die Gegenwart im Auge haben to take a short view geringer, weniger (of als) short short Beispiele little short of 10 dollars nicht ganz 10 Dollar, fast 10 Dollar little short of 10 dollars nothing short of nichts weniger als, geradezu nothing short of knapp (of andative (case) | Dativ dat) short short Beispiele to be short (ofor | oder od for cash) pleiteor | oder od blank sein to be short (ofor | oder od for cash) short of hands knapp an Arbeitskräften short of hands to be short of food nicht genug zu essen haben to be short of food to go short of chocolate nicht genug Schokolodade haben to go short of chocolate they ran short of bread sie waren knapp an Brot, das Brot war ihnen ausgegangen they ran short of bread he’s not short of ideas es fehlt ihm nicht an Ideen he’s not short of ideas to be in short supply knapp sein to be in short supply Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen mürbe, bröck(e)lig short pastryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc short pastryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele short pastry Mürbeteiggebäck short pastry brüchig short metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc short metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc kurz short skull short skull kurzfristig, auf kurze Sicht, mit kurzer Laufzeit short especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH short-term short especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH short-term Beispiele short loan kurzfristige Anleihe short loan at (or | oderod on) short notice kurzfristig, innerhalb kurzer Zeit auf Anhieb, aus dem Stegreif at (or | oderod on) short notice Blanko…, Baisse… short commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sellers on the commodity or stock exchange short commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sellers on the commodity or stock exchange Blanko…, Baisse…, deckungslos short commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH stock exchange sales short commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH stock exchange sales kurz short phonetics | PhonetikPHON sound short phonetics | PhonetikPHON sound kurz short literature | LiteraturLIT short literature | LiteraturLIT (fälschlich) unbetont short literature | LiteraturLIT unstressed short literature | LiteraturLIT unstressed klein, in einem kleinen Glasor | oder od in geringer Menge serviert short in small glass: drink short in small glass: drink scharf, unvermischt, unverdünnt short neat: drink familiar, informal | umgangssprachlichumg short neat: drink familiar, informal | umgangssprachlichumg short syn vgl. → siehe „brief“ short syn vgl. → siehe „brief“ Beispiele short drinks scharfe Sachen short drinks a drop of something short ein scharfer Tropfen a drop of something short „short“: adverb short [ʃɔː(r)t]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) kurzerhand, plötzlich, unvermittelt, jäh, abrupt zu kurz, zu knapp, nicht weit genug barsch, kurz angebunden ungedeckt, ohne Deckung kurz(erhand), plötzlich, unvermittelt, jäh, abrupt short short Beispiele to takesomebody | jemand sb up short jemanden unterbrechen to takesomebody | jemand sb up short to turn (round) short kurz(erhand) kehrtmachen, sich plötzlich umdrehen to turn (round) short to be caught (or | oderod taken) short especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg dringend mal (verschwinden) müssen to be caught (or | oderod taken) short especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg to cut a holiday (meeting) short einen Urlaub (eine Besprechung) abbrechen to cut a holiday (meeting) short to stop dead (or | oderod short) plötzlich aufhören to stop dead (or | oderod short) Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen zu kurz, zu knapp, nicht weit genug short short Beispiele to throw short zu kurz werfen to throw short selten barsch, kurz angebunden short short Beispiele to answer short barsch antworten to answer short Beispiele short of just before (kurzor | oder od knapp) vor (dative (case) | Dativdat) short of just before short of almost beinahe, fast short of almost two miles short of the town knapp zwei Meilen vor der Stadtor | oder od von der Stadt entfernt two miles short of the town it was little short of a miracle es grenzte an ein Wunder it was little short of a miracle Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen ungedeckt, ohne Deckung short commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH short commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Beispiele to sell short ohne Deckung verkaufen, in Baisse spekulieren to sell short „short“: noun short [ʃɔː(r)t]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Shorts, kurze HerrenUnterhose, kurze SportHose, Kniehosen Kurzes, Kurz-, Beifilm Kürze, Abkürzung, Kurzform Kurzer Fehlbetrag, Manko, Defizit Kurzschuss Baissier, Baissespekulantin ohne Deckung verkaufte Waren Wertpapiere, Kürze... kurze Silbe Zwischenspieler, Spieler zwischen dem 2. 3. Mal Weitere Übersetzungen... Shortsplural | Plural pl short <plural | Pluralpl> kurze (Sport)Hose short <plural | Pluralpl> short <plural | Pluralpl> kurze (Herren)Unterhose short undergarment <plural | Pluralpl> short undergarment <plural | Pluralpl> (especially | besondersbesonders eng anliegende) Kniehosenplural | Plural pl (der Männer im 18. Jh.) short smallclothes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl> short smallclothes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl> Beispiele short circuit brake Kurzschlussbremse short circuit brake short circuit voltage Kurzschlussspannung short circuit voltage (etwas) Kurzes short short Kurz-, Beifilmmasculine | Maskulinum m short film short film short → siehe „long“ short → siehe „long“ Fische, Hummeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc, welche noch nicht die zum Fang erforderliche Größe erreicht haben short fish short fish Kürzefeminine | Femininum f short Abkürzungfeminine | Femininum f short Kurzformfeminine | Femininum f short short Beispiele “phone” is short for “telephone” „phone“ ist die Kurzform für „telephone“ “phone” is short for “telephone” he is called Bill for short er wird kurzor | oder od der Kürze halber Bill genanntor | oder od gerufen he is called Bill for short in short in Kürze, in wenigen Worten, kurz(um), kurz gesagt in short Kurze(r) short drink short drink Fehlbetragmasculine | Maskulinum m short deficit Mankoneuter | Neutrum n short deficit Defizitneuter | Neutrum n short deficit short deficit Kurzschussmasculine | Maskulinum m, -lagefeminine | Femininum f short military term | Militär, militärischMIL short military term | Militär, militärischMIL Baissiermasculine | Maskulinum m short commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH speculator Baissespekulant(in) short commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH speculator short commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH speculator ohne Deckung verkaufte Warenplural | Plural plor | oder od Wertpapiereplural | Plural pl short commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods or securities sold without cover <plural | Pluralpl> short commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods or securities sold without cover <plural | Pluralpl> zur Deckung benötigte Wertpapiereplural | Plural pl (beim Blankoverkauf) short commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH securities required for cover <plural | Pluralpl> short commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH securities required for cover <plural | Pluralpl> Kürzefeminine | Femininum f short phonetics | PhonetikPHON <plural | Pluralpl> kurzer Laut short phonetics | PhonetikPHON <plural | Pluralpl> short phonetics | PhonetikPHON <plural | Pluralpl> kurze Silbe short literature | LiteraturLIT short literature | LiteraturLIT Zwischenspielermasculine | Maskulinum m short sports | SportSPORT shortstop Spielermasculine | Maskulinum m zwischen dem 2.and | und u. 3. Mal short sports | SportSPORT shortstop short sports | SportSPORT shortstop (zur weiteren Verarbeitung geeignete) Abfall-or | oder od Nebenprodukteplural | Plural pl short engineering | TechnikTECH by-products short engineering | TechnikTECH by-products feine (Weizen)Kleie short bran short bran kurze Zusammenfassung short summary dialect(al) | Dialekt, dialektaldial short summary dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Ergebnisneuter | Neutrum n short result dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Resultatneuter | Neutrum n short result dialect(al) | Dialekt, dialektaldial short result dialect(al) | Dialekt, dialektaldial „short“: transitive verb short [ʃɔː(r)t]transitive verb | transitives Verb v/t familiar, informal | umgangssprachlichumg electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) short für → siehe „short-circuit“ short für → siehe „short-circuit“
„short-time“: adjective short-timeadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kurzzeit… Kurzzeit… short-time short-time Beispiele short-time work Kurzarbeit short-time work short-time worker Kurzarbeiter(in) short-time worker short-time working Kurzarbeit short-time working to be on short-time working kurzarbeiten to be on short-time working Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen