Deutsch-Englisch Übersetzung für "marginal propensity to spend"

"marginal propensity to spend" Englisch Übersetzung

Meinten Sie marginal, TO, Speed oder Spund?
margin
[ˈmɑː(r)dʒin]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Randmasculine | Maskulinum m
    margin edge
    margin edge
Beispiele
  • (Seiten)Randmasculine | Maskulinum m (bei Büchernet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    margin of page <also | aucha.plural | Plural pl>
    margin of page <also | aucha.plural | Plural pl>
Beispiele
  • as by (or | oderod per) margin commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <also | aucha.plural | Plural pl>
    as by (or | oderod per) margin commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <also | aucha.plural | Plural pl>
  • named in the margin <also | aucha.plural | Plural pl>
    am Randeor | oder od nebenstehend erwähntor | oder od vermerkt
    named in the margin <also | aucha.plural | Plural pl>
  • bled margin <also | aucha.plural | Plural pl>
    bis in die Schrift hinein beschnittener Rand
    bled margin <also | aucha.plural | Plural pl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Grenzefeminine | Femininum f
    margin border
    margin border
Beispiele
  • Spielraummasculine | Maskulinum m
    margin scope
    margin scope
  • Überschussmasculine | Maskulinum m
    margin additional amount figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    margin additional amount figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (ein) Mehrneuter | Neutrum n (an Zeit, Geldet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    margin figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    margin figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
  • usually | meistmeist meist profit margin commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    (Gewinn-, Verdienst)Spannefeminine | Femininum f
    Margefeminine | Femininum f
    Handelsspannefeminine | Femininum f
    usually | meistmeist meist profit margin commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • usually | meistmeist meist profit margin difference
    (between purchase and selling price) zwischen Ein-and | und u. Verkaufspreis
    usually | meistmeist meist profit margin difference
  • usually | meistmeist meist profit margin difference
    (between costs and selling price) zwischen Selbstkostenand | und u. Verkaufspreis
    usually | meistmeist meist profit margin difference
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Sicherheits-, Hinterlegungssummefeminine | Femininum f
    margin commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sum paid as security
    Deckungfeminine | Femininum f
    margin commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sum paid as security
    (Bar)Einschusszahlungfeminine | Femininum f
    margin commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sum paid as security
    Margefeminine | Femininum f (von Kursschwankungen)
    margin commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sum paid as security
    margin commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sum paid as security
Beispiele
  • margin requirements finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN American English | amerikanisches EnglischUS
    (Höhe der) Ein-or | oder od Vorschüsse (des Käufers an die Bank) bei Effektenkäufen
    margin requirements finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN American English | amerikanisches EnglischUS
  • margin system finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN American English | amerikanisches EnglischUS
    Art Effektenkäufe mit Einschüssen als Sicherheitsleistung
    margin system finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN American English | amerikanisches EnglischUS
  • Rentabilitätsgrenzefeminine | Femininum f
    margin commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH limit of profitability
    margin commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH limit of profitability
  • Überschussmasculine | Maskulinum m
    margin commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH surplus
    margin commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH surplus
  • Abstandmasculine | Maskulinum m
    margin sports | SportSPORT lead
    Vorsprungmasculine | Maskulinum m
    margin sports | SportSPORT lead
    margin sports | SportSPORT lead
  • margin syn vgl. → siehe „border
    margin syn vgl. → siehe „border
Beispiele
  • by a margin of four seconds
    im Abstand von 4 Sekunden
    by a margin of four seconds
margin
[ˈmɑː(r)dʒin]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit einem Rand versehen
    margin supply with edge or border
    margin supply with edge or border
  • umranden
    margin form border around
    margin form border around
  • säumen
    margin form edge of
    margin form edge of
Beispiele
  • mit Randbemerkungen versehen
    margin supply with comments in margin
    margin supply with comments in margin
  • an den Rand schreiben
    margin write in margin
    margin write in margin
  • decken
    margin commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH secure
    eine Einschusszahlung machen für (durch Hinterlegung)
    margin commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH secure
    margin commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH secure
Spende
[ˈʃpɛndə]Femininum | feminine f <Spende; Spenden>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • donation
    Spende Geld, Kleider, Lebensmittel etc
    contribution
    Spende Geld, Kleider, Lebensmittel etc
    Spende Geld, Kleider, Lebensmittel etc
Beispiele
  • donation
    Spende Stiftung, Schenkung
    endowment
    Spende Stiftung, Schenkung
    Spende Stiftung, Schenkung
Beispiele
  • charity, almsPlural | plural pl
    Spende Almosen
    Spende Almosen
Beispiele
  • von Spenden leben
    to live on (oder | orod from, off) charity
    von Spenden leben
  • offering
    Spende besonders Religion | religionREL für die Kollekte
    Spende besonders Religion | religionREL für die Kollekte

  • Mindest…
    marginal smallest, least figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    marginal smallest, least figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • amor | oder od auf dem Rande, auf den Rand gedrucktet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    marginal on edge, in margin
    Rand…
    marginal on edge, in margin
    marginal on edge, in margin
Beispiele
  • am Rande, Grenz…
    marginal on border
    marginal on border
Beispiele
  • marginal sensations
    Wahrnehmungen am Rande des Bewusstseins
    marginal sensations
  • marginal tribes
    Grenzstämme
    marginal tribes
  • zum Selbstkostenpreis
    marginal commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH at cost price
    marginal commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH at cost price
  • knapp über der Rentabilitätsgrenze, gerade noch rentabel, Grenz…
    marginal commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH still barely profitable
    marginal commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH still barely profitable
Beispiele
  • marginal, randständig
    marginal medicine | MedizinMED
    marginal medicine | MedizinMED
spend
[spend]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf spent [spent]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • opfern, (da)hingeben
    spend sacrifice
    spend sacrifice
Beispiele
  • verlieren
    spend nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF mastet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    spend nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF mastet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
spend
[spend]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf spent [spent]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • schnell aufgebraucht sein, sich verbrauchen, sich abnutzen
    spend be used up obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    spend be used up obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • laichen
    spend of fish
    spend of fish
propensity
[prəˈpensiti; -əti]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Hangmasculine | Maskulinum m
    propensity tendency, inclination figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Neigungfeminine | Femininum f (for, to, toward[s] zu)
    propensity tendency, inclination figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    propensity tendency, inclination figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • günstige Einstellung, Voreingenommenheitfeminine | Femininum f
    propensity bias obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    propensity bias obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • propensity syn vgl. → siehe „leaning
    propensity syn vgl. → siehe „leaning
propense
[proˈpens; prə-]adjective | Adjektiv adj obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • neigendor | oder od eine Neigung habend (to zu)
    propense tending, inclined
    propense tending, inclined
propension

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • propension rare | seltenselten für → siehe „propensity
    propension rare | seltenselten für → siehe „propensity
Lichtsignal
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • traffic light
    Lichtsignal Ampellicht
    Lichtsignal Ampellicht
  • flash signal
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
Beispiele
  • jemandem ein Lichtsignal geben to
    flash ones lights atjemand | somebody sb
    jemandem ein Lichtsignal geben to
Firmung
Femininum | feminine f <Firmung; Firmungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • confirmation
    Firmung katholisch | CatholicKATH
    Firmung katholisch | CatholicKATH
Beispiele