Deutsch-Englisch Übersetzung für "filling band in shade"

"filling band in shade" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Band?

  • Schattenmasculine | Maskulinum m
    shade
    Dunkelneuter | Neutrum n
    shade
    shade
  • Farbtonmasculine | Maskulinum m
    shade degree of colour
    Schattierungfeminine | Femininum f
    shade degree of colour
    Nuancefeminine | Femininum f
    shade degree of colour
    shade degree of colour
  • Schattenmasculine | Maskulinum m
    shade art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST in picture
    Schattierungfeminine | Femininum f
    shade art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST in picture
    shade art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST in picture
  • Abstufungfeminine | Femininum f
    shade nuance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schattierungfeminine | Femininum f
    shade nuance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Nuancierungfeminine | Femininum f
    shade nuance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shade nuance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Kleinigkeitfeminine | Femininum f
    shade small amount familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Spurfeminine | Femininum f
    shade small amount familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Ideefeminine | Femininum f
    shade small amount familiar, informal | umgangssprachlichumg
    shade small amount familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Schirmmasculine | Maskulinum m
    shade of lamp
    shade of lamp
  • (Schutz)Blendefeminine | Femininum f
    shade screen
    Schirmmasculine | Maskulinum m
    shade screen
    shade screen
  • Rouleauneuter | Neutrum n
    shade window shade
    Jalousiefeminine | Femininum f
    shade window shade
    shade window shade
  • shade → siehe „sunshade
    shade → siehe „sunshade
  • Sonnenbrillefeminine | Femininum f
    shade sunglasses slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    shade sunglasses slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
  • schattiger Ortor | oder od Platz
    shade shady place <especially | besondersbesondersplural | Plural pl>
    shade shady place <especially | besondersbesondersplural | Plural pl>
  • (Abend)Schattenplural | Plural pl, (-)Dämmerungfeminine | Femininum f
    shade dusk poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <plural | Pluralpl>
    shade dusk poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <plural | Pluralpl>
  • abgeschiedener, versteckter Ort, Abgeschiedenheitfeminine | Femininum f
    shade rare | seltenselten (secluded spot) <especially | besondersbesondersplural | Plural pl>
    Verborgenheitfeminine | Femininum f
    shade rare | seltenselten (secluded spot) <especially | besondersbesondersplural | Plural pl>
    shade rare | seltenselten (secluded spot) <especially | besondersbesondersplural | Plural pl>
  • Schattenmasculine | Maskulinum m (Seele der Abgeschiedenen)
    shade mythology | MythologieMYTH
    shade mythology | MythologieMYTH
  • Schatten(reichneuter | Neutrum n)plural | Plural pl
    shade pl mythology | MythologieMYTH
    Unterweltfeminine | Femininum f
    shade pl mythology | MythologieMYTH
    Hadesmasculine | Maskulinum m
    shade pl mythology | MythologieMYTH
    shade pl mythology | MythologieMYTH
  • Schattenmasculine | Maskulinum m
    shade shadow poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    shade shadow poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Weinkellermasculine | Maskulinum m
    shade rare | seltenselten (wine cellar) <plural | Pluralpl>
    shade rare | seltenselten (wine cellar) <plural | Pluralpl>
  • Gespenstneuter | Neutrum n
    shade ghost obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Geistmasculine | Maskulinum m
    shade ghost obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    shade ghost obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • shade syn vgl. → siehe „color
    shade syn vgl. → siehe „color

  • verhüllen, -decken (from vordative (case) | Dativ dat)
    shade hide
    shade hide
  • schützen (vor Licht, Staubet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    shade protect
    shade protect
  • schattieren
    shade art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST
    shade art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST
  • dunkel tönen
    shade art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST
    shade art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST
  • abstufen, abtönen, nuancieren
    shade grade figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shade grade figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • also | aucha. shade off commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH prices
    ein wenigor | oder od nachand | und u. nach senken
    also | aucha. shade off commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH prices
Beispiele
Beispiele
  • (ab)schattieren, abstufen, nuancieren
    shade musical term | MusikMUS tone colourset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shade musical term | MusikMUS tone colourset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • umfärben, abtönen (im Gesang)
    shade musical term | MusikMUS vowels
    shade musical term | MusikMUS vowels
  • feinstimmen, abtönen
    shade musical term | MusikMUS organ pipes
    shade musical term | MusikMUS organ pipes
shade
[ʃeid]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • also | aucha. shade off, shade away merge
    allmählich übergehen (into, to inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    also | aucha. shade off, shade away merge
Beispiele
  • shade off, shade away disappear
    nachand | und u. nach verschwinden
    shade off, shade away disappear
fill in
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ausfüllen, ergänzen
    fill in listet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fill in listet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • hineinschreiben, einsetzen
    fill in nameet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fill in nameet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • ausfüllen
    fill in formet cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr
    fill in formet cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr
Beispiele
  • to fillsomebody | jemand sb in onsomething | etwas sth
    jemanden übersomething | etwas etwas (accusative (case) | Akkusativakk) aufklärenor | oder od ins Bild setzen
    to fillsomebody | jemand sb in onsomething | etwas sth
Beispiele
  • to fill in forsomebody | jemand sb
    für jemanden einspringen
    to fill in forsomebody | jemand sb
  • zusammenschlagen, krankenhausreif schlagen
    fill in beat up British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    fill in beat up British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

  • ribbon
    Band Zier-, Ordensband etc
    Band Zier-, Ordensband etc
  • band
    Band besonders am Hut
    Band besonders am Hut
  • string
    Band einer Schürze etc
    tie
    Band einer Schürze etc
    Band einer Schürze etc
  • tape
    Band Messband etc
    Band Messband etc
  • (typewriter) ribbon
    Band Farbband
    Band Farbband
  • tape
    Band Technik | engineeringTECH Tonband
    Band Technik | engineeringTECH Tonband
  • tape
    Band Computer | computersCOMPUT Datenband
    Band Computer | computersCOMPUT Datenband
  • (frequencyoder | or od wave) band
    Band Radio, Rundfunk | radioRADIO
    Band Radio, Rundfunk | radioRADIO
  • metal strip
    Band Technik | engineeringTECH am Scharnier
    Band Technik | engineeringTECH am Scharnier
  • hoop
    Band Technik | engineeringTECH um Balken, Fässer
    Band Technik | engineeringTECH um Balken, Fässer
  • cotton tie
    Band Technik | engineeringTECH für Baumwollballen
    Band Technik | engineeringTECH für Baumwollballen
  • band
    Band Technik | engineeringTECH einer Bandsäge
    Band Technik | engineeringTECH einer Bandsäge
  • assembly (oder | orod production) line
    Band Technik | engineeringTECH Fließband
    Band Technik | engineeringTECH Fließband
  • belt
    Band Technik | engineeringTECH Förderband
    Band Technik | engineeringTECH Förderband
  • progressive assembly line
    Band Technik | engineeringTECH Montageband
    Band Technik | engineeringTECH Montageband
  • tape
    Band Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Isolierband
    Band Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Isolierband
  • band
    Band Architektur | architectureARCH
    bond
    Band Architektur | architectureARCH
    tie
    Band Architektur | architectureARCH
    Band Architektur | architectureARCH
  • ligament
    Band Medizin | medicineMED Sehne, Gelenkband
    Band Medizin | medicineMED Sehne, Gelenkband
  • c(h)ord, band
    Band Medizin | medicineMED Strang
    Band Medizin | medicineMED Strang
  • vascular band
    Band Medizin | medicineMED Gefäßband
    Band Medizin | medicineMED Gefäßband
  • tape
    Band BUCHDRUCK Buchbinderei, Schnellpresse
    Band BUCHDRUCK Buchbinderei, Schnellpresse
  • band
    Band Physik | physicsPHYS des Spektrums
    Band Physik | physicsPHYS des Spektrums
  • hook
    Band Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Verbandstück
    Band Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Verbandstück
  • bond
    Band Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Verschluss
    Band Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Verschluss
  • strap
    Band Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Treibgut
    Band Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Treibgut
  • ledge
    Band Felsvorsprung
    Band Felsvorsprung
  • ribbon
    Band eines Flusses, der Autobahn
    Band eines Flusses, der Autobahn
  • lines of foliation
    Band Geologie | geologyGEOL <Plural | pluralpl>
    Band Geologie | geologyGEOL <Plural | pluralpl>
fill
[fil]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Füllefeminine | Femininum f
    fill satisfying quantity
    Genügefeminine | Femininum f
    fill satisfying quantity
    fill satisfying quantity
  • Füllungfeminine | Femininum f
    fill act of filling
    Schüttungfeminine | Femininum f
    fill act of filling
    fill act of filling
  • Erd-, Steindammmasculine | Maskulinum m
    fill engineering | TechnikTECH soil or stone dam American English | amerikanisches EnglischUS
    fill engineering | TechnikTECH soil or stone dam American English | amerikanisches EnglischUS
  • Sich-Füllenneuter | Neutrum n
    fill engineering | TechnikTECH act of self-fill
    fill engineering | TechnikTECH act of self-fill

  • (an-, aus-, voll)füllen, laden
    fill make full
    fill make full
  • zahlreich vorkommen in (dative (case) | Dativdat)
    fill occur in large numbers in
    fill occur in large numbers in
  • besetzen, ausfüllen, bekleiden
    fill officeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; occupy
    fill officeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; occupy
  • ausführen
    fill carry out: orders, task
    fill carry out: orders, task
  • ausfüllen
    fill rare | seltenselten (form)
    fill rare | seltenselten (form)
  • (aus)füllen, bedecken
    fill empty space
    fill empty space
  • füllen, plombieren
    fill medicine | MedizinMED tooth
    fill medicine | MedizinMED tooth
  • vollbrassen
    fill nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF yards
    fill nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF yards
  • füllen
    fill nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sails
    fill nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sails
  • fälschen
    fill soapet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; falsify
    fill soapet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; falsify
  • einschenken
    fill pour out: wineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    fill pour out: wineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
fill
[fil]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • voll werden, sich füllen
    fill become full
    fill become full
  • (an)schwellen, sich ausdehnen
    fill swell, extend: of sailset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fill swell, extend: of sailset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (zu trinken) einschenken
    fill give to drink
    fill give to drink
shading
[ˈʃeidiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Beschattenneuter | Neutrum n
    shading giving shade
    shading giving shade
  • Schattierungfeminine | Femininum f
    shading art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST
    shading art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST
Beispiele
  • also | aucha. shading control television | FernsehenTV
    Rauschpegelregelungfeminine | Femininum f
    also | aucha. shading control television | FernsehenTV
Band
Neutrum | neuter n <Band(e)s; Bande> literarisch | literaryliter

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tie
    Band der Freundschaft, Liebe etc
    bond
    Band der Freundschaft, Liebe etc
    link
    Band der Freundschaft, Liebe etc
    Band der Freundschaft, Liebe etc
  • fetters
    Band Fesseln <Plural | pluralpl>
    shackles
    Band Fesseln <Plural | pluralpl>
    chains
    Band Fesseln <Plural | pluralpl>
    bonds
    Band Fesseln <Plural | pluralpl>
    Band Fesseln <Plural | pluralpl>

  • (flaches) Band, Schnurfeminine | Femininum f
    band strip
    band strip
  • Bandneuter | Neutrum n
    band on clothes
    Gürtelmasculine | Maskulinum m
    band on clothes
    Bindefeminine | Femininum f
    band on clothes
    Bundmasculine | Maskulinum m
    band on clothes
    band on clothes
  • Streif(en)masculine | Maskulinum m
    band stripe
    Bortefeminine | Femininum f (von anderer Beschaffenheit, Farbeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc als die Umgebung)
    band stripe
    band stripe
  • band → siehe „absorption
    band → siehe „absorption
  • Querstreifenmasculine | Maskulinum m
    band zoology | ZoologieZOOL
    Querliniefeminine | Femininum f (z. B. beim Zebra)
    band zoology | ZoologieZOOL
    band zoology | ZoologieZOOL
  • Verbandmasculine | Maskulinum m
    band medicine | MedizinMED bandage
    Bindefeminine | Femininum f
    band medicine | MedizinMED bandage
    Bandagefeminine | Femininum f
    band medicine | MedizinMED bandage
    band medicine | MedizinMED bandage
  • (Gelenk)Bandneuter | Neutrum n
    band medicine | MedizinMED ligament
    band medicine | MedizinMED ligament
  • (Frequenz)Bandneuter | Neutrum n
    band radio | Radio, RundfunkRADIO
    band radio | Radio, RundfunkRADIO
  • Reifenmasculine | Maskulinum m
    band hoop, ring
    Ringmasculine | Maskulinum m
    band hoop, ring
    band hoop, ring
  • Lauf-, Treibriemenmasculine | Maskulinum m
    band engineering | TechnikTECH driving belt
    band engineering | TechnikTECH driving belt
  • (halb aufrecht stehender span.) Halskragen
    band history | GeschichteHIST collar, ruff
    band history | GeschichteHIST collar, ruff
  • Umleg-, Überfallkragenmasculine | Maskulinum m
    band history | GeschichteHIST falling band
    band history | GeschichteHIST falling band
  • Beffchenneuter | Neutrum n
    band worn by judge, priestet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>
    band worn by judge, priestet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>
  • Bandneuter | Neutrum n
    band architecture | ArchitekturARCH strip on wall
    Bortefeminine | Femininum f
    band architecture | ArchitekturARCH strip on wall
    Leistefeminine | Femininum f
    band architecture | ArchitekturARCH strip on wall
    Plattefeminine | Femininum f
    band architecture | ArchitekturARCH strip on wall
    Plinthefeminine | Femininum f
    band architecture | ArchitekturARCH strip on wall
    band architecture | ArchitekturARCH strip on wall
  • (Heft)Schnurfeminine | Femininum f
    band in bookbinding
    Gebindeneuter | Neutrum n
    band in bookbinding
    Bundneuter | Neutrum n
    band in bookbinding
    band in bookbinding
  • Bandneuter | Neutrum n
    band as connecting piece
    Ringmasculine | Maskulinum m
    band as connecting piece
    band as connecting piece
  • Bindeschienefeminine | Femininum f
    band architecture | ArchitekturARCH
    Eisenbandneuter | Neutrum n
    band architecture | ArchitekturARCH
    band architecture | ArchitekturARCH
  • (Rad)Schienefeminine | Femininum f
    band engineering | TechnikTECH around wheel
    band engineering | TechnikTECH around wheel
  • Türbandneuter | Neutrum n
    band engineering | TechnikTECH hinge
    band engineering | TechnikTECH hinge
  • Fenster-, Haftbleineuter | Neutrum n
    band engineering | TechnikTECH glazier’s lead
    band engineering | TechnikTECH glazier’s lead
  • Bandneuter | Neutrum n
    band on front of saddle
    band on front of saddle
  • (Stroh)Bandneuter | Neutrum n
    band for sheafet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    band for sheafet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Zwischenschichtfeminine | Femininum f
    band mining | BergbauBERGB
    Bergmittelneuter | Neutrum n
    band mining | BergbauBERGB
    band mining | BergbauBERGB
  • Bandneuter | Neutrum n
    band rare | seltenselten (bond, obligation) <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Bandeplural | Plural pl
    band rare | seltenselten (bond, obligation) <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Bindungfeminine | Femininum f
    band rare | seltenselten (bond, obligation) <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Verpflichtungfeminine | Femininum f
    band rare | seltenselten (bond, obligation) <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    band rare | seltenselten (bond, obligation) <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Fesselfeminine | Femininum f
    band shackle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    band shackle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
band
[bænd]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (ver)binden, mit einem Band zusammenbindenor | oder od (birdet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) kennzeichnen
    band
    band
  • mit einer (Leim)Binde versehen
    band trees
    band trees
  • verankern
    band engineering | TechnikTECH anchor
    band engineering | TechnikTECH anchor
band
[bant]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Shader
[ˈʃeːdər]Maskulinum | masculine m <Shaders; Shader> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • shader
    Shader Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Shader Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
Band
Maskulinum | masculine m <Band(e)s; Bände>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • volume
    Band eingebundenes Buch
    tome
    Band eingebundenes Buch
    Band eingebundenes Buch
  • binding
    Band Einband
    Band Einband