„heran“: Adverb heran [hɛˈran]Adverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) near, close near heran close heran heran Beispiele immer heran! nur heran! come here! come nearer (oder | orod closer)! immer heran! nur heran! dicht heran an (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas near (oder | orod close up) toetwas | something sth dicht heran an (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas
„herandrängen“: intransitives Verb herandrängenintransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) press forward press forward (anAkkusativ | accusative (case) akk to) herandrängen herandrängen Beispiele die Menge drängte heran the crowd pressed forward die Menge drängte heran „herandrängen“: reflexives Verb herandrängenreflexives Verb | reflexive verb v/r Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) press oneself... we pressed ourselves up against the wall... Beispiele sich herandrängen press oneself sich herandrängen wir drängten uns an die Mauer heran we pressed ourselves up against the wall wir drängten uns an die Mauer heran die Menschen drängten sich an die Kasse heran the people pressed (oder | orod pushed) toward(s) the box(-) office die Menschen drängten sich an die Kasse heran
„heranwagen“: reflexives Verb heranwagenreflexives Verb | reflexive verb v/r <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) dare to go nearer (... to dare to do (... he ventured right up to the door... I don’t dare to (... he ventured a little nearer to the precipice... no one dared touch the new machine... Beispiele sich heranwagen sich zu nähern wagen dare (to) go nearer (oder | orod closer) dare (to) approach sich heranwagen sich zu nähern wagen er wagte sich noch etwas näher an den Abgrund heran he ventured a little nearer to the precipice er wagte sich noch etwas näher an den Abgrund heran er wagte sich bis an die Tür heran he ventured right up to the door er wagte sich bis an die Tür heran Beispiele sich an (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas heranwagen an Aufgabe etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to dare (to) do (oder | orod tackle)etwas | something sth sich an (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas heranwagen an Aufgabe etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig an diese Übersetzung wage ich mich nicht heran I don’t dare (to) (oder | orod I dare not) tackle (oder | orod attempt) this translation an diese Übersetzung wage ich mich nicht heran keiner wagte sich an das Problem heran no one wanted to tackle (oder | orod to have a go at) the problem keiner wagte sich an das Problem heran keiner wagte sich an die neue Maschine heran no one dared touch the new machine keiner wagte sich an die neue Maschine heran Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Flieger“: Maskulinum FliegerMaskulinum | masculine m <Fliegers; Flieger> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) airman, aviator, flier, flyer aircraftman second class, basic airman, airman basic aircraftman, airman, member of the air force pilot sprinter airman Flieger Luftfahrt | aviationFLUG aviator Flieger Luftfahrt | aviationFLUG flier Flieger Luftfahrt | aviationFLUG flyer Flieger Luftfahrt | aviationFLUG Flieger Luftfahrt | aviationFLUG member of the (oder | orod an) air force Flieger Luftfahrt | aviationFLUG Militär, militärisch | military termMIL bei der Luftwaffe umgangssprachlich | familiar, informalumg Flieger Luftfahrt | aviationFLUG Militär, militärisch | military termMIL bei der Luftwaffe umgangssprachlich | familiar, informalumg aircraftman britisches Englisch | British EnglishBr Flieger Luftfahrt | aviationFLUG Militär, militärisch | military termMIL airman amerikanisches Englisch | American EnglishUS Flieger Luftfahrt | aviationFLUG Militär, militärisch | military termMIL Flieger Luftfahrt | aviationFLUG Militär, militärisch | military termMIL Beispiele er ist bei den Fliegern he is in the air force er ist bei den Fliegern aircraftman second class britisches Englisch | British EnglishBr Flieger Luftfahrt | aviationFLUG Militär, militärisch | military termMIL unterster Dienstgrad Flieger Luftfahrt | aviationFLUG Militär, militärisch | military termMIL unterster Dienstgrad basic airman, airman basic amerikanisches Englisch | American EnglishUS Flieger Luftfahrt | aviationFLUG Militär, militärisch | military termMIL Flieger Luftfahrt | aviationFLUG Militär, militärisch | military termMIL pilot Flieger Pilot Flieger Pilot sprinter Flieger beim Radsport Flieger beim Radsport
„Fliege“: Femininum Fliege [ˈfliːgə]Femininum | feminine f <Fliege; Fliegen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fly, muscid fly bow tie small moustache goatee beard sight fly Fliege Zoologie | zoologyZOOL Unterordng Brachycera muscid Fliege Zoologie | zoologyZOOL Unterordng Brachycera Fliege Zoologie | zoologyZOOL Unterordng Brachycera Beispiele Spanische Fliege Lytta vesicatoria Spanish fly, blister beetle, blister(ing) fly, cantharis Spanische Fliege Lytta vesicatoria Weiße Fliegen Gattg Aleurodina white flies, aleyrodids Weiße Fliegen Gattg Aleurodina eine Fliege totschlagen to swat a fly eine Fliege totschlagen von Fliegen beschmutzt flyblown, covered with flyspecks von Fliegen beschmutzt von Fliegen gestochen fly-bitten von Fliegen gestochen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele die Menschen starben wie die Fliegen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig people were dying like flies die Menschen starben wie die Fliegen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig matt wie eine Fliege like a limp rag matt wie eine Fliege ihn ärgert (oder | orod stört) (sogar) die Fliege an der Wand every little thing annoys (oder | orod bothers) him ihn ärgert (oder | orod stört) (sogar) die Fliege an der Wand die (oder | orod eine) Fliege machen wegrennen umgangssprachlich | familiar, informalumg to run for it, to scram die (oder | orod eine) Fliege machen wegrennen umgangssprachlich | familiar, informalumg die (oder | orod eine) Fliege machen umgangssprachlich | familiar, informalumg to hop it britisches Englisch | British EnglishBr die (oder | orod eine) Fliege machen umgangssprachlich | familiar, informalumg die (oder | orod eine) Fliege machen umgangssprachlich | familiar, informalumg to do a bunk britisches Englisch | British EnglishBr die (oder | orod eine) Fliege machen umgangssprachlich | familiar, informalumg die (oder | orod eine) Fliege machen fortgehen umgangssprachlich | familiar, informalumg to push off die (oder | orod eine) Fliege machen fortgehen umgangssprachlich | familiar, informalumg zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen to kill two birds with one stone zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen er sieht (so) aus, als könnte er keiner Fliege etwas zuleide tun he looks as if butter wouldn’t melt in his mouth er sieht (so) aus, als könnte er keiner Fliege etwas zuleide tun er kann keiner Fliege etwas zuleide tun (oder | orod antun) he wouldn’t hurt a fly er kann keiner Fliege etwas zuleide tun (oder | orod antun) in der Not frisst der Teufel Fliegen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw beggars can’t be choosers in der Not frisst der Teufel Fliegen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen fly Fliege beim Angelsport Fliege beim Angelsport Beispiele mit Fliegen angeln to fly-fish mit Fliegen angeln bow tie Fliege Querbinder Fliege Querbinder small moustache Fliege Schnurrbart umgangssprachlich | familiar, informalumg Fliege Schnurrbart umgangssprachlich | familiar, informalumg goatee (beard) Fliege Spitzbart umgangssprachlich | familiar, informalumg Fliege Spitzbart umgangssprachlich | familiar, informalumg sight Fliege Militär, militärisch | military termMIL am Gewehr arch Fliege Militär, militärisch | military termMIL am Gewehr arch
„fliegen“: intransitives Verb fliegen [ˈfliːgən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <fliegt; flog; geflogen; sein> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fly, wing fly fly, stream fly out race tremble be unsteady fall be fired, get the sack, get the boot be expelled from Weitere Übersetzungen... fly fliegen von Vogel, Flugzeug, Geschoss, Funken, Blättern etc wing fliegen von Vogel, Flugzeug, Geschoss, Funken, Blättern etc fliegen von Vogel, Flugzeug, Geschoss, Funken, Blättern etc fliegen → siehe „Fetzen“ fliegen → siehe „Fetzen“ Beispiele in die Höhe fliegen to fly high into the air, to soar up in die Höhe fliegen schneller fliegen als jemand [etwas] to outflyjemand | somebody sb [sth] schneller fliegen als jemand [etwas] ein Modellflugzeug fliegen lassen to fly a model airplane ein Modellflugzeug fliegen lassen die gebratenen Tauben fliegen einem nicht ins Maul sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw etwa money does not grow on trees die gebratenen Tauben fliegen einem nicht ins Maul sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen fly, go (oder | orod travel) by air (oder | orod plane) fliegen mit dem Flugzeug etc fliegen mit dem Flugzeug etc Beispiele nach New York fliegt man 7 Stunden it takes 7 hours to fly (oder | orod it’s a 7-hour trip by plane) to New York nach New York fliegt man 7 Stunden mit dem [gegen den] Wind fliegen to fly with tail wind [upwind] mit dem [gegen den] Wind fliegen dicht über den (oder | orod dem) Boden fliegen to hedgehop dicht über den (oder | orod dem) Boden fliegen ich fliege mit der 8-Uhr-Maschine I am going on (oder | orod taking) the 8 o’clock plane ich fliege mit der 8-Uhr-Maschine wir sind 5 Stunden geflogen we flew (oder | orod were in the air) for 5 hours wir sind 5 Stunden geflogen auf unserer Reise sind wir über 2000 km geflogen on our trip we flew more than 2,000 km auf unserer Reise sind wir über 2000 km geflogen mit dem Düsenflugzeug fliegen to travel by jet mit dem Düsenflugzeug fliegen nach Sicht fliegen Luftfahrt | aviationFLUG to make a contact flight nach Sicht fliegen Luftfahrt | aviationFLUG unter 1000 Fuß fliegen Luftfahrt | aviationFLUG to fly at zero unter 1000 Fuß fliegen Luftfahrt | aviationFLUG Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele in die Luft fliegen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to explode, to blow up in die Luft fliegen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig in Stücke fliegen to burst (oder | orod fly) apart in Stücke fliegen Beispiele aus der Kurve fliegen vom Auto figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to overshoot a curve aus der Kurve fliegen vom Auto figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg fly fliegen von Zeit fliegen von Zeit fly fliegen von Haaren, Fahne etc stream fliegen von Haaren, Fahne etc fliegen von Haaren, Fahne etc Beispiele die Fahnen flogen im Wind the flags streamed (oder | orod waved) in the wind die Fahnen flogen im Wind fly out fliegen von Rock etc fliegen von Rock etc race fliegen von Puls etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig fliegen von Puls etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig tremble fliegen von Händen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig fliegen von Händen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele am ganzen Körper fliegen to be trembling all over am ganzen Körper fliegen be unsteady fliegen von Atem etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig fliegen von Atem etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele sein Atem flog he was gasping for breath sein Atem flog fall fliegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg fliegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg fliegen → siehe „Nase“ fliegen → siehe „Nase“ Beispiele der Teller flog mir aus der Hand the plate fell (oder | orod flew) out of my hand der Teller flog mir aus der Hand über einen Stein fliegen to fall (oder | orod stumble) over a stone über einen Stein fliegen be fired fliegen aus einer Stellung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg get the sack fliegen aus einer Stellung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg fliegen aus einer Stellung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg get the boot fliegen fliegen be expelled (from) fliegen von der Universität, Schule figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg fliegen von der Universität, Schule figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele von der Universität fliegen to be dropped amerikanisches Englisch | American EnglishUS to be sent down britisches Englisch | British EnglishBr von der Universität fliegen von der Schule fliegen to be expelled, to be kicked out von der Schule fliegen von der Schule fliegen umgangssprachlich | familiar, informalumg to get the ax(e) amerikanisches Englisch | American EnglishUS von der Schule fliegen umgangssprachlich | familiar, informalumg be thrown out (of) fliegen aus Lokal etc umgangssprachlich | familiar, informalumg fliegen aus Lokal etc umgangssprachlich | familiar, informalumg auch | alsoa. be turned out (of) fliegen aus Mietwohnung etc umgangssprachlich | familiar, informalumg fliegen aus Mietwohnung etc umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ins Gefängnis fliegen umgangssprachlich | familiar, informalumg to be locked up, to be thrown in the clink ins Gefängnis fliegen umgangssprachlich | familiar, informalumg fly fliegen sich schnell bewegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig hurry fliegen sich schnell bewegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig rush fliegen sich schnell bewegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig fliegen sich schnell bewegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele die Feder fliegt über das Papier the pen flies over the paper die Feder fliegt über das Papier sein Blick flog über das Geschriebene his eyes flew over (oder | orod skimmed [over]) the writing sein Blick flog über das Geschriebene sie flogen sich (oder | orod einander) in die Arme they flew into each other’s arms sie flogen sich (oder | orod einander) in die Arme sie flog ihm um den (oder | orod an den) Hals she threw her arms (a)round his neck sie flog ihm um den (oder | orod an den) Hals ich fliege ja schon umgangssprachlich | familiar, informalumg I’m on my way ich fliege ja schon umgangssprachlich | familiar, informalumg ich kann doch nicht fliegen umgangssprachlich | familiar, informalumg I don’t have wings ich kann doch nicht fliegen umgangssprachlich | familiar, informalumg du musst geflogen sein umgangssprachlich | familiar, informalumg you must have flown du musst geflogen sein umgangssprachlich | familiar, informalumg meine Gedanken fliegen zu dir literarisch | literaryliter my thoughts are with you meine Gedanken fliegen zu dir literarisch | literaryliter ein Lächeln flog über sein Gesicht literarisch | literaryliter a smile flitted across his face ein Lächeln flog über sein Gesicht literarisch | literaryliter die Nachricht flog von Ort zu Ort literarisch | literaryliter the news spread like wildfire die Nachricht flog von Ort zu Ort literarisch | literaryliter Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen be thrown (oder | orod flung) fliegen geworfen werden umgangssprachlich | familiar, informalumg fliegen geworfen werden umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele die Schultasche flog in die Ecke the satchel was flung into the corner die Schultasche flog in die Ecke dieses Buch fliegt in den Ofen this book will be thrown (oder | orod will go) into the fire dieses Buch fliegt in den Ofen gleich fliegt dir etwas an den Kopf I’ll throw something at you in a minute gleich fliegt dir etwas an den Kopf Beispiele auf jemanden [etwas] fliegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to really go forjemand | somebody sb [sth] to be wild (oder | orod crazy) aboutjemand | somebody sb [sth] auf jemanden [etwas] fliegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg ich weiß nicht, warum sie so auf ihn fliegt I don’t know why she is so crazy about him, I don’t know what she sees in him ich weiß nicht, warum sie so auf ihn fliegt „fliegen“: transitives Verb fliegen [ˈfliːgən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fly, pilot ply, do fly fly, transport by air fly fliegen Flugzeug pilot fliegen Flugzeug fliegen Flugzeug fly, transport (oder | orod convey) (jemand | somebodysb,etwas | something sth) by air fliegen Personen, Güter fliegen Personen, Güter Beispiele Truppen in ein Kampfgebiet fliegen to fly troops into a combat area Truppen in ein Kampfgebiet fliegen ply fliegen Luftfahrt | aviationFLUG Platzrunde, Kurve etc do fliegen Luftfahrt | aviationFLUG Platzrunde, Kurve etc fliegen Luftfahrt | aviationFLUG Platzrunde, Kurve etc Beispiele eine Kurve fliegen to fly (oder | orod describe) a curve eine Kurve fliegen eine Linkskurve [Rechtskurve] fliegen to bank to the left [right] eine Linkskurve [Rechtskurve] fliegen fly fliegen Luftfahrt | aviationFLUG Militär, militärisch | military termMIL Einsatz fliegen Luftfahrt | aviationFLUG Militär, militärisch | military termMIL Einsatz Beispiele einen Angriff fliegen to fly (oder | orod carry out) a bombing mission einen Angriff fliegen Begleitschutz für etwas fliegen to fly escort foretwas | something sth, to escortetwas | something sth Begleitschutz für etwas fliegen „'Fliegen“: Neutrum fliegenNeutrum | neuter n <Fliegens> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) aviation transportation by air Beispiele Fliegen im Verband <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v> formation flying Fliegen im Verband <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v> Fliegen mit Sicht <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v> contact flight (oder | orod flying) Fliegen mit Sicht <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v> aviation fliegen Flugwesen fliegen Flugwesen transport(ation) by air fliegen von Personen, Gütern fliegen von Personen, Gütern
„heranrufen“: transitives Verb heranrufentransitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) call call heranrufen heranrufen Beispiele ich rief ihn heran I called him over ich rief ihn heran
„Fliegen“: Neutrum FliegenNeutrum | neuter n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) flying flying Fliegen Fliegen
„Flieger“: Maskulinum FliegerMaskulinum | masculine m <Fliegers; Flieger> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) flier, flyer plane flier, flyer flying jib, jib topsail, middle staysail plane flier Flieger fliegendes Wesen flyer Flieger fliegendes Wesen Flieger fliegendes Wesen Beispiele die Schwalbe ist ein guter Flieger the swallow is a good flier die Schwalbe ist ein guter Flieger plane Flieger Flugzeug umgangssprachlich | familiar, informalumg Flieger Flugzeug umgangssprachlich | familiar, informalumg (modeloder | or od toy) plane Flieger Kinderspielzeug umgangssprachlich | familiar, informalumg Flieger Kinderspielzeug umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ich habe mir einen Flieger gebastelt I have made myself a plane ich habe mir einen Flieger gebastelt flier Flieger Rennpferd flyer Flieger Rennpferd Flieger Rennpferd flying jib Flieger Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF jib topsail Flieger Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Flieger Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF middle staysail Flieger Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Mittelstagsegel Flieger Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Mittelstagsegel
„Erdsicht“: Femininum ErdsichtFemininum | feminine f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ground visibility ground visibility Erdsicht Luftfahrt | aviationFLUG Erdsicht Luftfahrt | aviationFLUG Beispiele in Erdsicht fliegen to fly in ground contact (oder | orod under Visual Flight Rules) in Erdsicht fliegen