Deutsch-Englisch Übersetzung für "sailing terms"
"sailing terms" Englisch Übersetzung
term
[təː(r)m]noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- (Fach)Ausdruckmasculine | Maskulinum mterm expressionWortneuter | Neutrum nterm expressionTerminusmasculine | Maskulinum mterm expressionterm expression
Beispiele
- Fachausdruck, Terminus technicus
- Sprachefeminine | Femininum fterm words <plural | Pluralpl>Ausdrucksweisefeminine | Femininum fterm words <plural | Pluralpl>Worteplural | Plural plterm words <plural | Pluralpl>term words <plural | Pluralpl>
Beispiele
-
- in terms of <plural | Pluralpl>in Form vonvermittels (genitive (case) | Genitivgen)im Sinne von (genitive (case) | Genitiv gen)was … betrifft
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
- Wortlautmasculine | Maskulinum mterm wording <plural | Pluralpl>term wording <plural | Pluralpl>
- Fristfeminine | Femininum fterm deadlineterm deadline
- Zielneuter | Neutrum nterm commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH timeZeitfeminine | Femininum fterm commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH timeterm commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH time
- Laufzeitfeminine | Femininum fterm commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH period of validity: of bill of exchangeterm commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH period of validity: of bill of exchange
- Terminmasculine | Maskulinum mterm commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH appointed dayterm commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH appointed day
- Quartalsterminmasculine | Maskulinum mterm legal term, law | RechtswesenJUR for rent, interestet cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBrvierteljährlicher Zahltagterm legal term, law | RechtswesenJUR for rent, interestet cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBrterm legal term, law | RechtswesenJUR for rent, interestet cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr
- Lohn-, Zahltagmasculine | Maskulinum mterm legal term, law | RechtswesenJUR for servants British English | britisches EnglischBrterm legal term, law | RechtswesenJUR for servants British English | britisches EnglischBr
- Miets-, Pachtzeitfeminine | Femininum fterm legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBrBesitzfristfeminine | Femininum fterm legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBrterm legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr
- term legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr
- Sitzungsperiodefeminine | Femininum fterm legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBrGerichtszeitfeminine | Femininum fterm legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBrterm legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr
- Amtsperiodefeminine | Femininum fterm term of officeterm term of office
- Bedingungenplural | Plural plterm conditions: of contractet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>Bestimmungenplural | Plural plterm conditions: of contractet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>term conditions: of contractet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>
- Verfügungenplural | Plural plterm in will <plural | Pluralpl>term in will <plural | Pluralpl>
Beispiele
-
- in set terms <plural | Pluralpl>
- Liefer(ungs)bedingungen
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
- Zahlungsforderungenplural | Plural plterm prices <plural | Pluralpl>Preiseplural | Plural plterm prices <plural | Pluralpl>Honorarneuter | Neutrum nterm prices <plural | Pluralpl>term prices <plural | Pluralpl>
Beispiele
- reasonable terms <plural | Pluralpl>vernünftige Preise
- ich mache Ihnen einen Sonderpreis
- Beziehungenplural | Plural plterm relations between people <plural | Pluralpl>Verhältnisneuter | Neutrum nterm relations between people <plural | Pluralpl>term relations between people <plural | Pluralpl>
Beispiele
- on bad terms <plural | Pluralpl>
- sie sprechen nicht miteinander
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
- freundschaftliches Verhältnis, gute Beziehungenplural | Plural plterm good relations <plural | Pluralpl>term good relations <plural | Pluralpl>
Beispiele
- to be on terms withsomebody | jemand sb <plural | Pluralpl>mit jemandem befreundet sein
- to be on terms withsomebody | jemand sb mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH <plural | Pluralpl>Gliedneuter | Neutrum nTermmasculine | Maskulinum m
- to be on terms withsomebody | jemand sb mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of equation <plural | Pluralpl>Ausdruckmasculine | Maskulinum m
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
- Begriffmasculine | Maskulinum mterm in logicterm in logic
Beispiele
- contradiction in termsWiderspruch in sich
- Termemasculine | Maskulinum mterm architecture | ArchitekturARCHGrenzsteinmasculine | Maskulinum m, -säulefeminine | Femininum fterm architecture | ArchitekturARCHterm architecture | ArchitekturARCH
- Bildhauerarbeitfeminine | Femininum f (am Hackebord)term nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF carved workterm nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF carved work
- im Wesentlichen günstiger Standterm astrology | AstrologieASTROL of planetterm astrology | AstrologieASTROL of planet
- Menstruationsperiodefeminine | Femininum fterm medicine | MedizinMED menstrual period obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsterm medicine | MedizinMED menstrual period obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- Menstruationfeminine | Femininum fterm medicine | MedizinMED menstruation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsterm medicine | MedizinMED menstruation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- Grenzefeminine | Femininum fterm boundary obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsSchrankefeminine | Femininum fterm boundary obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsterm boundary obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- Zustandmasculine | Maskulinum mterm pl, state, situation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsLagefeminine | Femininum fterm pl, state, situation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsterm pl, state, situation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
term
[təː(r)m]transitive verb | transitives Verb v/tÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
sail
[seil]noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- Segelneuter | Neutrum nsail nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFFsail nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
- sail → siehe „crowd“sail → siehe „crowd“
- Besegelungcollective noun | Kollektivum, Sammelwort kollfeminine | Femininum fsail nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFFSegelwerkneuter | Neutrum nsail nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFFSegelplural | Plural plsail nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFFsail nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
- (Segelschiff-, Schiff)Fahrtfeminine | Femininum fsail nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF tripsail nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF trip
- (Segel)Schiffneuter | Neutrum nsail nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF shipsail nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
- (Segel)Schiffeplural | Plural plsail nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFFsail nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
- Segelmachersail nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sailmaker <plural | Pluralpl>sail nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sailmaker <plural | Pluralpl>
- Flügelmasculine | Maskulinum msail wing poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetsail wing poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
- Flügelmasculine | Maskulinum msail hunting | JagdJAGD of falconsail hunting | JagdJAGD of falcon
- Wagenplanefeminine | Femininum fsail tarpaulin South African | SüdafrikanischSAfrsail tarpaulin South African | SüdafrikanischSAfr
- Windhutzefeminine | Femininum fsail nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFFsail nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
sail
[seil]intransitive verb | intransitives Verb v/iÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- sail nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFFgenerally | allgemein allgemein (of person)
- fahrensail nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of shipsail nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
- segelnsail nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sports | SportSPORTsail nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sports | SportSPORT
- sail → siehe „wind“sail → siehe „wind“
Beispiele
- an der Küste entlangsegeln -fahren
- to sail close tosomething | etwas sthso nahe wie möglich ansomething | etwas etwas vorbeisegeln -fahren
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
- auslaufensail nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF set off:, of shipsail nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF set off:, of ship
- abfahren, -segeln (from von for to nach)sail nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF set off:, of personsail nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF set off:, of person
Beispiele
- along sail of cloud, bird figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigdahingleiten, -schweben, segeln
- fliegensail of airship, bird figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigsail of airship, bird figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
- sail into get going on slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- sail into denigrate slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- sail into
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
sail
[seil]transitive verb | transitives Verb v/tÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- durchsegeln, befahrensailsail
Beispiele
- to sail the Seven Seasalle Meere befahren
- sail nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFFgenerally | allgemein allgemein (ship)
- segelnsail nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sailing boatsail nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sailing boat
- durchfliegen, -schwebensail the air poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetsail the air poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
sailing
[ˈseiliŋ]noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- (Segel)Schifffahrtfeminine | Femininum fsailing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFFNavigationfeminine | Femininum fsailing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFFsailing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
- plain ( smooth) sailing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- everything was plain sailing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- Segelsportmasculine | Maskulinum msailing sports | SportSPORTSegelnneuter | Neutrum nsailing sports | SportSPORTsailing sports | SportSPORT
sailing
[ˈseiliŋ]adjective | Adjektiv adjÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
studding-sail
adjective | Adjektiv adjÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
sailed
[seild]adjective | Adjektiv adjÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
term.
abbreviation | Abkürzung abk (= termination)Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- Beendigungterm.term.
long-term
[l(ɒ)ŋ] American English | amerikanisches EnglischUS [lɔːŋ]adjective | Adjektiv adjÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
enthusiast
[-ziæst]noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)