Deutsch-Englisch Übersetzung für "durchdringen"

"durchdringen" Englisch Übersetzung

durchdringen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • penetrate
    durchdringen von Flüssigkeiten, Schall, Strahlen etc
    get through
    durchdringen von Flüssigkeiten, Schall, Strahlen etc
    durchdringen von Flüssigkeiten, Schall, Strahlen etc
Beispiele
Beispiele
  • mit etwas durchdringen angenommen bekommen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to getetwas | something sth accepted
    mit etwas durchdringen angenommen bekommen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • mit etwas durchdringen Erfolg haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to succeed withetwas | something sth
    mit etwas durchdringen Erfolg haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • mit seinen Forderungen nicht durchdringen
    to fail to get one’s claims accepted, to fail to win acceptance for one’s claims
    mit seinen Forderungen nicht durchdringen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • seep through
    durchdringen Medizin | medicineMED von Flüssigkeiten
    permeate
    durchdringen Medizin | medicineMED von Flüssigkeiten
    durchdringen Medizin | medicineMED von Flüssigkeiten
Beispiele
  • es dringt durch die Poren durch
    it permeates the pores
    es dringt durch die Poren durch
It was very important for us to get through to the people.
Es ist sehr wichtig, zu den Menschen durchzudringen.
Quelle: TED
Today, stories continue to transcend borders.
Heute durchdringen Geschichten die Grenzen immer noch.
Quelle: TED
Be spectacular like Theseus, who entered the labyrinth and killed the bull-headed Minotaur.
Sei einzigartig wie Theseus, der das Labyrinth durchdrang und den stierköpfigen Minotaurus tötete.
Quelle: TED
It permeates their entire life.
Es durchdringt ihr ganzes Leben.
Quelle: TED
Europe needs to define itself through a horizontal cultural policy cutting across all policies.
Europa muß sich durch eine Kulturpolitik definieren, die alle Politiken horizontal durchdringt.
Quelle: Europarl
Do we even know how the great euro information campaigns permeated down to the ordinary citizens?
Wissen wir überhaupt, wie die großen Euro-Kampagnen nach unten durchgedrungen sind?
Quelle: Europarl
Even this Parliament does not seem to be sufficiently convinced of this important fact.
Sogar innerhalb dieses Parlaments ist diese wichtige Tatsache noch nicht genügend durchgedrungen.
Quelle: Europarl
Thinking about what is in this report, a number of messages have come through.
Wenn ich an den Inhalt dieses Berichts denke, ist eine Reihe von Botschaften durchgedrungen.
Quelle: Europarl
Quelle
durchdringen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,untrennbar | inseparable untrennb, kein -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • penetrate, get through, pierce (through)
    durchdringen hindurchdringen
    durchdringen hindurchdringen
Beispiele
  • das Schreien durchdrang die Wände
    the cries penetrated the walls
    das Schreien durchdrang die Wände
  • das Schwert durchdrang seinen Panzer
    the sword pierced (oder | orod penetrated) his armo(u)r
    das Schwert durchdrang seinen Panzer
  • penetrate
    durchdringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    pervade
    durchdringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    permeate
    durchdringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    durchdringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • penetrate
    durchdringen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Fläche, Körper etc
    cut into
    durchdringen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Fläche, Körper etc
    durchdringen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Fläche, Körper etc
Beispiele
  • pass through
    durchdringen Physik | physicsPHYS von Strahlen
    penetrate
    durchdringen Physik | physicsPHYS von Strahlen
    durchdringen Physik | physicsPHYS von Strahlen
  • permeate
    durchdringen Chemie | chemistryCHEM Feuchtigkeit
    durchdringen Chemie | chemistryCHEM Feuchtigkeit
  • interpenetrate
    durchdringen Chemie | chemistryCHEM Kristalle
    durchdringen Chemie | chemistryCHEM Kristalle
etwas gedanklich durchdringen
to penetrateetwas | something sth intellectually
etwas gedanklich durchdringen
It was very important for us to get through to the people.
Es ist sehr wichtig, zu den Menschen durchzudringen.
Quelle: TED
Today, stories continue to transcend borders.
Heute durchdringen Geschichten die Grenzen immer noch.
Quelle: TED
Be spectacular like Theseus, who entered the labyrinth and killed the bull-headed Minotaur.
Sei einzigartig wie Theseus, der das Labyrinth durchdrang und den stierköpfigen Minotaurus tötete.
Quelle: TED
It permeates their entire life.
Es durchdringt ihr ganzes Leben.
Quelle: TED
Europe needs to define itself through a horizontal cultural policy cutting across all policies.
Europa muß sich durch eine Kulturpolitik definieren, die alle Politiken horizontal durchdringt.
Quelle: Europarl
Do we even know how the great euro information campaigns permeated down to the ordinary citizens?
Wissen wir überhaupt, wie die großen Euro-Kampagnen nach unten durchgedrungen sind?
Quelle: Europarl
Even this Parliament does not seem to be sufficiently convinced of this important fact.
Sogar innerhalb dieses Parlaments ist diese wichtige Tatsache noch nicht genügend durchgedrungen.
Quelle: Europarl
Thinking about what is in this report, a number of messages have come through.
Wenn ich an den Inhalt dieses Berichts denke, ist eine Reihe von Botschaften durchgedrungen.
Quelle: Europarl
Quelle

Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Sie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern?

Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Füllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gemäß unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage.

Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Häkchen setzen.*

*Pflichtfeld

Bitte füllen Sie die gekennzeichneten Felder aus.

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Besuchen Sie uns auf: