Deutsch-Englisch Übersetzung für "festlich gestimmt"

"festlich gestimmt" Englisch Übersetzung

festlich
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • festive, festival (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    festlich zum Feiern
    festlich zum Feiern
Beispiele
Beispiele
  • splendid
    festlich prächtig
    festlich prächtig
  • festive (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    festlich Kleidung etc
    dressy
    festlich Kleidung etc
    smart
    festlich Kleidung etc
    festlich Kleidung etc
Beispiele
  • festlicher Schmuck
    dressy jewelry amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    dressy jewellery britisches Englisch | British EnglishBr
    festlicher Schmuck
  • in festlichen Kleidern
    in festlichen Kleidern
  • lavish
    festlich Bewirtung
    sumptuous
    festlich Bewirtung
    festlich Bewirtung
festlich
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • festively
    festlich mit Feiern
    festlich mit Feiern
Beispiele
  • solemnly
    festlich feierlich
    ceremonially
    festlich feierlich
    festlich feierlich
Beispiele
  • lavishly
    festlich reichlich
    sumptuously
    festlich reichlich
    festlich reichlich
Beispiele
  • wir wurden festlich bewirtet
    we were lavishly entertained
    wir wurden festlich bewirtet
feiertäglich
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • holiday (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    feiertäglich Ruhe etc
    feiertäglich Ruhe etc
feiertäglich
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Brexit
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Brexit
    Brexit Ausstieg Großbritanniens aus der EU
    Brexit Ausstieg Großbritanniens aus der EU
Beispiele
herrichten
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • prepare
    herrichten vorbereiten
    herrichten vorbereiten
Beispiele
  • arrange
    herrichten zusammenstellen
    herrichten zusammenstellen
Beispiele
  • get (etwas | somethingsth) ready
    herrichten fertig machen
    herrichten fertig machen
  • clean (oder | orod tidy) up
    herrichten in Ordnung bringen
    herrichten in Ordnung bringen
  • do up
    herrichten Zimmer etc
    redecorate
    herrichten Zimmer etc
    herrichten Zimmer etc
  • renovate
    herrichten altes Haus etc
    herrichten altes Haus etc
  • do (etwas | somethingsth) up, spruce (etwas | somethingsth) up
    herrichten schön aufmachen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    herrichten schön aufmachen umgangssprachlich | familiar, informalumg
herrichten
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich herrichten sich schön machen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    smarten (oder | orod spruce) oneself up
    sich herrichten sich schön machen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • fix (oder | orod make) oneself up
    herrichten mit Schminke etc
    herrichten mit Schminke etc
herrichten
Neutrum | neuter n <Herrichtens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • preparation
    herrichten Zubereitung
    herrichten Zubereitung
  • arrangement
    herrichten Zusammenstellung
    herrichten Zusammenstellung
  • renovation
    herrichten Renovierung
    herrichten Renovierung
Beleuchtung
Femininum | feminine f <Beleuchtung; Beleuchtungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • light(ing), illumination
    Beleuchtung eines Raumes, einer Straße etc
    Beleuchtung eines Raumes, einer Straße etc
Beispiele
  • festliche [unzureichende] Beleuchtung
    festive illumination [inadequate lighting]
    festliche [unzureichende] Beleuchtung
  • [in]direkte [elektrische] Beleuchtung
    [in]direct [electric] lighting
    [in]direkte [elektrische] Beleuchtung
  • künstliche Beleuchtung
    artificial light(ing)
    künstliche Beleuchtung
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • light(sPlural | plural pl)
    Beleuchtung Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    light fittingsPlural | plural pl
    Beleuchtung Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    Beleuchtung Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
Beispiele
  • examination
    Beleuchtung eines Problems etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Beleuchtung eines Problems etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
begehen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • inspect
    begehen Flur, Gebiet etc
    visit
    begehen Flur, Gebiet etc
    begehen Flur, Gebiet etc
  • patrol
    begehen Grenze etc
    begehen Grenze etc
  • celebrate
    begehen Geburtstag, Jubiläum etc
    commemorate
    begehen Geburtstag, Jubiläum etc
    begehen Geburtstag, Jubiläum etc
Beispiele
  • celebrate
    begehen Festtag etc
    observe
    begehen Festtag etc
    keep
    begehen Festtag etc
    begehen Festtag etc
Beispiele
  • commit
    begehen Verbrechen, Verrat etc
    begehen Verbrechen, Verrat etc
  • make
    begehen besonders Fehler
    begehen besonders Fehler
Beispiele
  • climb
    begehen Sport | sportsSPORT Felswand
    ascend
    begehen Sport | sportsSPORT Felswand
    begehen Sport | sportsSPORT Felswand
begehen
Neutrum | neuter n <Begehens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Anlass
[-ˌlas]Maskulinum | masculine m <Anlasses; Anlässe> AnlaßMaskulinum | masculine m <Anlasses; Anlässe> AR

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • aus diesem Anlass
    to mark the occasion
    aus diesem Anlass
  • bei diesem Anlass
    on this occasion
    bei diesem Anlass
  • ein besonderer Anlass
    a special occasion
    ein besonderer Anlass
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • reason, cause, groundsPlural | plural pl
    Anlass Beweggrund, Ursache
    occasion
    Anlass Beweggrund, Ursache
    Anlass Beweggrund, Ursache
Beispiele
Zug
Maskulinum | masculine m <Zug(e)s; Züge>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ein feierlicher [festlicher] Zug
    a ceremonious [festive] procession
    ein feierlicher [festlicher] Zug
  • der Zug der Demonstranten
    the procession of demonstrators
    der Zug der Demonstranten
  • line
    Zug Kolonne etc
    Zug Kolonne etc
  • stream
    Zug umfangreicher
    Zug umfangreicher
Beispiele
  • march
    Zug eines Heeres
    Zug eines Heeres
Beispiele
  • passage
    Zug besonders von Tieren in andere Zonen <nurSingular | singular sg>
    migration
    Zug besonders von Tieren in andere Zonen <nurSingular | singular sg>
    Zug besonders von Tieren in andere Zonen <nurSingular | singular sg>
  • movement
    Zug Meteorologie | meteorologyMETEO von Wolken <nurSingular | singular sg>
    drift
    Zug Meteorologie | meteorologyMETEO von Wolken <nurSingular | singular sg>
    Zug Meteorologie | meteorologyMETEO von Wolken <nurSingular | singular sg>
  • journey
    Zug Reise <nurSingular | singular sg>
    passage
    Zug Reise <nurSingular | singular sg>
    Zug Reise <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • der Zug der Zehntausend Geschichte | historyHIST unter Xenophon <nurSingular | singular sg>
    the march (oder | orod journey) of the Ten Thousand
    der Zug der Zehntausend Geschichte | historyHIST unter Xenophon <nurSingular | singular sg>
  • der Zug der Kinder Israel(s) durch die Wüste Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL <nurSingular | singular sg>
    the journey of the children of Israel through the desert
    der Zug der Kinder Israel(s) durch die Wüste Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL <nurSingular | singular sg>
  • wander
    Zug Bummel
    Zug Bummel
Beispiele
  • ein Zug durch die Lokale [Vergnügungsviertel]
    a bar amerikanisches Englisch | American EnglishUS (pub britisches Englisch | British EnglishBr ) crawl [a visit to (oder | orod wander (a)round) the red-light district]
    ein Zug durch die Lokale [Vergnügungsviertel]
  • ein Zug durch die Gemeinde Kneipenbummel
    a bar amerikanisches Englisch | American EnglishUS crawl
    a pub britisches Englisch | British EnglishBr crawl
    ein Zug durch die Gemeinde Kneipenbummel
  • flock
    Zug Vogelschwarm
    Zug Vogelschwarm
  • school
    Zug Fischschwarm
    shoal
    Zug Fischschwarm
    Zug Fischschwarm
  • team
    Zug zusammengespannte Tiere
    Zug zusammengespannte Tiere
Beispiele
  • sechsspänniger Zug
    team of six, coach and six
    sechsspänniger Zug
  • platoon
    Zug Militär, militärisch | military termMIL als Gliederung
    Zug Militär, militärisch | military termMIL als Gliederung
  • convoy
    Zug Militär, militärisch | military termMIL von Fahrzeugen
    Zug Militär, militärisch | military termMIL von Fahrzeugen
Beispiele
  • er führt den Zug an
    he leads the platoon
    er führt den Zug an
  • row
    Zug Architektur | architectureARCH von Häusern
    Zug Architektur | architectureARCH von Häusern
Beispiele
  • das Theater befindet sich im Zug der Nordsüdachse
    the theater amerikanisches Englisch | American EnglishUS lies on the north-south axis
    the theatre britisches Englisch | British EnglishBr lies on the north-south axis
    das Theater befindet sich im Zug der Nordsüdachse
Tafel
[ˈtaːfəl]Femininum | feminine f <Tafel; Tafeln>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • blackboard
    Tafel Wandtafel in der Schule etc
    chalkboard
    Tafel Wandtafel in der Schule etc
    Tafel Wandtafel in der Schule etc
Beispiele
  • slate
    Tafel Schiefertafel
    Tafel Schiefertafel
  • (bulletin notice besonders britisches Englisch | British EnglishBr ) board
    Tafel Anschlagtafel, -brett
    Tafel Anschlagtafel, -brett
  • sign(board)
    Tafel Aushängeschild etc
    Tafel Aushängeschild etc
  • notice
    Tafel Warntafel
    Tafel Warntafel
  • sign
    Tafel Hinweistafel im Verkehr
    Tafel Hinweistafel im Verkehr
  • plaque
    Tafel Gedenktafel etc
    Tafel Gedenktafel etc
Beispiele
  • plaque
    Tafel Wandplakette etc
    Tafel Wandplakette etc
  • altarpiece
    Tafel Religion | religionREL Altartafel
    Tafel Religion | religionREL Altartafel
  • panel
    Tafel Holztafel für Gemälde etc
    board
    Tafel Holztafel für Gemälde etc
    Tafel Holztafel für Gemälde etc
  • panel
    Tafel zur Wandverkleidung
    Tafel zur Wandverkleidung
  • concrete panel
    Tafel Betontafel
    Tafel Betontafel
  • plate
    Tafel Platte aus Metall
    Tafel Platte aus Metall
  • sheet
    Tafel dünne
    Tafel dünne
  • slab
    Tafel Steintafel
    Tafel Steintafel
  • pane
    Tafel Glastafel
    Tafel Glastafel
  • bar
    Tafel Schokoladetafel
    Tafel Schokoladetafel
Beispiele
  • tablet
    Tafel Leim, Wachs, Fette etc
    bar
    Tafel Leim, Wachs, Fette etc
    Tafel Leim, Wachs, Fette etc
Beispiele
  • (dinneroder | or od dining) table
    Tafel Esstisch literarisch | literaryliter
    Tafel Esstisch literarisch | literaryliter
Beispiele
  • formal meal
    Tafel festliche Mahlzeit
    dinner
    Tafel festliche Mahlzeit
    Tafel festliche Mahlzeit
Beispiele
Beispiele
  • die Ulmer Tafel Tafelladen für Bedürftige
    Ulm food bank
    die Ulmer Tafel Tafelladen für Bedürftige
  • table
    Tafel Tabelle
    Tafel Tabelle
  • plate
    Tafel zur Illustration in Büchern
    Tafel zur Illustration in Büchern
  • diagram
    Tafel grafische Darstellung
    Tafel grafische Darstellung
  • auch | alsoa. chart
    Tafel statistische
    Tafel statistische
  • panel, (switch)board
    Tafel Technik | engineeringTECH Schalttafel
    Tafel Technik | engineeringTECH Schalttafel
  • table
    Tafel SCHMUCK der Edelsteine
    Tafel SCHMUCK der Edelsteine