Deutsch-Englisch Übersetzung für "gear engaging switch"

"gear engaging switch" Englisch Übersetzung

Meinten Sie gegr., Geer, gepr. oder getr.?
engaging
[enˈgeidʒiŋ; in-]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich verpflichtend, bürgend
    engaging giving pledge
    engaging giving pledge
  • Ein-or | oder od Ausrück…
    engaging engineering | TechnikTECH
    engaging engineering | TechnikTECH
Beispiele
engaging
[enˈgeidʒiŋ; in-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Engagierenneuter | Neutrum n
    engaging
    engaging

  • beschäftigen (in mit)
    engage make busy <usually | meistmeistpassive voice | passiv passiv>
    engage make busy <usually | meistmeistpassive voice | passiv passiv>
Beispiele
  • to be engaged in writing <usually | meistmeistpassive voice | passiv passiv>
    to be engaged in writing <usually | meistmeistpassive voice | passiv passiv>
  • to be engaged insomething | etwas sth <usually | meistmeistpassive voice | passiv passiv>
    ansomething | etwas etwas arbeiten
    to be engaged insomething | etwas sth <usually | meistmeistpassive voice | passiv passiv>
  • to be engaged <usually | meistmeistpassive voice | passiv passiv>
    eingeladen sein,something | etwas etwas vorhaben
    to be engaged <usually | meistmeistpassive voice | passiv passiv>
  • kuppeln, einschalten, einrücken, einrasten
    engage engineering | TechnikTECH clutchet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    engage engineering | TechnikTECH clutchet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • the clutch is engaged
    die Kuppelung ist im Eingrifft, es ist eingekuppelt
    the clutch is engaged
  • to engage a gear automobiles | AutoAUTO
    einen Gang einschaltenor | oder od einrücken
    to engage a gear automobiles | AutoAUTO
  • verpfänden
    engage rare | seltenselten honouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    engage rare | seltenselten honouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • binden
    engage by contractet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    engage by contractet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (jemanden) verpflichten
    engage
    engage
Beispiele
  • to engage oneself to dosomething | etwas sth
    sich verpflichtensomething | etwas etwas zu tun
    to engage oneself to dosomething | etwas sth
  • to engagesomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth
    jemanden verpflichten,something | etwas etwas zu tun
    to engagesomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth
  • verloben (to mit)
    engage betroth <usually | meistmeistpassive voice | passiv passivor | oder odreflexive verb | reflexives Verb v/r>
    engage betroth <usually | meistmeistpassive voice | passiv passivor | oder odreflexive verb | reflexives Verb v/r>
Beispiele
  • to engagesomebody | jemand sb as one’s secretary
    jemanden als Sekretär(in) anstellen
    to engagesomebody | jemand sb as one’s secretary
  • to engage oneself tosomebody | jemand sb
    bei jemandem in Dients treten
    to engage oneself tosomebody | jemand sb
  • to engage men
    to engage men
  • (vorher)bestellen
    engage seatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    engage seatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (etwas) mieten
    engage rent
    engage rent
  • belegen
    engage room
    engage room
  • einsetzen
    engage military term | Militär, militärischMIL troops
    engage military term | Militär, militärischMIL troops
  • angreifen
    engage military term | Militär, militärischMIL person
    engage military term | Militär, militärischMIL person
  • beschießen
    engage military term | Militär, militärischMIL
    engage military term | Militär, militärischMIL
Beispiele
  • kreuzen
    engage swords
    engage swords
  • bedingen
    engage commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    engage commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • verpfänden
    engage pawn obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    engage pawn obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
engage
[enˈgeidʒ; in-]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ineinander-, eingreifen
    engage engineering | TechnikTECH of cogwheelset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    engage engineering | TechnikTECH of cogwheelset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • sich beschäftigen (in mit)
    engage occupy oneself
    engage occupy oneself
  • sich einlassen (in in, aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    engage get involved
    engage get involved
  • einen Kampf beginnen, angreifen, anbinden (with mit)
    engage military term | Militär, militärischMIL
    engage military term | Militär, militärischMIL
Beispiele
switching
[ˈswiʧiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Um)Schaltenneuter | Neutrum n
    switching electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
    (Um)Schaltungfeminine | Femininum f
    switching electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
    switching electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • switching-on
    Einschalten, -schaltung
    switching-on
  • switching-off
    Ab-, Ausschalten, -schaltung
    switching-off
  • Rangierenneuter | Neutrum n
    switching on railway
    switching on railway
  • Vermittelnneuter | Neutrum n
    switching telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
    Vermittlung(stechnik)feminine | Femininum f
    switching telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
    switching telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
Beispiele
switching
[ˈswiʧiŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Um)Schalt…
    switching electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
    switching electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
  • switching plug → siehe „switch plug
    switching plug → siehe „switch plug
Beispiele
  • Verschiebe…, Rangier…
    switching on railway
    switching on railway
Beispiele

  • Verlobungfeminine | Femininum f
    engagement betrothal
    Verlöbnisneuter | Neutrum n (to mit)
    engagement betrothal
    engagement betrothal
Beispiele
  • Engagementneuter | Neutrum n
    engagement theatre, theater | TheaterTHEAT
    engagement theatre, theater | TheaterTHEAT
Beispiele
  • to be under an engagement tosomebody | jemand sb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    jemandem (gegenüber) vertraglich verpflichtetor | oder od gebunden sein
    to be under an engagement tosomebody | jemand sb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • engagements commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Zahlungsverpflichtungen
    engagements commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • to meet one’s engagements
    seinen Verpflichtungen nachkommen
    to meet one’s engagements
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Einladungfeminine | Femininum f
    engagement invitation, appointment
    Verabredungfeminine | Femininum f
    engagement invitation, appointment
    engagement invitation, appointment
Beispiele
  • Beschäftigungfeminine | Femininum f
    engagement post
    Stellefeminine | Femininum f
    engagement post
    Postenmasculine | Maskulinum m
    engagement post
    (An)Stellungfeminine | Femininum f
    engagement post
    engagement post
  • Geschäftneuter | Neutrum n
    engagement piece of business
    Beschäftigungfeminine | Femininum f
    engagement piece of business
    Unternehmungfeminine | Femininum f
    engagement piece of business
    engagement piece of business
  • Übereinkommenneuter | Neutrum n
    engagement rare | seltenselten (agreement)
    Verabredungfeminine | Femininum f
    engagement rare | seltenselten (agreement)
    engagement rare | seltenselten (agreement)
  • Gefechtneuter | Neutrum n
    engagement military term | Militär, militärischMIL
    Treffenneuter | Neutrum n
    engagement military term | Militär, militärischMIL
    Kampfhandlungfeminine | Femininum f
    engagement military term | Militär, militärischMIL
    Handgemengeneuter | Neutrum n
    engagement military term | Militär, militärischMIL
    engagement military term | Militär, militärischMIL
  • Beschussmasculine | Maskulinum m
    engagement military term | Militär, militärischMIL of target
    engagement military term | Militär, militärischMIL of target
  • Waffenkreuzenneuter | Neutrum n
    engagement in fencing
    Klingenbindungfeminine | Femininum f
    engagement in fencing
    engagement in fencing
  • Eingriffmasculine | Maskulinum m
    engagement engineering | TechnikTECH
    Verzahnungfeminine | Femininum f
    engagement engineering | TechnikTECH
    engagement engineering | TechnikTECH
  • engagement syn vgl. → siehe „battle
    engagement syn vgl. → siehe „battle

  • Schaltermasculine | Maskulinum m
    switch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    switch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Umschaltermasculine | Maskulinum m
    switch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    switch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Schaltenneuter | Neutrum n
    switch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    switch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Kopplermasculine | Maskulinum m
    switch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Koppelbausteinmasculine | Maskulinum m
    switch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    switch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • (Hinüber)Wechselnneuter | Neutrum n
    switch change figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Übergehenneuter | Neutrum n, -springenneuter | Neutrum n
    switch change figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Umstellungfeminine | Femininum f
    switch change figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Übergangmasculine | Maskulinum m
    switch change figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Wechselmasculine | Maskulinum m
    switch change figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Umschwungmasculine | Maskulinum m
    switch change figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    switch change figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Rutefeminine | Femininum f
    switch stick
    Gertefeminine | Femininum f
    switch stick
    switch stick
  • Reisneuter | Neutrum n
    switch of plant
    Sprossmasculine | Maskulinum m
    switch of plant
    switch of plant
  • Hiebmasculine | Maskulinum m
    switch rare | seltenselten (blow with switch)
    switch rare | seltenselten (blow with switch)
  • falscher Zopf
    switch false hair
    switch false hair
  • Schwanzquastefeminine | Femininum f
    switch of cow’s tail
    switch of cow’s tail
  • Weichefeminine | Femininum f
    switch on railway
    switch on railway
  • Stellenneuter | Neutrum n (einer Weiche)
    switch
    switch
  • Umstellungfeminine | Femininum f
    switch commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Umleitungfeminine | Femininum f (bei Kapitalanlagenor | oder od Außenhandelsgeschäften)
    switch commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    switch commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Übergehenneuter | Neutrum n zu einer anderen Farbe
    switch in bridge
    switch in bridge
  • Vermittlung(sstelle)feminine | Femininum f
    switch telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
    Telefonzentralefeminine | Femininum f
    switch telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
    switch telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
switch
[swiʧ]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • schalten
    switch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    switch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • umschalten
    switch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    switch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
Beispiele
  • to switch on
    to switch on
  • to switch off
    to switch off
  • to switch off radio
    to switch off radio
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • umstellen
    switch change figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    switch change figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • wechseln
    switch Gespräch, Methode, Farbe beim Bridgespielet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    switch Gespräch, Methode, Farbe beim Bridgespielet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • überleiten (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    switch Gedanken figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    tauschen
    switch Gedanken figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    switch Gedanken figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • vermitteln
    switch telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
    switch telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
Beispiele
  • switched line informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    Wählleitung
    switched line informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • switched network
    Vermittlungsnetz
    switched network
  • peitschen, fitzen
    switch rare | seltenselten with sticket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    switch rare | seltenselten with sticket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • to switchsomebody | jemand sb with a cane
    jemanden mit einem Stock schlagen
    to switchsomebody | jemand sb with a cane
  • sausen lassen
    switch stick, fishing line
    switch stick, fishing line
  • mit (demonstrative | demonstrativdem Schwanz) schlagen
    switch of cow, horse: tail
    switch of cow, horse: tail
  • rangieren
    switch on railway:, train
    switch on railway:, train
  • umstellen
    switch on railway:, waggons
    switch on railway:, waggons
  • zusammenstellen
    switch train
    switch train
switch
[swiʧ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • schalten
    switch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    switch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • sich umschalten lassen
    switch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    switch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • (die Richtung) wechseln
    switch change
    switch change
Beispiele
  • schlagen, hauen
    switch rare | seltenselten (hit)
    switch rare | seltenselten (hit)
  • rangieren, umgeleitet werden
    switch railways | EisenbahnBAHN of train
    switch railways | EisenbahnBAHN of train
Switch
[svɪtʃ]Maskulinum | masculine m <Switch; Switches> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • switch
    Switch Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
    Switch Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN

  • (Be)Kleidungfeminine | Femininum f
    gear clothing
    Aufzugmasculine | Maskulinum m
    gear clothing
    gear clothing
  • (Zahnrad-, Riemen)Getriebeneuter | Neutrum n
    gear engineering | TechnikTECH gearing mechanism
    gear engineering | TechnikTECH gearing mechanism
  • Eingriffmasculine | Maskulinum m
    gear engineering | TechnikTECH toothing
    Verzahnungfeminine | Femininum f
    gear engineering | TechnikTECH toothing
    gear engineering | TechnikTECH toothing
  • Gangmasculine | Maskulinum m
    gear engineering | TechnikTECH engagement of gearing mechanism
    Getriebestufefeminine | Femininum f
    gear engineering | TechnikTECH engagement of gearing mechanism
    gear engineering | TechnikTECH engagement of gearing mechanism
Beispiele
  • to be in gear (with) engineering | TechnikTECH of cogwheels
    im Eingriff stehen (mit)
    eingreifen (inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    to be in gear (with) engineering | TechnikTECH of cogwheels
  • to be in gear (with) engineering | TechnikTECH of machine, caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    in einem (bestimmten) Gang seinor | oder od fahren, eingerückt sein
    to be in gear (with) engineering | TechnikTECH of machine, caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • out of gear engineering | TechnikTECH of cogwheels
    ausgerückt, im Leerlauf, außer Eingriff
    out of gear engineering | TechnikTECH of cogwheels
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Ausrüstungfeminine | Femininum f
    gear equipment
    Sachenplural | Plural pl
    gear equipment
    gear equipment
  • Unter-, Übersetzungfeminine | Femininum f
    gear engineering | TechnikTECH gear reduction
    gear engineering | TechnikTECH gear reduction
  • Geschirrneuter | Neutrum n
    gear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF boat’s equipment
    Gerätneuter | Neutrum n
    gear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF boat’s equipment
    gear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF boat’s equipment
  • Seezeugneuter | Neutrum n
    gear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sailor’s equipment
    seemännische Ausrüstung
    gear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sailor’s equipment
    gear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sailor’s equipment
  • Werkzeugneuter | Neutrum n
    gear tool, device, tackle
    Gerätneuter | Neutrum n
    gear tool, device, tackle
    Geschirrneuter | Neutrum n
    gear tool, device, tackle
    especially | besondersbesonders Hausratmasculine | Maskulinum m
    gear tool, device, tackle
    gear tool, device, tackle
  • (Pferde-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Geschirrneuter | Neutrum n
    gear tack, harness
    Sielenzeugneuter | Neutrum n
    gear tack, harness
    gear tack, harness
  • Waffenplural | Plural pl
    gear weapons obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    gear weapons obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Reichtummasculine | Maskulinum m
    gear wealth obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    gear wealth obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Zeugneuter | Neutrum n
    gear things, stuff obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    gear things, stuff obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Gerümpelneuter | Neutrum n
    gear junk obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    gear junk obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Angelegenheitfeminine | Femininum f
    gear matter, business obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    gear matter, business obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
gear
[gi(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit einem Getriebe versehen
    gear engineering | TechnikTECH equip with gearing mechanism
    gear engineering | TechnikTECH equip with gearing mechanism
  • in Gang setzen
    gear engineering | TechnikTECH put into gear
    gear engineering | TechnikTECH put into gear
  • übersetzen
    gear engineering | TechnikTECH reduction
    gear engineering | TechnikTECH reduction
Beispiele
  • to gear up
    übersetzen
    to gear up
  • to gear level
    1:1 übersetzen
    to gear level
  • to gear down
    to gear down
Beispiele
  • ausrüsten, mit Gerätenor | oder od Werkzeugen versehen
    gear equip with tools or tackle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    gear equip with tools or tackle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • often | oftoft gear up draught animal obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    often | oftoft gear up draught animal obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
gear
[gi(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ineinandergreifen
    gear engineering | TechnikTECH of cogwheels
    gear engineering | TechnikTECH of cogwheels
  • genau passenor | oder od eingreifen (into, with inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    gear engineering | TechnikTECH
    gear engineering | TechnikTECH
  • in Gang kommenor | oder od sein
    gear rare | seltenselten (get into or be in gear)
    gear rare | seltenselten (get into or be in gear)
  • zusammenpassen
    gear fit together figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    gear fit together figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • passen (with zu)
    gear suit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    gear suit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
engaged
[enˈgeidʒd; in-]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • verlobt (to mit)
    engaged betrothed
    engaged betrothed
Beispiele
  • besetzt
    engaged telephone, toilet
    engaged telephone, toilet
  • reserviert
    engaged table
    engaged table
  • belegt
    engaged room
    engaged room
  • eingerückt, im Eingriff
    engaged engineering | TechnikTECH cogwheelset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    engaged engineering | TechnikTECH cogwheelset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • verwickelt (in einen Kampfet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    engaged involved
    engaged involved
  • eingelassen
    engaged architecture | ArchitekturARCH teilweise
    engaged architecture | ArchitekturARCH teilweise
switchen
[ˈsvɪtʃən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • switch
    switchen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    switchen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • surf (the channels)
    switchen zappen
    switchen zappen
switch back
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zurückschalten (zu)
    switch back to television | FernsehenTV
    switch back to television | FernsehenTV
switch back
transitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele