Deutsch-Englisch Übersetzung für "flackerndes Licht"

"flackerndes Licht" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Lucht oder leicht?
Lohe
Femininum | feminine f <Lohe; selten Lohen> literarisch | literaryliter

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (tonguesPlural | plural pl of) flame, flare, blaze
    Lohe Flammen
    Lohe Flammen
Beispiele
  • die flackernde Lohe
    the flickering blaze
    die flackernde Lohe
  • die Lohe schlug gen Himmel
    tongues of flame shot up (oder | orod leapedauch | also a. leapt britisches Englisch | British EnglishBr ) high into the sky
    die Lohe schlug gen Himmel
  • fire
    Lohe Begeisterung, Liebe etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Lohe Begeisterung, Liebe etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • ardor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Lohe
    ardour britisches Englisch | British EnglishBr
    Lohe
    Lohe
Beispiele
flackernd
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • flickering
    flackernd zuckend
    wavering
    flackernd zuckend
    unsteady
    flackernd zuckend
    flackernd zuckend
  • flaring
    flackernd lodernd
    flackernd lodernd
Beispiele
  • unsteady
    flackernd Blick figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    wavering
    flackernd Blick figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    flackernd Blick figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • unsteady
    flackernd Medizin | medicineMED Puls
    flackernd Medizin | medicineMED Puls
licht
[lixt], lichtly [-li] Scottish English | schottisches Englischschott

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • licht für → siehe „light
    licht für → siehe „light
  • licht → siehe „lightly
    licht → siehe „lightly
licht
Adjektiv | adjective adj <lichter; lichtest>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • thin
    licht Haare
    licht Haare
  • wide
    licht Maschen
    open
    licht Maschen
    licht Maschen
Beispiele
  • lichte Augenblicke (oder | orod Momente) haben in Wendungen wie Psychologie | psychologyPSYCHauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to have lucid moments (oder | orod intervals)
    lichte Augenblicke (oder | orod Momente) haben in Wendungen wie Psychologie | psychologyPSYCHauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • lichter Durchmesser Technik | engineeringTECH <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    lichter Durchmesser Technik | engineeringTECH <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • lichte Weite eines Rohres <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    lichte Weite eines Rohres <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • clear
    licht Bauwesen | buildingBAU <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    licht Bauwesen | buildingBAU <attributiv, beifügend | attributive useattr>
Beispiele
  • lichte Weite einer Brücke <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    clear span of a bridge
    lichte Weite einer Brücke <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • lichte Höhe einer Brücke <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    clearance (oder | orod headroom) of a bridge
    lichte Höhe einer Brücke <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • lichter Raum <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    lichter Raum <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • open
    licht BUCHDRUCK Schrift
    licht BUCHDRUCK Schrift
Licht
[lɪçt]Neutrum | neuter n <Licht(e)s; Lichter; obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsund | and u. poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet Lichte>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • light
    Licht Helligkeit, Schein einer Lichtquelle
    Licht Helligkeit, Schein einer Lichtquelle
Beispiele
  • kein großes Licht sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    not to be very bright (oder | orod one of the brightest)
    not to be the sharpest tool in the shed
    kein großes Licht sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • er ließ sein Licht (oder | orod das Licht seiner Weisheit) scheinen (oder | orod leuchten) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    he let his light shine
    er ließ sein Licht (oder | orod das Licht seiner Weisheit) scheinen (oder | orod leuchten) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
  • jemanden hinters Licht führen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to deceive (oder | orod dupe, hoodwink)jemand | somebody sb, to takejemand | somebody sb in, to pull the wool over sbs eyes
    jemanden hinters Licht führen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • daylight
    Licht Tageslicht
    Licht Tageslicht
  • candle
    Licht Kerze <Plural | pluralplauch | also a. Lichte>
    Licht Kerze <Plural | pluralplauch | also a. Lichte>
Beispiele
  • ein Licht anzünden (oder | orod anstecken) [ausblasen] <Plural | pluralplauch | also a. Lichte>
    to light [to blow out] a candle
    ein Licht anzünden (oder | orod anstecken) [ausblasen] <Plural | pluralplauch | also a. Lichte>
  • ein Licht putzen <Plural | pluralplauch | also a. Lichte>
    to snuff a candle
    ein Licht putzen <Plural | pluralplauch | also a. Lichte>
  • ein Licht aufstecken <Plural | pluralplauch | also a. Lichte>
    to put (oder | orod fix) a candle in a candlestick
    ein Licht aufstecken <Plural | pluralplauch | also a. Lichte>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • will-o’-the-wisp
    Licht Irrlicht
    jack-o’-lantern
    Licht Irrlicht
    ignis fatuus
    Licht Irrlicht
    fen fire
    Licht Irrlicht
    Licht Irrlicht
  • auch | alsoa. fen-fire britisches Englisch | British EnglishBr
    Licht
    Licht
  • (high)light
    Licht Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST
    Licht Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST
Beispiele
  • light
    Licht Physik | physicsPHYS
    Licht Physik | physicsPHYS
Beispiele
  • light
    Licht Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Licht Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
Beispiele
  • eyes
    Licht Jagd | huntingJAGD Augen des Haar-und | and u. Schalenwildes <Plural | pluralpl>
    Licht Jagd | huntingJAGD Augen des Haar-und | and u. Schalenwildes <Plural | pluralpl>
Lichte
Femininum | feminine f <Lichte; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • clear span
    Lichte Bauwesen | buildingBAU Technik | engineeringTECH einer Brücke etc
    Lichte Bauwesen | buildingBAU Technik | engineeringTECH einer Brücke etc
  • inside (oder | orod internal) diameter
    Lichte Bauwesen | buildingBAU Technik | engineeringTECH Innendurchmesser
    Lichte Bauwesen | buildingBAU Technik | engineeringTECH Innendurchmesser
lichten
[ˈlɪçtən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • clear
    lichten Wald
    thin out
    lichten Wald
    lichten Wald
  • thin (out)
    lichten verringern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    lichten verringern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
lichten
[ˈlɪçtən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • clear up
    lichten heller werden
    become brighter
    lichten heller werden
    lichten heller werden
Beispiele
lichten
transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • den Anker lichten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    den Anker lichten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
anbleiben
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • remain on
    anbleiben von Licht, Lampe etc
    anbleiben von Licht, Lampe etc
Beispiele
betrachtet
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • seen
    betrachtet gesehen
    betrachtet gesehen
Beispiele
  • regarded
    betrachtet figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    seen
    betrachtet figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    betrachtet figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele