Deutsch-Englisch Übersetzung für "number of actual word"

"number of actual word" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Nummer, Worm, Wort, wird oder ward?
actual
[ˈækʧuəl] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [-tjuəl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • actual report military term | Militär, militärischMIL
    Iststärke(meldung)
    actual report military term | Militär, militärischMIL
  • actual strength military term | Militär, militärischMIL
    actual strength military term | Militär, militärischMIL
Beispiele
  • gegenwärtig, Effektiv…
    actual commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    actual commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • effektiv
    actual engineering | TechnikTECH
    actual engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • aktuell, tatsächlich, effektiv
    actual mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    actual mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • actual syn vgl. → siehe „real
    actual syn vgl. → siehe „real
Beispiele
actual
[ˈækʧuəl] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [-tjuəl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Wirklichkeitfeminine | Femininum f
    actual
    Wirklichesneuter | Neutrum n
    actual
    actual
  • wirkliche Einnahmenplural | Plural pl
    actual commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH effective income <plural | Pluralpl>
    actual commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH effective income <plural | Pluralpl>
actually
[ˈækʧuəli] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [-tju-]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • jetzt, im gegenwärtigen Augenblick
    actually at present
    actually at present
actuality
[ækʧuˈæliti; -ləti] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [-tju-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Aktualitätfeminine | Femininum f
    actuality reality
    Tatsächlichkeitfeminine | Femininum f
    actuality reality
    actuality reality
  • Wirklichkeit
    actuality gegenwärtige
    actuality gegenwärtige
  • Tatsachenplural | Plural pl
    actuality facts <plural | Pluralpl>
    tatsächliche Zuständeplural | Plural pl
    actuality facts <plural | Pluralpl>
    actuality facts <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • the actualities of life <plural | Pluralpl>
    die Gegebenheiten des Lebens
    the actualities of life <plural | Pluralpl>
  • Wirklichkeitstreuefeminine | Femininum f
    actuality rare | seltenselten (realism)
    Realismusmasculine | Maskulinum m
    actuality rare | seltenselten (realism)
    actuality rare | seltenselten (realism)
worden
[ˈvɔrdən]Partizip Perfekt | past participle pperf

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • worden → siehe „werden
    worden → siehe „werden
actualness
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • selten Tatsächlichkeitfeminine | Femininum f
    actualness
    Wirklichkeitfeminine | Femininum f
    actualness
    actualness
actualism
[ˈækʧuəlizəm] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [-tju-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Aktualismusmasculine | Maskulinum m
    actualism philosophy | PhilosophiePHIL
    actualism philosophy | PhilosophiePHIL
actualization
[ækʧuəlaiˈzeiʃən; -liˈz-] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [-tju-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

cautery
[ˈkɔːtəri]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kauterisierenneuter | Neutrum n
    cautery cauterizing
    (Aus)Brennenneuter | Neutrum n
    cautery cauterizing
    Ätzenneuter | Neutrum n
    cautery cauterizing
    cautery cauterizing
Beispiele
  • also | aucha. actual cautery medicine | MedizinMED
    Kautermasculine | Maskulinum m
    Brenneisenneuter | Neutrum n
    also | aucha. actual cautery medicine | MedizinMED
  • also | aucha. chemical cautery medicine | MedizinMED
    Ätzmittelneuter | Neutrum n, -stiftmasculine | Maskulinum m
    also | aucha. chemical cautery medicine | MedizinMED
word
[wəː(r)d]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (jemandem) schöntun, schmeicheln
    word flatter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    word flatter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
word
[wəː(r)d]intransitive verb | intransitives Verb v/ior | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • Wortneuter | Neutrum n
    word
    word
Beispiele
  • word for word
    Wort für Wort, wörtlich
    word for word
  • Worteplural | Plural pl
    word speech, remark <often | oftoftplural | Plural pl>
    Redefeminine | Femininum f
    word speech, remark <often | oftoftplural | Plural pl>
    Äußerungfeminine | Femininum f
    word speech, remark <often | oftoftplural | Plural pl>
    word speech, remark <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Textmasculine | Maskulinum m
    word text <plural | Pluralpl>
    Worteplural | Plural pl
    word text <plural | Pluralpl>
    word text <plural | Pluralpl>
  • (Ehren)Wortneuter | Neutrum n
    word promise <plural | Pluralpl>
    Versprechenneuter | Neutrum n
    word promise <plural | Pluralpl>
    Zusagefeminine | Femininum f
    word promise <plural | Pluralpl>
    Erklärungfeminine | Femininum f
    word promise <plural | Pluralpl>
    Versicherungfeminine | Femininum f
    word promise <plural | Pluralpl>
    word promise <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • word of hono(u)r <plural | Pluralpl>
    word of hono(u)r <plural | Pluralpl>
  • upon my word <plural | Pluralpl>
    auf mein Wort
    upon my word <plural | Pluralpl>
  • to give one’s word <plural | Pluralpl>
    to give one’s word <plural | Pluralpl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Bescheidmasculine | Maskulinum m
    word message
    Meldungfeminine | Femininum f
    word message
    Botschaftfeminine | Femininum f
    word message
    Nachrichtfeminine | Femininum f
    word message
    word message
Beispiele
  • Parolefeminine | Femininum f
    word password, watchword
    Losungfeminine | Femininum f
    word password, watchword
    Stichwortneuter | Neutrum n
    word password, watchword
    word password, watchword
  • Befehlmasculine | Maskulinum m
    word command
    Kommandoneuter | Neutrum n
    word command
    Anweisungfeminine | Femininum f
    word command
    word command
Beispiele
  • often | oftoft the word (of God) religion | ReligionREL holy scripture , also | aucha. the Word (of God)
    das Wort Gottes, die Heilige Schrift
    often | oftoft the word (of God) religion | ReligionREL holy scripture , also | aucha. the Word (of God)
  • the Word religion | ReligionREL divine nature of Christ
    das Wort
    the Word religion | ReligionREL divine nature of Christ
  • Wortstreitmasculine | Maskulinum m
    word argument <plural | Pluralpl>
    Disputmasculine | Maskulinum m
    word argument <plural | Pluralpl>
    word argument <plural | Pluralpl>
  • Wortneuter | Neutrum n
    word informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT string of bits
    Zahlengruppefeminine | Femininum f
    word informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT string of bits
    word informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT string of bits
  • Sprichwortneuter | Neutrum n
    word proverb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Mottoneuter | Neutrum n
    word proverb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Spruchmasculine | Maskulinum m
    word proverb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    word proverb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • word → siehe „eat
    word → siehe „eat
  • word → siehe „fair
    word → siehe „fair
  • word → siehe „few
    word → siehe „few
  • word → siehe „parsnip
    word → siehe „parsnip
  • word → siehe „play
    word → siehe „play
Beispiele