Deutsch-Englisch Übersetzung für "it should be mention"
"it should be mention" Englisch Übersetzung
mention
[ˈmenʃən]noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Beispiele
-
- hono(u)rable mentionehrenvolle Erwähnung
- to give individual mention to
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
- lobende Erwähnungmention in competition, examet cetera, and so on | etc., und so weiter etcmention in competition, examet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
mention
[ˈmenʃən]transitive verb | transitives Verb v/tÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Beispiele
mentioned
adjective | Adjektiv adjÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- erwähntmentionedmentioned
- mentioned → siehe „aforementioned“mentioned → siehe „aforementioned“
be
[biː] auxiliary verb <1.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs am [æm]; 2.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs are [ɑː(r)]obsolete | obsolet, begrifflich veraltet obs art [ɑː(r)t]; 3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs is [iz]; plural | Pluralplpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs are [ɑː(r)]; 1.and | und u. 3.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät was [w(ɒ)z]; 2.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät were [wəː(r)]; plural | Pluralplpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät were [wəː(r)]; past participle | Partizip Perfektpperf been [biːn; bin]; present participle | Partizip Präsensppr being [ˈbiːiŋ]>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- sein mit dem pperf zur Bildung der zusammengesetzten Zeiten von intransitiven Verben zur Bezeichnung eines dauernden Zustandes,especially | besonders besonders bei Verben der Bewegungbebe
- im Begriffe sein (mit dem ppr eines anderen Verbums wird die sogenannte periphrastische Konjugation gebildet)be progressivebe progressive
- zur Bezeichnung einer andauernden, noch nicht vollendeten Handlung, in der man eben begriffenor | oder od mit der man eben beschäftigt istbebe
- im prät wird bei der Gleichzeitigkeit zweier Handlungen die noch fortdauernde durch das umschriebene prät ausgedrücktbebe
Beispiele
be
[biː]intransitive verb | intransitives Verb v/i <1.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs am [æm]; 2.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs are [ɑː(r)]obsolete | obsolet, begrifflich veraltet obs art [ɑː(r)t]; 3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs is [iz]; plural | Pluralplpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs are [ɑː(r)]; 1.and | und u. 3.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät was [w(ɒ)z]; 2.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät were [wəː(r)]; plural | Pluralplpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät were [wəː(r)]; past participle | Partizip Perfektpperf been [biːn; bin]; present participle | Partizip Präsensppr being [ˈbiːiŋ]>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- sein, vorhanden sein, existierenbe existbe exist
- stattfinden, vor sich gehen, seinbe take placebe take place
- (aus)gegangen sein (mit Formen der Vergangenheitand | und u. Angabe des Zieles der Bewegung)be go, be gonebe go, be gone
- gehörenbe with possessivebe with possessive
- gelten (todative (case) | Dativ dat)be be meant forbe be meant for
it
[it]pronoun | Pronomen, Fürwort pronÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
it
[it]reflexive verb | reflexives Verb v/rÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Beispiele
- the development brought with itdie Entwicklung brachte (es) mit sich
it
[it]noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- die Höheit American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumgit American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
- der Gipfelitdas Nonplusultra (die höchste Vollendung)itit
- Anziehendes, (so) ein gewisses Etwasit a certain appeal American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, JargonslSex-Appealmasculine | Maskulinum mit a certain appeal American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslit a certain appeal American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
mentionable
adjective | Adjektiv adjÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Schleichhandel
Maskulinum | masculine mÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Beispiele
- Schleichhandel (be)treibento engage in illicit trade
-
- Schleichhandel (be)treiben Schmuggelto run contraband, to smuggle
- contrabandSchleichhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH SchmuggelsmugglingSchleichhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH SchmuggelSchleichhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schmuggel
above-mentioned
adjective | Adjektiv adjÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- oben erwähntabove-mentionedabove-mentioned
above-mentioned
noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)