Deutsch-Englisch Übersetzung für "medium-burned refractory ware"

"medium-burned refractory ware" Englisch Übersetzung

Meinten Sie medium, Medium, Ware, Wabe oder Warn-?
ware
[wɛ(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich hütenor | oder od in acht nehmenor | oder od vorsehen vor (dative (case) | Dativdat)
    ware usually | meistmeist als Imperativ, beware obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    achthaben auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    ware usually | meistmeist als Imperativ, beware obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    ware usually | meistmeist als Imperativ, beware obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
Beispiele
ware
[wɛ(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ware! especially | besondersbesonders hunting | JagdJAGD
    ware! especially | besondersbesonders hunting | JagdJAGD
  • ware! familiar, informal | umgangssprachlichumg
    ware! familiar, informal | umgangssprachlichumg
ware
[wɛ(r)]adjective | Adjektiv adj obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gewahr, bewusst
    ware <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
    ware <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
Beispiele
  • to be ware of <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
    wahrnehmen, sich (einer Sache) (einerSache) bewusst sein
    to be ware of <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>

Beispiele
  • hitze-, feuerfest, -beständig
    refractory engineering | TechnikTECH resistant to heatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    refractory engineering | TechnikTECH resistant to heatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • widerstandsfähig
    refractory medicine | MedizinMEDrare | selten selten to illnesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    refractory medicine | MedizinMEDrare | selten selten to illnesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • hartnäckig, refraktär, der Behandlung trotzend
    refractory medicine | MedizinMED illness
    refractory medicine | MedizinMED illness
  • refraktär, unempfindlich
    refractory medicine | MedizinMED to stimuluset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    refractory medicine | MedizinMED to stimuluset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • refractory syn vgl. → siehe „unruly
    refractory syn vgl. → siehe „unruly
Beispiele
refractory
[riˈfræktəri]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • feuerfestes Material, Schamottefeminine | Femininum f
    refractory chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH fireclay
    refractory chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH fireclay
  • feuerfeste Steineplural | Plural pl
    refractory pl chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH firebricks
    Schamottesteineplural | Plural pl
    refractory pl chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH firebricks
    refractory pl chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH firebricks
  • Refraktär(in), Widerspenstige(r)
    refractory obstinate person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    refractory obstinate person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • Mittefeminine | Femininum f
    medium middle course, average figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Mittelneuter | Neutrum n
    medium middle course, average figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Mittelwegmasculine | Maskulinum m, -straßefeminine | Femininum f
    medium middle course, average figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Durchschnittmasculine | Maskulinum m
    medium middle course, average figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    medium middle course, average figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Mittelneuter | Neutrum n
    medium physics | PhysikPHYS
    Mediumneuter | Neutrum n
    medium physics | PhysikPHYS
    medium physics | PhysikPHYS
Beispiele
  • Mittelsatzmasculine | Maskulinum m
    medium in logic
    medium in logic
  • Beweisgrundmasculine | Maskulinum m
    medium argument
    medium argument
  • Mediumneuter | Neutrum n
    medium biology | BiologieBIOL commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    vermittelnder Stoff, Trägermasculine | Maskulinum m
    medium biology | BiologieBIOL commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Mittelneuter | Neutrum n
    medium biology | BiologieBIOL commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    medium biology | BiologieBIOL commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • Lebenselementneuter | Neutrum n, -bedingungenplural | Plural pl
    medium element in whichsomething | etwas sth lives
    medium element in whichsomething | etwas sth lives
  • Umgebungfeminine | Femininum f
    medium environment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Milieuneuter | Neutrum n
    medium environment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    medium environment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Mediumneuter | Neutrum n
    medium means
    Mittelneuter | Neutrum n
    medium means
    Zwischen-, Hilfsmittelneuter | Neutrum n
    medium means
    Werkzeugneuter | Neutrum n
    medium means
    Vermittlungfeminine | Femininum f
    medium means
    medium means
Beispiele
  • by (or | oderod through) the medium of
    durch, vermittels
    by (or | oderod through) the medium of
  • Bindemittelneuter | Neutrum n
    medium in painting
    medium in painting
  • Mediumneuter | Neutrum n
    medium medicine | MedizinMED in hypnosis
    medium medicine | MedizinMED in hypnosis
  • Mediumneuter | Neutrum n
    medium in spiritualism
    medium in spiritualism
  • Mittelwarefeminine | Femininum f, -gutneuter | Neutrum n
    medium commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods
    medium commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods
  • Medianpapierneuter | Neutrum n (engl. Druckpapier 18 × 28, Schreibpapier 171/2 × 22 Zoll
    medium commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH BUCHDRUCK
    medium commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH BUCHDRUCK
  • amer. Druckpapier 19 × 24, Schreibpapier 18 × 23 Zoll)
    medium commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH BUCHDRUCK
    medium commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH BUCHDRUCK
  • (Art) Lackmasculine | Maskulinum m (zum Bestreichen der Negative vor dem Retuschieren)
    medium photography | FotografieFOTO
    medium photography | FotografieFOTO
  • bunter Beleuchtungsschirm (zwischen Lichtquelleand | und u. Bühne)
    medium theatre, theater | TheaterTHEAT lighting screen
    medium theatre, theater | TheaterTHEAT lighting screen
  • Vermittlermasculine | Maskulinum m
    medium intermediary obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Mittelspersonfeminine | Femininum f
    medium intermediary obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    medium intermediary obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • medium syn vgl. → siehe „mean
    medium syn vgl. → siehe „mean
medium
[ˈmiːdiəm] [-djəm]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Durchschnitts…
    medium mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    medium mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
burning
[ˈbəː(r)niŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • brennend, glühend (with vordative (case) | Dativ dat)
    burning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    leidenschaftlich
    burning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    burning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
burning
[ˈbəː(r)niŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Brandmasculine | Maskulinum m
    burning
    Brennenneuter | Neutrum n
    burning
    Hitzefeminine | Femininum f
    burning
    Glutfeminine | Femininum f
    burning
    burning
  • Röstenneuter | Neutrum n
    burning engineering | TechnikTECH
    (Zu)Brennenneuter | Neutrum n
    burning engineering | TechnikTECH
    Verbrennungfeminine | Femininum f
    burning engineering | TechnikTECH
    burning engineering | TechnikTECH
  • Hitzebehandlungfeminine | Femininum f
    burning engineering | TechnikTECH for hardeninget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    burning engineering | TechnikTECH for hardeninget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
medium-term
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mittelfristig
    medium-term planninget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    medium-term planninget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele

  • Störrigkeitfeminine | Femininum f
    refractoriness obstinacy
    Widerspenstigkeitfeminine | Femininum f
    refractoriness obstinacy
    Widersetzlichkeitfeminine | Femininum f
    refractoriness obstinacy
    Eigensinnmasculine | Maskulinum m
    refractoriness obstinacy
    refractoriness obstinacy
  • Widerstandskraftfeminine | Femininum f
    refractoriness resistance
    refractoriness resistance
  • Strengflüssigkeitfeminine | Femininum f
    refractoriness chemistry | ChemieCHEM to fusion
    schwere Schmelzbarkeit
    refractoriness chemistry | ChemieCHEM to fusion
    refractoriness chemistry | ChemieCHEM to fusion
  • Hitze-, Feuerfestigkeitfeminine | Femininum f, -beständigkeitfeminine | Femininum f
    refractoriness engineering | TechnikTECH to heatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    refractoriness engineering | TechnikTECH to heatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Widerstandsfähigkeitfeminine | Femininum f
    refractoriness medicine | MedizinMEDrare | selten selten to illnesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    refractoriness medicine | MedizinMEDrare | selten selten to illnesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Hartnäckigkeitfeminine | Femininum f
    refractoriness medicine | MedizinMED of illness
    refractoriness medicine | MedizinMED of illness
  • Refraktärzustandmasculine | Maskulinum m
    refractoriness medicine | MedizinMED of nerveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    refractoriness medicine | MedizinMED of nerveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
burn
[bəː(r)n]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Brandwundefeminine | Femininum f, -malneuter | Neutrum n
    burn medicine | MedizinMED
    burn medicine | MedizinMED
Beispiele
  • Brandmasculine | Maskulinum m
    burn of brickset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    burn of brickset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Sonnenbrandmasculine | Maskulinum m, -bräunefeminine | Femininum f
    burn sunburn
    burn sunburn
burn
[bəː(r)n]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf burnedand | und u. burnt>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (ver)brennen, in Flammen stehen
    burn
    burn
Beispiele
  • brennen, Feueror | oder od Glut enthalten
    burn of stoveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    burn of stoveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • brennen
    burn vor Ungeduldet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    burn vor Ungeduldet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
  • brennen
    burn of lampet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    burn of lampet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • brennen, der Lösungor | oder od dem gesuchten Gegenstand nahekommen
    burn in guessing games familiar, informal | umgangssprachlichumg
    burn in guessing games familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • verbrannt werden, den Feuertod erleiden
    burn at the stake
    burn at the stake
  • auf dem elektr. Stuhl hingerichtet werden
    burn in the electric chair American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    burn in the electric chair American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Beispiele
Beispiele
  • verbrennen, ein brennendes Gefühl erzeugen inor | oder od auf (dative (case) | Dativdat)
    burn produce burning feeling in
    burn produce burning feeling in
Beispiele
Beispiele
  • ausbrennen, beizen, ätzen, kauterisieren
    burn especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED wounds
    burn especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED wounds
  • brennen
    burn engineering | TechnikTECH bricks, lime, china
    burn engineering | TechnikTECH bricks, lime, china
  • verkoken
    burn coal engineering | TechnikTECH
    burn coal engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • auf dem elektrischen Stuhl hinrichten
    burn in the electric chair American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    burn in the electric chair American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • pfeffern
    burn ball American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    burn ball American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • schmeißen
    burn
    burn
  • übers Ohr hauen
    burn cheat American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    burn cheat American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • reinlegen
    burn
    burn
ware
[wɛ(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • selten Warefeminine | Femininum f
    ware
    Artikelmasculine | Maskulinum m (also | aucha.collective noun | Kollektivum, Sammelwort koll)
    ware
    ware
Beispiele
  • Tunbridge ware
    Tunbridgeware, Holzmosaikwaren
    Tunbridge ware
  • to treat the labo(u)rer as a ware
    den Arbeiter als Ware behandeln
    to treat the labo(u)rer as a ware
  • Geschirrneuter | Neutrum n
    ware pottery
    Porzellanneuter | Neutrum n
    ware pottery
    Ton-, Töpferwarefeminine | Femininum f
    ware pottery
    Keramikfeminine | Femininum f
    ware pottery
    ware pottery
Beispiele
  • enamel(l)ed ware
    glasierte Tonware(n)
    enamel(l)ed ware
  • Warenplural | Plural pl
    ware products <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Artikelplural | Plural pl
    ware products <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Produkteplural | Plural pl
    ware products <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Erzeugnisseplural | Plural pl
    ware products <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    ware products <usually | meistmeistplural | Plural pl>
Beispiele
  • Produktneuter | Neutrum n
    ware figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Erzeugnisneuter | Neutrum n
    ware figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ware figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Machwerkneuter | Neutrum n
    ware pejorative | pejorativ, abwertendpej
    ware pejorative | pejorativ, abwertendpej
Beispiele
feldspathic
[-ˈspæθik], feldspathose [-θous]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • feldspathaltig,-artig, Feldspat…
    feldspathic mineralogy | MineralogieMINER
    feldspathic mineralogy | MineralogieMINER
Beispiele
burned
[bəː(r)nd]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • geschlechtskrank
    burned infected with venereal disease American English | amerikanisches EnglischUS vulgar | vulgärvulg
    burned infected with venereal disease American English | amerikanisches EnglischUS vulgar | vulgärvulg