Deutsch-Englisch Übersetzung für "high-rate grinding"

"high-rate grinding" Englisch Übersetzung

Meinten Sie …rate, Grinfing, high oder High?

  • Satzmasculine | Maskulinum m
    rate
    Kursmasculine | Maskulinum m
    rate
    Tarifmasculine | Maskulinum m
    rate
    rate
Beispiele
  • (Verhältnis)Zifferfeminine | Femininum f
    rate proportion
    Quotefeminine | Femininum f
    rate proportion
    rate proportion
  • (festgesetzter) Preis, Betragmasculine | Maskulinum m
    rate price
    Taxefeminine | Femininum f
    rate price
    rate price
Beispiele
  • special rates for students
    Studentenermäßigung
    special rates for students
  • at the rate of 10 pounds
    zum Preis von 10 Pfund
    at the rate of 10 pounds
  • at a cheap (high) rate
    zu einem niedrigen (hohen) Preis
    at a cheap (high) rate
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • at a great rate
    mit hoher Geschwindigkeit
    at a great rate
  • at this rate
    bei diesem Tempo
    at this rate
  • Gradmasculine | Maskulinum m
    rate extent
    (Aus)Maßneuter | Neutrum n
    rate extent
    rate extent
Beispiele
  • Klassefeminine | Femininum f
    rate class
    Artfeminine | Femininum f
    rate class
    Rangmasculine | Maskulinum m
    rate class
    rate class
Beispiele
  • Prämiensatzmasculine | Maskulinum m
    rate of insurance premium
    rate of insurance premium
  • Gebührfeminine | Femininum f
    rate amount to pay
    Portoneuter | Neutrum n
    rate amount to pay
    rate amount to pay
Beispiele
  • Gemeindesteuerfeminine | Femininum f, -abgabefeminine | Femininum f
    rate local tax British English | britisches EnglischBr <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Umlagefeminine | Femininum f
    rate local tax British English | britisches EnglischBr <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    rate local tax British English | britisches EnglischBr <usually | meistmeistplural | Plural pl>
Beispiele
  • rate book <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Umlagenregister, Steuerrolle
    rate book <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Klassefeminine | Femininum f
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship, warship
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship, warship
  • Dienstgradmasculine | Maskulinum m, -rangmasculine | Maskulinum m
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of sailor
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of sailor
  • Abweichungfeminine | Femininum f
    rate of clock
    Gangmasculine | Maskulinum m (in der Zeitbestimmung)
    rate of clock
    rate of clock
  • Anteilmasculine | Maskulinum m
    rate rare | seltenselten (share)
    Ratefeminine | Femininum f
    rate rare | seltenselten (share)
    rate rare | seltenselten (share)
  • Summefeminine | Femininum f
    rate amount obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Mengefeminine | Femininum f
    rate amount obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    rate amount obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • (ab-, ein)schätzen, bewerten
    rate assess
    rate assess
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • I rate him among my friends
    ich rechneor | oder od zähle ihn zu meinen Freunden
    I rate him among my friends
  • abschätzen, taxieren
    rate value: coinset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rate value: coinset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • veranlagen, für die Steuer einschätzen
    rate assess for taxespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    rate assess for taxespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
  • besteuern
    rate taxespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    rate taxespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
Beispiele
  • klassen
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
  • einstufen
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sailor
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sailor
  • die Fracht übernehmen für
    rate arrange for transport of: goods American English | amerikanisches EnglischUS
    rate arrange for transport of: goods American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • festsetzen, veranschlagen
    rate sumet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    rate sumet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • zuweisen, zuteilen
    rate allocate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    rate allocate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
rate
[reit]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bewertetor | oder od angesehen werden (as als)
    rate
    rate
  • geklasst werden
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
  • rangieren
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of sailor
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of sailor
  • rate syn vgl. → siehe „estimate
    rate syn vgl. → siehe „estimate
grinding
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Mahlenneuter | Neutrum n
    grinding milling
    grinding milling
Beispiele
  • (Zer)Reibenneuter | Neutrum n
    grinding grinding down
    (Zer)Mahlenneuter | Neutrum n
    grinding grinding down
    grinding grinding down
  • Schleifenneuter | Neutrum n
    grinding of glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    grinding of glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Schleifenneuter | Neutrum n
    grinding sharpening
    Schärfenneuter | Neutrum n
    grinding sharpening
    Wetzenneuter | Neutrum n
    grinding sharpening
    grinding sharpening
  • Knirschenneuter | Neutrum n
    grinding grating, scratching
    Kratzenneuter | Neutrum n
    grinding grating, scratching
    grinding grating, scratching
grinding
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mahlend, reibend, schleifend
    grinding milling, abrading
    grinding milling, abrading
  • knirschend
    grinding grating
    grinding grating
  • mühsam
    grinding difficult figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    grinding difficult figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • bedrückend, zermürbend
    grinding depressing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    grinding depressing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
grind
[graind]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf ground [graund]; selten grinded>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • schleifen
    grind glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    grind glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • also | aucha. grind down
    (zer)mahlen, zermalmen, -reiben, -stoßen, -stampfen, -kleinern
    also | aucha. grind down
  • to grind small (into dust)
    fein (zu Staub) zermahlen
    to grind small (into dust)
  • mahlen
    grind coffeeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    grind coffeeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • hart aufeinanderreiben, knirschen mit
    grind grind together
    grind grind together
Beispiele
Beispiele
  • knirschend reibenor | oder od bohren
    grind rub or drill in grating manner
    grind rub or drill in grating manner
Beispiele
  • also | aucha. grind down suppress, torment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (unter)drücken, schinden, quälen
    also | aucha. grind down suppress, torment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to grind the faces of the poor
    die Armen aussaugen
    to grind the faces of the poor
Beispiele
Beispiele
  • often | oftoft grind out on barrel organ
    spielen, (herunter)leiern
    often | oftoft grind out on barrel organ
  • to grind (out) a tune
    to grind (out) a tune
  • pauken
    grind swot up on familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    grind swot up on familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • büffeln
    grind
    grind
Beispiele
  • einpauken
    grind teach familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    grind teach familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • to grindsomebody | jemand sb in Latin
    jemandem Latein einpauken
    to grindsomebody | jemand sb in Latin
grind
[graind]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich mahlenor | oder od schleifen lassen
    grind of cornet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    grind of cornet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • pauken
    grind swot familiar, informal | umgangssprachlichumg
    grind swot familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • büffeln
    grind
    grind
Beispiele
  • grind in engineering | TechnikTECH
    grind in engineering | TechnikTECH

  • Schindereifeminine | Femininum f
    grind drudgery familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Plackereifeminine | Femininum f
    grind drudgery familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Paukenneuter | Neutrum n
    grind drudgery familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Büffelnneuter | Neutrum n
    grind drudgery familiar, informal | umgangssprachlichumg
    grind drudgery familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Mahlenneuter | Neutrum n
    grind milling
    grind milling
  • Zermahlenneuter | Neutrum n
    grind grinding down
    Zermalmenneuter | Neutrum n
    grind grinding down
    Zerreibenneuter | Neutrum n
    grind grinding down
    grind grinding down
  • Schleifenneuter | Neutrum n
    grind of knife
    Wetzenneuter | Neutrum n
    grind of knife
    grind of knife
  • Knirschenneuter | Neutrum n
    grind grating, scratching
    Scharrenneuter | Neutrum n
    grind grating, scratching
    Kratzenneuter | Neutrum n
    grind grating, scratching
    grind grating, scratching
  • Streber(in), Büffler(in)
    grind hardworker American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    grind hardworker American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Hindernisrennenneuter | Neutrum n
    grind sports | SportSPORT hurdles British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    grind sports | SportSPORT hurdles British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (verordneter) Spaziergang
    grind walk for health reasons sports | SportSPORT British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    grind walk for health reasons sports | SportSPORT British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Fährefeminine | Femininum f
    grind ferry in Cambridge, England
    Fährbootneuter | Neutrum n
    grind ferry in Cambridge, England
    grind ferry in Cambridge, England
  • grind syn vgl. → siehe „work
    grind syn vgl. → siehe „work
high-rate
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hochratig, mit hoher Rate
    high-rate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    high-rate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
High-End-…
, Highend-… [ˈhaiˈʔɛnt]Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • high-end
    High-End-… im oberen Preisbereich
    High-End-… im oberen Preisbereich
Beispiele
  • High-End-Verstärker
    high-end amplifier
    High-End-Verstärker
Rat
Maskulinum | masculine m <Rat(e)s; Räte>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • council
    Rat Ratsversammlung
    board
    Rat Ratsversammlung
    Rat Ratsversammlung
  • soviet
    Rat Ratsversammlung, in kommunistischen Ländern
    Rat Ratsversammlung, in kommunistischen Ländern
Beispiele
  • den Rat einberufen
    to call a council meeting
    den Rat einberufen
  • der Hohe Rat in Jerusalem
    the Council
    der Hohe Rat in Jerusalem
  • Rat der Außenminister Geschichte | historyHIST Politik | politicsPOL
    Council of Foreign Ministers
    Rat der Außenminister Geschichte | historyHIST Politik | politicsPOL
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • councillor
    Rat Person
    Rat Person
  • auch | alsoa. councilor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Rat
    Rat
  • der Große Rat schweizerische Variante | Swiss usageschweiz → siehe „Kantonsrat
    der Große Rat schweizerische Variante | Swiss usageschweiz → siehe „Kantonsrat
Rat
[raːt]Maskulinum | masculine m <Rat(e)s; Ratschläge>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ein Rat
    a piece (oder | orod word) of advice
    ein Rat
  • guter [gut gemeinter] Rat
    good [well-meant] advice
    guter [gut gemeinter] Rat
  • auf jemandes Rat (hin)
    on sb’s advice
    auf jemandes Rat (hin)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • deliberation
    Rat Beratung <nurSingular | singular sg>
    consultation
    Rat Beratung <nurSingular | singular sg>
    Rat Beratung <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • (überAkkusativ | accusative (case) akk etwas) Rat halten <nurSingular | singular sg>
    to deliberate (oder | orod confer) (onetwas | something sth)
    (überAkkusativ | accusative (case) akk etwas) Rat halten <nurSingular | singular sg>
  • mit sich (selbst) zu Rate gehen, ob <nurSingular | singular sg>
    mit sich (selbst) zu Rate gehen, ob <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • jemanden [etwas] zu Rate ziehen <nurSingular | singular sg>
    to consultjemand | somebody sb [sth]
    jemanden [etwas] zu Rate ziehen <nurSingular | singular sg>
  • way out
    Rat Ausweg, Abhilfe
    remedy
    Rat Ausweg, Abhilfe
    expedient
    Rat Ausweg, Abhilfe
    Rat Ausweg, Abhilfe
Beispiele
raten
[ˈraːtən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <rät; riet; geraten; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
raten
[ˈraːtən]transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • guess
    raten erraten
    raten erraten
Beispiele
  • solve
    raten lösen
    raten lösen
Beispiele
  • ein Rätsel [Kreuzworträtsel] raten
    to solve a riddle [crossword (puzzle)]
    ein Rätsel [Kreuzworträtsel] raten
raten
Neutrum | neuter n <Ratens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ich gebe das Raten auf <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    I’ll stop guessing
    ich gebe das Raten auf <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
Rate
[ˈraːtə]Femininum | feminine f <Rate; Raten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • instalment
    Rate Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zahlung
    Rate Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zahlung
  • auch | alsoa. installment amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Rate Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Rate Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele
  • die erste [monatliche] Rate
    the first [monthly] instal(l)ment
    die erste [monatliche] Rate
  • eine Rate ist fällig
    an instal(l)ment is due
    eine Rate ist fällig
  • (etwas) auf Raten kaufen
    to buy (etwas | somethingsth) by (oder | orod in) instal(l)ments
    (etwas) auf Raten kaufen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • proportion
    Rate Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Verhältniszahl
    ratio
    Rate Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Verhältniszahl
    Rate Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Verhältniszahl
  • rate (of growth)
    Rate Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zuwachsrate
    Rate Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zuwachsrate
  • freight rate
    Rate Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Frachtrate
    Rate Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Frachtrate
acidification
[-fiˈkeiʃən]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (An)Säuerungfeminine | Femininum f
    acidification chemistry | ChemieCHEM
    Säurebildungfeminine | Femininum f
    acidification chemistry | ChemieCHEM
    acidification chemistry | ChemieCHEM
Beispiele
  • acidification rate
    Säuerungsgeschwindigkeit
    acidification rate