„enriched“: adjective enrichedadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) angereichert angereichert enriched enriched Beispiele enriched milk angereicherte Milch enriched milk enriched pile engineering | TechnikTECH mit radioaktivem Material angereicherter Meiler enriched pile engineering | TechnikTECH mit radioaktivem Material
„enrichment“: noun enrichmentnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Bereicherung Befruchtung Verzierung, Ausschmückung Anreicherung, Aufbereitung Bereicherungfeminine | Femininum f enrichment enrichment Befruchtungfeminine | Femininum f enrichment of land, soil enrichment of land, soil Verzierungfeminine | Femininum f enrichment of building Ausschmückungfeminine | Femininum f enrichment of building enrichment of building Anreicherungfeminine | Femininum f enrichment engineering | TechnikTECH Aufbereitungfeminine | Femininum f enrichment engineering | TechnikTECH enrichment engineering | TechnikTECH Beispiele enrichment factor physics | PhysikPHYS Anreicherungsfaktor enrichment factor physics | PhysikPHYS
„enrich“: transitive verb enrich [enˈriʧ; in-]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) reich wertvoll machen, bereichern anreichern, fruchtbarer ausschmücken, reich verzieren mehr Farbe Geschmack Gehalt geben bereichern, befruchten, erhöhen, steigern anreichern anreichern, den Nährwert erhöhen von reichor | oder od wertvoll machen, bereichern enrich enrich Beispiele to enrich oneself sich bereichern to enrich oneself anreichern, fruchtbar(er)or | oder od ertragreich(er) machen enrich land, soil enrich land, soil (aus)schmücken, reich verzieren enrich building enrich building (einer Sache) (einerSache) mehr Farbeor | oder od Geschmackor | oder od Gehalt geben enrich add colour, taste or content to figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig enrich add colour, taste or content to figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig bereichern, befruchten enrich mind figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig enrich mind figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig erhöhen, steigern enrich valueet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig enrich valueet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig anreichern enrich engineering | TechnikTECH enrich engineering | TechnikTECH anreichern, den Nährwert erhöhen von enrich food enrich food
„Person“: Femininum Person [pɛrˈzoːn]Femininum | feminine f <Person; Personen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) person, individual person, self person of importance, personality, somebody, figure... identity character, personae actor, performer person person, personal appearance person person person Person Einzelwesen individual Person Einzelwesen Person Einzelwesen Beispiele eine bestimmte [unbekannte] Person a certain [an unknown] person eine bestimmte [unbekannte] Person die Familie besteht aus 5 Personen the family consists of 5 people die Familie besteht aus 5 Personen der Eintritt kostet 3 Euro pro Person admission (oder | orod the entrance fee) is 3 euros per person (oder | orod each, apiece, a head) der Eintritt kostet 3 Euro pro Person er ist Chauffeur und Gärtner in einer Person he is a chauffeur as well as (oder | orod and also) a gardener, he is a chauffeur and a gardener in one er ist Chauffeur und Gärtner in einer Person Personen sind bei dem Brand nicht umgekommen no lives were lost in the fire Personen sind bei dem Brand nicht umgekommen das Boot fasst 20 Personen the boat has room for (oder | orod a capacity of) 20 people, the boat can hold 20 people das Boot fasst 20 Personen der christliche Glaube unterscheidet in Gott 3 Personen the Christian faith recognizes the trinity in God der christliche Glaube unterscheidet in Gott 3 Personen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen person Person das Ich, das Selbst self Person das Ich, das Selbst Person das Ich, das Selbst Beispiele die eigene Person one’s self die eigene Person ich für meine Person (I) for my part, I for one (oder | orod myself) as for me, as far as I am concerned, personally ich für meine Person er war in (höchst)eigener Person anwesend he was personally present, he was present in person er war in (höchst)eigener Person anwesend er hält viel auf seine Person he thinks a lot of himself, he is conceited er hält viel auf seine Person sie stellt ihre Person stets in den Vordergrund she always pushes herself forward sie stellt ihre Person stets in den Vordergrund Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele der Teufel in Person Inkarnation the devil incarnate der Teufel in Person Inkarnation sie ist die Gutmütigkeit [Bosheit] in Person she is good nature [wickedness] personified sie ist die Gutmütigkeit [Bosheit] in Person person (of importance), personality, somebody, figure, personage Person Persönlichkeit Person Persönlichkeit Beispiele eine bedeutende [hochgestellte] Person an important [a high-ranking] person (oder | orod personality, figure) eine bedeutende [hochgestellte] Person dies betraf nicht die Person des Kanzlers the chancellor was not concerned personally dies betraf nicht die Person des Kanzlers ohne Ansehen der Person without regard to rank (oder | orod position, importance) ohne Ansehen der Person die Person des Künstlers wurde kaum erwähnt the artist himself was hardly mentioned die Person des Künstlers wurde kaum erwähnt Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen identity Person Identität Person Identität Beispiele sich in der Person irren to mistakejemand | somebody sb forjemand | somebody sb else sich in der Person irren von Person bekannt Rechtswesen | legal term, lawJUR of known identity von Person bekannt Rechtswesen | legal term, lawJUR jemanden zur Person vernehmen Rechtswesen | legal term, lawJUR to interrogate (oder | orod question)jemand | somebody sb concerning his particulars jemanden zur Person vernehmen Rechtswesen | legal term, lawJUR character Person in Romanen, Theaterstücken etc <meistPlural | plural pl> Person in Romanen, Theaterstücken etc <meistPlural | plural pl> auch | alsoa. personae Person pl <meistPlural | plural pl> Person pl <meistPlural | plural pl> Beispiele in diesem Stück treten die Tugenden als Personen auf <meistPlural | plural pl> in this play the virtues appear as characters in diesem Stück treten die Tugenden als Personen auf <meistPlural | plural pl> actor Person Akteur auf der Bühne <meistPlural | plural pl> performer Person Akteur auf der Bühne <meistPlural | plural pl> Person Akteur auf der Bühne <meistPlural | plural pl> Beispiele die Personen und ihre Darsteller <meistPlural | plural pl> the castSingular | singular sg die Personen und ihre Darsteller <meistPlural | plural pl> person Person der Mensch in seiner Eigenart Person der Mensch in seiner Eigenart Beispiele er ist die wichtigste Person in unserer Firma he is the most important person in our firm er ist die wichtigste Person in unserer Firma sie ist eine hübsche Person she is pretty sie ist eine hübsche Person sie ist eine gescheite Person she is clever, she’s a clever person sie ist eine gescheite Person so eine (ordinäre) Person! pejorativ, abwertend | pejorativepej what a common creature! so eine (ordinäre) Person! pejorativ, abwertend | pejorativepej Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen person Person selten (Äußeres) personal appearance Person selten (Äußeres) Person selten (Äußeres) Beispiele er ist von Person ein stattlicher Mann he has an imposing appearance, he is an impressive figure er ist von Person ein stattlicher Mann der Anblick meiner Person the sight of myself der Anblick meiner Person person Person Rechtswesen | legal term, lawJUR Person Rechtswesen | legal term, lawJUR Beispiele juristische Person juridical (oder | orod juristic, legal, artificial) person, legal entity juristische Person juristische Person Körperschaft body corporate juristische Person Körperschaft natürliche Person natural (oder | orod physical) person natürliche Person person Person Sprachwissenschaft | linguisticsLING Person Sprachwissenschaft | linguisticsLING Beispiele die erste [zweite, dritte] Person the first [second, third] person die erste [zweite, dritte] Person jemanden in der dritten Person anreden to addressjemand | somebody sb in the third person jemanden in der dritten Person anreden
„person“: noun person [ˈpəː(r)sn]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Person, Einzelwesen, Individuum, menschliches Wesen Persönlichkeit, Körper, Äußere, Leib große Persönlichkeit, wichtige Person Person Rolle, Gestalt Einzeltier Personfeminine | Femininum f person Einzelwesenneuter | Neutrum n person Individuumneuter | Neutrum n person menschliches Wesen person person Beispiele any person irgendjemand any person in person in (eigner) Person, persönlich, selbst in person not a person keine Seele not a person third person legal term, law | RechtswesenJUR (ein) Dritter third person legal term, law | RechtswesenJUR third person linguistics | SprachwissenschaftLING dritte Person third person linguistics | SprachwissenschaftLING third person religion | ReligionREL dritte göttliche Person third person religion | ReligionREL third person (der) Heilige Geist third person Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Persönlichkeitfeminine | Femininum f person body Körpermasculine | Maskulinum m person body Leibmasculine | Maskulinum m person body person body (das) Äußere person person Beispiele to carrysomething | etwas sth on one’s person something | etwasetwas bei sich tragen to carrysomething | etwas sth on one’s person große Persönlichkeit, wichtige Person person rare | seltenselten (important individual) person rare | seltenselten (important individual) Personfeminine | Femininum f person used contemptuously pejorative | pejorativ, abwertendpej person used contemptuously pejorative | pejorativ, abwertendpej Beispiele who is this person? wer ist diese Person? who is this person? Rollefeminine | Femininum f person character theatre, theater | TheaterTHEAT person character theatre, theater | TheaterTHEAT Gestaltfeminine | Femininum f person in literature theatre, theater | TheaterTHEAT person in literature theatre, theater | TheaterTHEAT Beispiele in the person of in der Rolle desor | oder od der in the person of Einzeltierneuter | Neutrum n person zoology | ZoologieZOOL single animal: in colony person zoology | ZoologieZOOL single animal: in colony
„pers.“: abbreviation pers.abbreviation | Abkürzung abk (= person) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Pers. Pers. pers. pers. „pers.“: abbreviation pers.abbreviation | Abkürzung abk (= personally) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) persönl. pers(önl). pers. pers.
„höchsteigen“: Adjektiv höchsteigenAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) in person... the president himself... Beispiele nur in in höchsteigener Person obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum in person, personally nur in in höchsteigener Person obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum der Präsident in höchsteigener Person auch | alsoa. the president himself(, no less) der Präsident in höchsteigener Person
„vorgeschoben“: Partizip Perfekt vorgeschobenPartizip Perfekt | past participle pperf Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) vorgeschoben → siehe „vorschieben“ vorgeschoben → siehe „vorschieben“ „vorgeschoben“: Adjektiv vorgeschobenAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) advanced, forward spurious advanced vorgeschoben Militär, militärisch | military termMIL Posten etc forward vorgeschoben Militär, militärisch | military termMIL Posten etc vorgeschoben Militär, militärisch | military termMIL Posten etc Beispiele vorgeschobene Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig straw man, man of straw vorgeschobene Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig spurious vorgeschoben Gründe, Argument figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig vorgeschoben Gründe, Argument figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
„personality“: noun personality [pəː(r)səˈnæliti; -əti]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Persönlichkeit, Person Individualität, Ausstrahlung Anzüglichkeiten, persönliche Bemerkungen Körper, physisches Sein Charakterzug, persönliche Eigenart Persönlichkeit Persönlichkeit, gespaltene Persönlichkeit Gesamtheit der Wesenszüge einer Person Persönlichkeitfeminine | Femininum f personality Personfeminine | Femininum f personality personality Beispiele personality cult politics | PolitikPOL Personenkult personality cult politics | PolitikPOL Individualitätfeminine | Femininum f personality individuality, charisma Ausstrahlungfeminine | Femininum f personality individuality, charisma personality individuality, charisma Anzüglichkeitenplural | Plural pl personality rare | seltenselten (personal or offensive remarks) <plural | Pluralpl> persönliche Bemerkungenplural | Plural pl personality rare | seltenselten (personal or offensive remarks) <plural | Pluralpl> personality rare | seltenselten (personal or offensive remarks) <plural | Pluralpl> Körpermasculine | Maskulinum m personality rare | seltenselten (physical body) physisches Sein personality rare | seltenselten (physical body) personality rare | seltenselten (physical body) Charakterzugmasculine | Maskulinum m personality rare | seltenselten (character trait) persönliche Eigenart personality rare | seltenselten (character trait) personality rare | seltenselten (character trait) Persönlichkeitfeminine | Femininum f personality legal term, law | RechtswesenJUR personality legal term, law | RechtswesenJUR Beispiele action in personality persönliche Klage action in personality laws of personality die Rechtsfähigkeit von Personen betreffende Gesetze laws of personality Persönlichkeitfeminine | Femininum f personality psychology | PsychologiePSYCH Gesamtheitfeminine | Femininum f der Wesenszüge einer Person personality psychology | PsychologiePSYCH personality psychology | PsychologiePSYCH gespaltene Persönlichkeit personality psychology | PsychologiePSYCH split personality personality psychology | PsychologiePSYCH split personality personality syn vgl. → siehe „disposition“ personality syn vgl. → siehe „disposition“
„personate“: adjective personateadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) maskiert, zu den Scrophulariaceen gehörend maskiert personate botany | BotanikBOT masked personate botany | BotanikBOT masked zu den Scrophulariaceen (Personatae) gehörend personate botany | BotanikBOT belonging to the Personatae personate botany | BotanikBOT belonging to the Personatae „personate“: transitive verb personatetransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) vor-, darstellen personifizieren, bildlich darstellen, nachmachen, -ahmen sich fälschlich ausgeben für vor-, darstellen personate rare | seltenselten (represent, portray) personate rare | seltenselten (represent, portray) personifizieren, bildlich darstellen, nachmachen, -ahmen personate rare | seltenselten (impersonate) personate rare | seltenselten (impersonate) sich fälschlich ausgeben für personate legal term, law | RechtswesenJUR falsely assume identity of personate legal term, law | RechtswesenJUR falsely assume identity of „personate“: intransitive verb personateintransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Theater eine Rolle spielen selten Theateror | oder od eine Rolle spielen personate personate