Deutsch-Englisch Übersetzung für "lead crown glass"
"lead crown glass" Englisch Übersetzung
crown glass
noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- Mondglasneuter | Neutrum ncrown glass engineering | TechnikTECHgeblasenes Tafelglas, Butzenscheibefeminine | Femininum fcrown glass engineering | TechnikTECHcrown glass engineering | TechnikTECH
- Crown-, Kronglasneuter | Neutrum ncrown glass optics | OptikOPTcrown glass optics | OptikOPT
crown
[kraun]noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Krone, Kranz Triumph-, Sieger-, Ehrenkrone, Sieger-, Lorbeerkranz Krone, Palme, ehrenhafte Auszeichnung, Belohnung Herrschermacht Krone Krone, Crown, Krone kronenähnlicher Gegenstand BaumKrone, Haarkrone, Wurzelhals, Nebenkrone, Pappus Scheitel, Wirbel Scheitel, Gipfel, höchster Punkt Weitere Übersetzungen...
Beispiele
- Triumph-, Sieger-, Ehrenkronefeminine | Femininum fcrown Antike: of victoret cetera, and so on | etc., und so weiter etcSieger-, Lorbeerkranzmasculine | Maskulinum mcrown Antike: of victoret cetera, and so on | etc., und so weiter etccrown Antike: of victoret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- Kronefeminine | Femininum fcrown reward, distinction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigPalmefeminine | Femininum fcrown reward, distinction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigehrenhafte Auszeichnung, Belohnungfeminine | Femininum fcrown reward, distinction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigcrown reward, distinction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- Herrschermachtfeminine | Femininum f, -würdefeminine | Femininum fcrown position of rulercrown position of ruler
- Kronefeminine | Femininum fcrown as heraldic symbolet cetera, and so on | etc., und so weiter etccrown as heraldic symbolet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- Kronefeminine | Femininum fcrown coin, unit of currencycrown coin, unit of currency
- Crownfeminine | Femininum f (engl. Fünfshillingstück)crown history | GeschichteHISTcrown history | GeschichteHIST
- Kronefeminine | Femininum f Währungseinheit in Schweden, der Tschechoslowakeiet cetera, and so on | etc., und so weiter etccrowncrown
- kronenähnlicher Gegenstandcrown crown-shaped objectcrown crown-shaped object
- (Baum)Kronefeminine | Femininum fcrown botany | BotanikBOT of treecrown botany | BotanikBOT of tree
- Haarkronefeminine | Femininum fcrown botany | BotanikBOT pappusPappusmasculine | Maskulinum mcrown botany | BotanikBOT pappuscrown botany | BotanikBOT pappus
- Wurzelhalsmasculine | Maskulinum mcrown botany | BotanikBOT of rootcrown botany | BotanikBOT of root
- Nebenkronefeminine | Femininum fcrown botany | BotanikBOT of narcissiet cetera, and so on | etc., und so weiter etccrown botany | BotanikBOT of narcissiet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- Kopfmasculine | Maskulinum mcrown head, skull obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsSchädelmasculine | Maskulinum mcrown head, skull obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobscrown head, skull obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
- sich den Schädel einschlagen
- (Zahn)Kronefeminine | Femininum fcrown medicine | MedizinMED of toothcrown medicine | MedizinMED of tooth
- (künstliche) Kronecrown medicine | MedizinMED artificial crowncrown medicine | MedizinMED artificial crown
- Vollendungfeminine | Femininum fcrown culmination figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigHöhe-, Gipfelpunktmasculine | Maskulinum mcrown culmination figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigSchlusssteinmasculine | Maskulinum mcrown culmination figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigKrönungfeminine | Femininum fcrown culmination figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigcrown culmination figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- Kronefeminine | Femininum fcrown nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFFKreuzknotenmasculine | Maskulinum mcrown nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFFcrown nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
- Kranzmasculine | Maskulinum mcrown nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of anchorKreuzneuter | Neutrum ncrown nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of anchorcrown nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of anchor
- Kronefeminine | Femininum fcrown of diamondcrown of diamond
- Kronglaslinsefeminine | Femininum fcrown engineering | TechnikTECH crown lenscrown engineering | TechnikTECH crown lens
- Kron-, Ringsägefeminine | Femininum fcrown engineering | TechnikTECH crown sawcrown engineering | TechnikTECH crown saw
- crown engineering | TechnikTECH → siehe „crown glass“crown engineering | TechnikTECH → siehe „crown glass“
- Scheitelpunktmasculine | Maskulinum mcrown architecture | ArchitekturARCH of archcrown architecture | ArchitekturARCH of arch
- Bekrönungfeminine | Femininum fcrown architecture | ArchitekturARCH of buildingcrown architecture | ArchitekturARCH of building
- Haubefeminine | Femininum fcrown engineering | TechnikTECH of bellcrown engineering | TechnikTECH of bell
- Gichtmantelmasculine | Maskulinum mcrown engineering | TechnikTECH of furnaceOfengewölbeneuter | Neutrum ncrown engineering | TechnikTECH of furnacecrown engineering | TechnikTECH of furnace
- Kuppelfeminine | Femininum fcrown engineering | TechnikTECH of glass furnacecrown engineering | TechnikTECH of glass furnace
- Schleusenhauptneuter | Neutrum ncrown engineering | TechnikTECH of sluicecrown engineering | TechnikTECH of sluice
- Kronradneuter | Neutrum ncrown engineering | TechnikTECH crown wheelAufzugskronefeminine | Femininum fcrown engineering | TechnikTECH crown wheelcrown engineering | TechnikTECH crown wheel
- Bahnfeminine | Femininum fcrown engineering | TechnikTECH of anvilcrown engineering | TechnikTECH of anvil
- Kopfmasculine | Maskulinum mcrown engineering | TechnikTECH headcrown engineering | TechnikTECH head
- Kronenpapierneuter | Neutrum n (USA: 15 × 19 Zoll, England: 15 × 20 Zoll)crown paper formatcrown paper format
crown
[kraun]transitive verb | transitives Verb v/tÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
bekrönen, bekränzen ehren, auszeichnen, belohnen, schmücken, krönen krönen, den Gipfel die Krone bilden von krönen, erfolgreich glorreich abschließen den Höhepunkt bilden von vollenden, die Krone aufsetzen zur Dame machen eine künstliche Krone aufsetzen, überkronen aufwölben, nach oben biegen, konvex machen bis an den Rand füllen Weitere Übersetzungen...
- (be)krönen, bekränzencrown king, emperorcrown king, emperor
- ehren, auszeichnen, belohnen, schmücken, krönencrown honour, decoratecrown honour, decorate
- krönen, erfolgreich glorreich abschließencrown finish successfullycrown finish successfully
- überkronencrown medicine | MedizinMED toothcrown medicine | MedizinMED tooth
Lead
[liːt]Neutrum | neuter n <Lead(s); keinPlural | plural pl> Engl.Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- lead instrumentLead Musik | musical termMUSLead Musik | musical termMUS
Leader
[ˈliːdər]Maskulinum | masculine m <Leaders; Leader> Engl., LeaderinFemininum | feminine f <Leaderin; Leaderinnen>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
crowned
[kraund]adjective | Adjektiv adjÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- crowned zoology | ZoologieZOOL having comb, tuft of hairet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
- randvoll, überschäumendcrowned rare | seltenselten (full to brim: vessel)crowned rare | seltenselten (full to brim: vessel)
triple crown
noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Beispiele
frosted
[ˈfr(ɒ)stid; ˈfrɔːstid]adjective | Adjektiv adjÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- ge-, erfrorenfrosted medicine | MedizinMED frozenfrosted medicine | MedizinMED frozen
- glasiert, mit Zuckerguss (überzogen)frosted cakefrosted cake
lead
[liːd]noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- Führungfeminine | Femininum flead sports | SportSPORT first placelead sports | SportSPORT first place
Beispiele
- to give a leadals Erster vorangehen
- Hinweismasculine | Maskulinum mlead clueFingerzeigmasculine | Maskulinum mlead clueAnhaltspunktmasculine | Maskulinum mlead cluelead clue
- Wasserrinnefeminine | Femininum flead ice channellead ice channel
Beispiele
- on the leadan der Leine
- führende Rolle, Hauptrollefeminine | Femininum flead theatre, theater | TheaterTHEAT rolelead theatre, theater | TheaterTHEAT role
- Haupt(rollen)darsteller(in)lead theatre, theater | TheaterTHEAT actorlead theatre, theater | TheaterTHEAT actor
- Vorhandfeminine | Femininum flead (playing) cards | KartenspielKART right to play the first cardlead (playing) cards | KartenspielKART right to play the first card
- lead (playing) cards | KartenspielKART first card played
- (kurz zusammenfassende) Einleitunglead introductory paragraph of newspaper articlelead introductory paragraph of newspaper article
- (Zu)Leitungfeminine | Femininum flead electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK supply linelead electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK supply line
- Leitermasculine | Maskulinum mlead electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK wireLeitungsdrahtmasculine | Maskulinum m, -kabelneuter | Neutrum n, -schnurfeminine | Femininum flead electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK wirelead electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK wire
Beispiele
- leadin electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEKNieder-, Einführung (einer Außenantenne)
- Voreilungfeminine | Femininum flead electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK advancelead electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK advance
- Voreilungfeminine | Femininum f (bei Segelfahrzeugen die Entfernung zwischen dem Kraftzentrum und dem Zentrum des Seitenwiderstandes)lead nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFFlead nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
- Aderfeminine | Femininum flead mining | BergbauBERGB lodeGangmasculine | Maskulinum mlead mining | BergbauBERGB lodelead mining | BergbauBERGB lode
- goldhaltige Ablagerung (in einem alten Flussbett)lead mining | BergbauBERGB deposit containing goldlead mining | BergbauBERGB deposit containing gold
lead
[liːd]adjective | Adjektiv adjÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
lead
[liːd]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätpast participle | Partizip Perfekt pperf led [led]>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Beispiele
Beispiele
- to lead into temptationin Versuchung führen
- (an)führen, leiten, an der Spitze stehen von, befehligenleadlead
- leiten, dirigierenlead orchestralead orchestra
- führenlead lifelead life
- bereitenleadlead
- durch Suggestivfragen lenkenlead witnesslead witness
- aus-, anspielenlead a card or suitlead a card or suit
- vorhalten auf (ein sich bewegendes Ziel)lead hunting | JagdJAGD military term | Militär, militärischMILlead hunting | JagdJAGD military term | Militär, militärischMIL
lead
[liːd]intransitive verb | intransitives Verb v/iÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- führen, vorangehen, den Weg weisenlead show the waylead show the way
- die Verhandlung führenlead legal term, law | RechtswesenJUR hearinglead legal term, law | RechtswesenJUR hearing
- die Vorhand haben, ausspielenlead (playing) cards | KartenspielKARTlead (playing) cards | KartenspielKART