Deutsch-Englisch Übersetzung für "dull finish"

"dull finish" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Dill, Dult oder doll?
Duell
[duˈɛl]Neutrum | neuter n <Duells; Duelle>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • duel
    Duell Zweikampf
    Duell Zweikampf
Beispiele
  • ein Duell austragen (oder | orod ausfechten)
    to fight a duel
    ein Duell austragen (oder | orod ausfechten)
  • jemanden zum Duell (heraus)fordern
    to challengejemand | somebody sb to a duel
    jemanden zum Duell (heraus)fordern
  • ein Duell auf Pistolen [Degen]
    a duel with pistols [swords]
    ein Duell auf Pistolen [Degen]
  • duel
    Duell figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    contest
    Duell figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    fight
    Duell figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Duell figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • verbal contest (oder | orod duel)
    Duell (Redeschlacht). figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    argument
    Duell (Redeschlacht). figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    war of words
    Duell (Redeschlacht). figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Duell (Redeschlacht). figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Beispiele
  • matt, leb-, glanzlos
    dull matt: paper, eyeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    dull matt: paper, eyeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • dumpf
    dull sound
    dull sound
  • trübe
    dull gloomy
    dull gloomy
Beispiele
  • dumpf, undeutlich
    dull painet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    dull painet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • flau, lustlos, geschäftslos, still
    dull commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH seasonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    dull commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH seasonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • nicht verlangt, wenig gefragt, schwer verkäuflich
    dull commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods
    dull commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods
  • stumpf
    dull not sharp: knifeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    dull not sharp: knifeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • schwach (brennend)
    dull weakly burning
    dull weakly burning
  • blind
    dull mirror
    dull mirror

  • stumpf machen
    dull bladeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    dull bladeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • abstumpfen
    dull mind, sensitivitieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    dull mind, sensitivitieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • langweiligor | oder od fad machen
    dull rare | seltenselten (make boring)
    dull rare | seltenselten (make boring)
dull
[dʌl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • abstumpfen
    dull of mind, sensitivitieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    dull of mind, sensitivitieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • trägeor | oder od fühllos werden
    dull rare | seltenselten (become indifferent)
    dull rare | seltenselten (become indifferent)
Dülle
[ˈdʏlə]Femininum | feminine f <Dülle; Düllen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • socket
    Dülle Technik | engineeringTECH einer Säge
    Dülle Technik | engineeringTECH einer Säge
  • back strap
    Dülle Technik | engineeringTECH einer Schaufel
    Dülle Technik | engineeringTECH einer Schaufel
Finish
[ˈfɪnɪʃ]Neutrum | neuter n <Finishs; Finishs> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • finish, final spurt (oder | orod dash, sprint)
    Finish Sport | sportsSPORT Endspurtauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Finish Sport | sportsSPORT Endspurtauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • finish
    Finish in der Weberei, Schuhherstellung
    Finish in der Weberei, Schuhherstellung
finished
[ˈfiniʃt]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fertig, so weit
    finished of person
    finished of person
Beispiele
  • aufgebraucht, alle
    finished of supplieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    finished of supplieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • erledigt, am Ende
    finished in careeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    finished in careeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • beendet, fertig, abgeschlossen
    finished of performance, goods, processet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    finished of performance, goods, processet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • vollendet, vollkommen
    finished completed figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    finished completed figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Finisher
[ˈfɪnɪʃər]Maskulinum | masculine m <Finishers; Finisher> FinisherinFemininum | feminine f <Finisherin; Finisherinnen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • finisher
    Finisher Textilindustrie | textilesTEX
    Finisher Textilindustrie | textilesTEX
  • stop-press (oder | orod final) editor
    Finisher BUCHDRUCK Schlussschriftleiter
    Finisher BUCHDRUCK Schlussschriftleiter
Dulles
, John Foster [ˈdʌlis; -əs]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Amer. Staatsmann, Außenminister 1888-1959
    Dulles
    Dulles

  • Langweiligkeitfeminine | Femininum f
    dullness tediousness
    Fadheitfeminine | Femininum f
    dullness tediousness
    dullness tediousness
  • Stumpfheitfeminine | Femininum f
    dullness matt quality: of colourset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Glanzlosigkeitfeminine | Femininum f
    dullness matt quality: of colourset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Mattheitfeminine | Femininum f
    dullness matt quality: of colourset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    dullness matt quality: of colourset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Trübheitfeminine | Femininum f
    dullness of weather
    Düsterkeitfeminine | Femininum f
    dullness of weather
    dullness of weather
  • Dummheitfeminine | Femininum f
    dullness stupidity
    Stumpfsinnmasculine | Maskulinum m
    dullness stupidity
    (geistige) Trägheit
    dullness stupidity
    dullness stupidity
  • Schwerfälligkeitfeminine | Femininum f
    dullness ponderousness
    Trägheitfeminine | Femininum f
    dullness ponderousness
    Mattigkeitfeminine | Femininum f
    dullness ponderousness
    dullness ponderousness
  • Schwächefeminine | Femininum f
    dullness of physical senses
    dullness of physical senses
  • Traurigkeitfeminine | Femininum f
    dullness despondency
    Betrübtheitfeminine | Femininum f
    dullness despondency
    dullness despondency
  • Stumpfheitfeminine | Femininum f
    dullness of knifeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    dullness of knifeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Geschäftsstillefeminine | Femininum f
    dullness commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Flautefeminine | Femininum f
    dullness commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Stagnationfeminine | Femininum f
    dullness commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    dullness commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • dullness of the market
    Börsenflaute
    dullness of the market
  • Dumpfheitfeminine | Femininum f
    dullness of sound
    dullness of sound

Beispiele
  • to finish doingsomething | etwas sth
    (damit) aufhören,something | etwas etwas zu tun
    to finish doingsomething | etwas sth
  • Schluss machen mit (dative (case) | Dativdat)
    finish finish with: boyfriend, girlfriend: break up with
    finish finish with: boyfriend, girlfriend: break up with
  • (be)enden, aufhören mit
    finish stop
    finish stop
Beispiele
Beispiele
  • (jemanden) töten
    finish kill familiar, informal | umgangssprachlichumg
    finish kill familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (jemandem) den Rest geben
    finish familiar, informal | umgangssprachlichumg
    finish familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
Beispiele
  • nach(be)arbeiten, fertig bearbeiten
    finish engineering | TechnikTECH
    finish engineering | TechnikTECH
  • glätten
    finish engineering | TechnikTECH paper
    finish engineering | TechnikTECH paper
  • auswirken, zurichten, appretieren
    finish engineering | TechnikTECH cloth
    finish engineering | TechnikTECH cloth
  • firnissen, polieren
    finish engineering | TechnikTECH furniture
    finish engineering | TechnikTECH furniture
  • garen
    finish chemistry | ChemieCHEM
    finish chemistry | ChemieCHEM
finish
[ˈfiniʃ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • (die) sterben
    finish obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    finish obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • finish syn vgl. → siehe „close
    finish syn vgl. → siehe „close

  • Endeneuter | Neutrum n
    finish end, conclusion
    Schlussmasculine | Maskulinum m
    finish end, conclusion
    finish end, conclusion
  • letzte Entscheidung, Endeneuter | Neutrum n eines Kampfes, Endspurtmasculine | Maskulinum m
    finish sports | SportSPORT end of race or competition
    Finishneuter | Neutrum n
    finish sports | SportSPORT end of race or competition
    finish sports | SportSPORT end of race or competition
Beispiele
  • finish fight American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Kampf bis zur Entscheidung
    finish fight American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to be in at the finish
    in den Endkampf kommen
    to be in at the finish
  • he has a strong finish runner
    er ist stark im Endspurt
    he has a strong finish runner
  • Entscheidungfeminine | Femininum f
    finish decision
    finish decision
  • (das) Letzte
    finish
    finish
Beispiele
  • Vollendungfeminine | Femininum f
    finish perfection, elegance
    Eleganzfeminine | Femininum f
    finish perfection, elegance
    Ausführungfeminine | Femininum f
    finish perfection, elegance
    feine Qualität
    finish perfection, elegance
    finish perfection, elegance
  • Nach-, Fertigbearbeitungfeminine | Femininum f
    finish engineering | TechnikTECH of paper, cloth, furnitureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Politurfeminine | Femininum f
    finish engineering | TechnikTECH of paper, cloth, furnitureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Glanzmasculine | Maskulinum m
    finish engineering | TechnikTECH of paper, cloth, furnitureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Appreturfeminine | Femininum f
    finish engineering | TechnikTECH of paper, cloth, furnitureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    finish engineering | TechnikTECH of paper, cloth, furnitureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Ausbau(enneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m
    finish architecture | ArchitekturARCH completion
    finish architecture | ArchitekturARCH completion
  • Verputzmasculine | Maskulinum m (des Rohbaus)
    finish architecture | ArchitekturARCH plaster
    finish architecture | ArchitekturARCH plaster
finisher
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fertigwalzwerkneuter | Neutrum n
    finisher engineering | TechnikTECH finish rolling mill
    finisher engineering | TechnikTECH finish rolling mill
  • Feinzeugholländermasculine | Maskulinum m
    finisher engineering | TechnikTECH beating machine
    finisher engineering | TechnikTECH beating machine
  • niederschmetternder Schlag, Entscheidungfeminine | Femininum f
    finisher final blow familiar, informal | umgangssprachlichumg figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    finisher final blow familiar, informal | umgangssprachlichumg figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig