Deutsch-Englisch Übersetzung für "loss on clearing warehouse"
"loss on clearing warehouse" Englisch Übersetzung
Löss
[lœs] schweizerische Variante | Swiss usageschweiz [løːs]Maskulinum | masculine m <Lösses; Lösse> LößMaskulinum | masculine m <Lösses; Lösse> ARÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- loessLöss Geologie | geologyGEOL WindablagerunglössLöss Geologie | geologyGEOL WindablagerungLöss Geologie | geologyGEOL Windablagerung
warehouse
noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- Lagerhausneuter | Neutrum nwarehouseSpeichermasculine | Maskulinum mwarehouseMagazinneuter | Neutrum nwarehousewarehouse
Beispiele
- custom warehouse commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
- (Waren)Lagerneuter | Neutrum nwarehouse depotDepotneuter | Neutrum nwarehouse depotwarehouse depot
- Engros-, Großhandelsgeschäftneuter | Neutrum nwarehouse wholesale business British English | britisches EnglischBrGroßhandlungfeminine | Femininum fwarehouse wholesale business British English | britisches EnglischBrwarehouse wholesale business British English | britisches EnglischBr
- Kaufhausneuter | Neutrum nwarehouse shop British English | britisches EnglischBrwarehouse shop British English | britisches EnglischBr
warehouse
transitive verb | transitives Verb v/tÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- auf Lager stellen zur Aufbewahrung geben nehmenwarehouse furnitureet cetera, and so on | etc., und so weiter etcwarehouse furnitureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- unter Zollverschluss geben einlagern (bis der Zoll bezahlt ist)warehouse put in bonded warehousewarehouse put in bonded warehouse
Clearing
[ˈkliːrɪŋ]Neutrum | neuter n <Clearings; Clearings> Engl.Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
loss
[l(ɒ)s; lɔːs]noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- Verlustmasculine | Maskulinum mlossEinbußefeminine | Femininum flossAusfallmasculine | Maskulinum m (in andative (case) | Dativ dat vonor | oder odgenitive (case) | Genitiv gen)lossloss
Beispiele
- Verlustmasculine | Maskulinum mlossNachteilmasculine | Maskulinum mlossSchadenmasculine | Maskulinum mlossloss
- Verlustmasculine | Maskulinum mloss lost thing or personloss lost thing or person
- Verlustmasculine | Maskulinum mlossVerschwindenneuter | Neutrum nlossVerlierenneuter | Neutrum nlossloss
- Verlustmasculine | Maskulinum m (Schlacht, Wette, Spielet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)loss of a battleet cetera, and so on | etc., und so weiter etcloss of a battleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- Verlustmasculine | Maskulinum mlossNachlassenneuter | Neutrum nlossAbnahmefeminine | Femininum flossSchwundmasculine | Maskulinum mlossloss
Beispiele
- loss in weightGewichtsverlust, -abnahme
- (Energie)Verlust(eplural | Plural pl)masculine | Maskulinum mloss electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECHVerlustleistungfeminine | Femininum floss electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECHloss electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
- Dämpfungfeminine | Femininum floss electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK transmission pathloss electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK transmission path
- (Material)Verlustmasculine | Maskulinum mloss engineering | TechnikTECH of materialAbbrandmasculine | Maskulinum m (von Metall)loss engineering | TechnikTECH of materialloss engineering | TechnikTECH of material
- Schadensfallmasculine | Maskulinum mloss insurance claimloss insurance claim
Beispiele
- at a loss commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH at a lower pricemit Verlust
- at a lossin Verlegenheit, verwirrt, unsicher
- to be at a lossnicht mehr weiterwissen
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
clear
[kli(r)]adjective | Adjektiv adjÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Beispiele
- ein Lichtblick
- as clear as (noon)day figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- klar, hell, scharf(sichtig), durchdringendclear eye, mind figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigclear eye, mind figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- klar, übersichtlich, geordnetclear well-orderedclear well-ordered
- frei (of von)clear free from obstructionunbehindertclear free from obstructionclear free from obstruction
Beispiele
- to be clear ofsomething | etwas sthsomething | etwasetwas überwunden hinter sich gelassen haben
Beispiele
-
- to makesomething | etwas sth clear tosomebody | jemand sbjemandemsomething | etwas etwas klarmachen
- klar, im Klarenclear having clear understandingclear having clear understanding
Beispiele
- to be clear aboutsomething | etwas sthsich übersomething | etwas etwas im Klaren sein
Beispiele
- (of) of debtset cetera, and so on | etc., und so weiter etcfrei (von), unbelastet (mit)
- rein, frei, unbelastetclear conscienceclear conscience
- unbefangenclear impartial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsclear impartial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- unanfechtbar, unbestreitbarclear incontestableclear incontestable
- vollständig, ganz, absolutclear complete obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsclear complete obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- lichtclear engineering | TechnikTECHclear engineering | TechnikTECH
- clear wood
- durchsichtig, -scheinend, klar, (wasser)hellclear pellucidclear pellucid
- deutlich, klar, (leicht) verständlichclear perspicuousclear perspicuous
- clear syn → siehe „limpid“clear syn → siehe „limpid“
- clear → siehe „translucent“clear → siehe „translucent“
- clear → siehe „transparent“clear → siehe „transparent“
- clear syn → siehe „lucid“clear syn → siehe „lucid“
- clear syn → siehe „evident“clear syn → siehe „evident“
clear
[kli(r)]adverb | Adverb advÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Beispiele
- sich frei- fernhalten vonsomething | etwas etwas
-
-
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
clear
[kli(r)]noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- freier Raumclear empty space obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsclear empty space obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
clear
[kli(r)]transitive verb | transitives Verb v/tÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- befreien (of von)clear freeclear free
- ins Reine in Ordnung bringen, bereinigenclear sort outclear sort out
Beispiele
- to clear an account commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHeine Rechnung begleichen
- autorisieren, genehmigen, freigebenclear authorizeclear authorize
Beispiele
- to be cleared to dosomething | etwas sthdie Genehmigung bekommen,something | etwas etwas zu tun
- wir bekamen endlich die Startgenehmigung
- cleared through customszollamtlich abgefertigt
- löschenclear informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieITclear informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
- frei-, lossprechen, entlasten, rechtfertigenclear absolveclear absolve
Beispiele
- to clear oneself (somebody | jemandsb) of a crime
- to clear one’s conscience
- (leicht) überwinden, (glatt) nehmenclear obstacleclear obstacle
- lichtenclear forestclear forest
- rodenclear landclear land
- durch ein Clearinginstitut verrechnen lassen, verrechnenclear commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH chequeet cetera, and so on | etc., und so weiter etcclear commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH chequeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- als Reingewinn erzielenclear commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH make as clear profitclear commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH make as clear profit
- von Schulden befreienclear free from debtclear free from debt
Beispiele
- to clear an estateein Grundstück Gut von seinen Lasten befreien
- aufklärenclear rare | seltenselten (enlighten)clear rare | seltenselten (enlighten)
- clear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rope
- deklarieren, verzollenclear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF goodsclear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF goods
- ausklarierenclear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship with harbour authoritiesclear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship with harbour authorities
- löschenclear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF cargoclear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF cargo
- freikommen vonclear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF coastclear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF coast
- klarmachenclear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF deckclear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF deck
- erledigenclear pending court cases American English | amerikanisches EnglischUSclear pending court cases American English | amerikanisches EnglischUS
- vorbeikommen an (dative (case) | Dativdat)clear go pastpassierenclear go pastclear go past
clear
[kli(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/iÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- sich aufklären, -hellen, -heiternclear of weatheret cetera, and so on | etc., und so weiter etcclear of weatheret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
- away clear of mistet cetera, and so on | etc., und so weiter etcsich verziehen, sich auflösen, verschwinden
- Schecks Wechsel im Clearingverkehr verrechnen lassenclear clear chequesclear clear cheques
- die Zollformalitäten erledigenclear commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFFclear commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
- ausklarieren, den Hafen nach Erledigung der Zollformalitäten verlassenclear commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFFclear commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
in-clearing
noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- Gesamtbetragmasculine | Maskulinum m der auf ein Bankhaus laufenden Schecks, Abrechnungsbetragmasculine | Maskulinum min-clearing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH British English | britisches EnglischBrin-clearing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH British English | britisches EnglischBr
abundantly
adverb | Adverb advÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
clearing
[ˈkli(ə)riŋ]noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- Erhellungfeminine | Femininum fclearing rare | seltenselten (elucidation)Aufklärungfeminine | Femininum fclearing rare | seltenselten (elucidation)clearing rare | seltenselten (elucidation)
- Läuterungfeminine | Femininum fclearing engineering | TechnikTECH purificationKlärungfeminine | Femininum fclearing engineering | TechnikTECH purificationclearing engineering | TechnikTECH purification
- Zahnlückefeminine | Femininum fclearing engineering | TechnikTECH on cogwheelKammsassefeminine | Femininum fclearing engineering | TechnikTECH on cogwheelclearing engineering | TechnikTECH on cogwheel
- Clearingneuter | Neutrum nclearing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHVerrechnungsverkehrmasculine | Maskulinum mclearing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHclearing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
- Verrechnungssummefeminine | Femininum f, -massefeminine | Femininum f (im Clearingverkehr)clearing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH plclearing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH pl
- Vergabefeminine | Femininum fclearing of university places British English | britisches EnglischBrclearing of university places British English | britisches EnglischBr