„luck“: noun luck [lʌk]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) SchicksalsFügung, Schicksal, Geschick, Zufall Glück (Schicksals)Fügung, Schicksalneuter | Neutrum n luck glücklicheor | oder od unglückliche Geschickneuter | Neutrum n luck glücklicheor | oder od unglückliche Zufallmasculine | Maskulinum m luck glücklicheor | oder od unglückliche luck glücklicheor | oder od unglückliche Beispiele as luck would have it wie es der Zufallor | oder od das Schicksal wollte, (un)glücklicherweise as luck would have it bad (or | oderod hard, ill) luck Unglück, Pech bad (or | oderod hard, ill) luck bad luck to him! ich wünsch’ ihm alles Schlechte! bad luck to him! worse luck usually | meistmeist als Einschaltung unglücklicherweise, leider worse luck usually | meistmeist als Einschaltung worst luck Pech worst luck to be down on one’s luck vom Pech verfolgt sein, an seinem Glück verzagen to be down on one’s luck just my luck! so geht es mir immer just my luck! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Glückneuter | Neutrum n luck luck Beispiele good luck! viel Glück! good luck! for luck als Glückbringer for luck keep this penny for luck behalte diesen Penny als Glücksbringer keep this penny for luck to have the luck to das Glück haben zu to have the luck to I had the luck to succeed glücklicherweise gelang es mir I had the luck to succeed to be in luck Glück haben to be in luck to be out of luck kein Glück haben to be out of luck a great piece of luck großes Glück a great piece of luck to try one’s luck sein Glück versuchen (especially | besondersbesonders beim Spiel) to try one’s luck with luck you will find it wenn Sie Glück haben, finden Sie es with luck you will find it to wishsomebody | jemand sb luck jemandem Glück wünschen to wishsomebody | jemand sb luck Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Lücke“: Femininum Lücke [ˈlʏkə]Femininum | feminine f <Lücke; Lücken> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gap, hole, opening, aperture gap, break crack, split, chink, fissure gap gap void, vacuum difference, gap deficiency, shortage want, need omission, gap Weitere Übersetzungen... gap Lücke in Hecke etc hole Lücke in Hecke etc opening Lücke in Hecke etc aperture Lücke in Hecke etc Lücke in Hecke etc Beispiele die Lücken im Zaun wurden geschlossen the gaps (oder | orod holes) in the fence were closed die Lücken im Zaun wurden geschlossen eine Lücke ausfüllen to fill (up) (oder | orod stop) a gap eine Lücke ausfüllen gap Lücke in einer Reihe break Lücke in einer Reihe Lücke in einer Reihe Beispiele Lücken zwischen den Zähnen gaps between the teeth Lücken zwischen den Zähnen eine Lücke in der Reihe lassen to leave a gap in the row (oder | orod line) eine Lücke in der Reihe lassen auf Lücke stehen Technik | engineeringTECH to be staggered auf Lücke stehen Technik | engineeringTECH crack Lücke Spalte split Lücke Spalte chink Lücke Spalte fissure Lücke Spalte Lücke Spalte gap Lücke Abstand Lücke Abstand gap Lücke in Wissen, Überlieferung, System etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Lücke in Wissen, Überlieferung, System etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele er hat große Lücken in Latein his knowledge in Latin has many gaps, his Latin is very patchy er hat große Lücken in Latein er muss die Lücken aufholen he needs to fill in the gaps in his knowledge er muss die Lücken aufholen void Lücke Leere figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig vacuum Lücke Leere figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Lücke Leere figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele als er fortging, blieb eine große Lücke he left a void when he went away als er fortging, blieb eine große Lücke sein Tod hat eine große Lücke gerissen his death left a great void sein Tod hat eine große Lücke gerissen difference Lücke Unterschied figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig gap Lücke Unterschied figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Lücke Unterschied figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele zwischen ihrem und seinem Gehalt klafft eine erhebliche Lücke there is a great difference between her salary and his zwischen ihrem und seinem Gehalt klafft eine erhebliche Lücke deficiency Lücke Mangel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig shortage Lücke Mangel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Lücke Mangel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele durch die Stilllegung der Bergwerke ist eine Lücke in der Kohlenversorgung entstanden the pit closures have given rise to a shortage in the supply of coal durch die Stilllegung der Bergwerke ist eine Lücke in der Kohlenversorgung entstanden want Lücke Bedürfnis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig need Lücke Bedürfnis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Lücke Bedürfnis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele das Buch füllt eine fühlbare Lücke the book fills (oder | orod satisfies) a long-felt need das Buch füllt eine fühlbare Lücke omission Lücke Auslassung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig gap Lücke Auslassung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Lücke Auslassung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig loophole Lücke im Gesetz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Lücke im Gesetz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele eine Lücke im Gesetz ausnützen to exploit (oder | orod take advantage of) a loophole in the law eine Lücke im Gesetz ausnützen breach Lücke Militär, militärisch | military termMIL in Befestigungsmauern etc break Lücke Militär, militärisch | military termMIL in Befestigungsmauern etc Lücke Militär, militärisch | military termMIL in Befestigungsmauern etc gap Lücke Militär, militärisch | military termMIL in Kampflinie etc opening Lücke Militär, militärisch | military termMIL in Kampflinie etc Lücke Militär, militärisch | military termMIL in Kampflinie etc gap Lücke BUCHDRUCK lacuna Lücke BUCHDRUCK Lücke BUCHDRUCK pigeonhole Lücke BUCHDRUCK zu weiter Raum zwischen Buchstaben rathole Lücke BUCHDRUCK zu weiter Raum zwischen Buchstaben Lücke BUCHDRUCK zu weiter Raum zwischen Buchstaben hiatus Lücke Medizin | medicineMED gap Lücke Medizin | medicineMED Lücke Medizin | medicineMED break Lücke Geologie | geologyGEOL hiatus Lücke Geologie | geologyGEOL Lücke Geologie | geologyGEOL Beispiele tektonische Lücke structural hiatus tektonische Lücke deficit Lücke Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH im Kassenbestand Lücke Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH im Kassenbestand gash Lücke Technik | engineeringTECH zwischen Zahnradzähnen Lücke Technik | engineeringTECH zwischen Zahnradzähnen gullet Lücke Technik | engineeringTECH zwischen Räumzähnen Lücke Technik | engineeringTECH zwischen Räumzähnen groove Lücke Technik | engineeringTECH zwischen Gewindezähnen Lücke Technik | engineeringTECH zwischen Gewindezähnen
„piece“: noun piece [piːs]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Stück BruchStück Teil Beispiel, Probe, Fall Stück Ballen Blatt Stückfass, Stück, Fass Rolle Geschütz, Stück, Gewehr Weitere Übersetzungen... Stückneuter | Neutrum n piece piece Beispiele all of a piece aus einem Guss all of a piece to be all of a piece with von derselben Art sein wie, genau passen zu to be all of a piece with five pounds a piece fünf Pfund das Stück five pounds a piece a piece of bread and butter ein Butterbrot a piece of bread and butter a piece of land ein Stück Land, ein Grundstück a piece of land piece by piece Stück für Stück piece by piece by the piece stückweise by the piece to be paid by the piece im (Stück)Akkord bezahlt werden, Stücklohn erhalten to be paid by the piece to sell by the piece en detailor | oder od im Kleinen verkaufen to sell by the piece to sell by the piece stückweise verkaufen to sell by the piece to sell by the piece Stoff in bestimmten Abschnitten verkaufen to sell by the piece Stoff to work by (the) piece im (Stück)Akkord arbeiten to work by (the) piece Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (Bruch)Stückneuter | Neutrum n piece fragment piece fragment piece → siehe „tear“ piece → siehe „tear“ Beispiele in pieces broken in Stücke(n), kaputt in Scherben in pieces broken in pieces in disagreement figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig uneinig in pieces in disagreement figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to pieces in Stücke, auseinander, kaputt to pieces all to pieces ganz zerrüttet, ganz fertigor | oder od erledigt all to pieces to break to pieces zerbrechen, kaputtgehen to break to pieces to fall to pieces (herunterfallenand | und u.) in Scherben gehenor | oder od kaputtgehenor | oder od zerbrechen to fall to pieces to go (or | oderod come) to pieces in Stücke gehen to go (or | oderod come) to pieces to go (or | oderod come) to pieces figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig zerrüttetor | oder od zermürbt werden to go (or | oderod come) to pieces figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to pick (or | oderod pull) to pieces Äußerunget cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig zerpflücken to pick (or | oderod pull) to pieces Äußerunget cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig pick up the pieces! nun steh schon wieder auf! (zu einem Kind, das hingefallen ist) pick up the pieces! to vex (or | oderod worry) to pieces zur Verzweiflung bringen to vex (or | oderod worry) to pieces Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Teilmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n piece part: of machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc piece part: of machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele to take to pieces auseinandernehmen, zerlegen to take to pieces Beispielneuter | Neutrum n piece mit Abstraktum: example, case Probefeminine | Femininum f piece mit Abstraktum: example, case Fallmasculine | Maskulinum m (im Deutschenusually | meist meist unübersetzt) piece mit Abstraktum: example, case piece mit Abstraktum: example, case Beispiele a piece of advice ein Rat(schlag) a piece of advice a piece of folly eine Dummheit a piece of folly a piece of good luck ein Glücksfall, ein glücklicher Zufall a piece of good luck to givesomebody | jemand sb a (good) piece of one’s mind jemandem (ordentlichor | oder od gründlich) die Meinung sagen to givesomebody | jemand sb a (good) piece of one’s mind a piece of news eine Neuigkeit a piece of news Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Stückneuter | Neutrum n zur Bezeichnung der (handels)üblichen Mengeneinheit piece showing normal unit of size: individual piece piece showing normal unit of size: individual piece Beispiele a piece of furniture ein Möbelstück a piece of furniture a piece of money ein Geldstück a piece of money a piece of silver ein Silberstück, eine Silbermünze a piece of silver Ballenmasculine | Maskulinum m piece bolt piece bolt Beispiele a piece of cotton cloth (muslin) ein Ballen Baumwollstoff (Musselin) a piece of cotton cloth (muslin) Blattneuter | Neutrum n piece leaf, sheet piece leaf, sheet Beispiele a piece of paper ein Blatt Papier a piece of paper Stückfassneuter | Neutrum n piece barrel Stückneuter | Neutrum n piece barrel Fassneuter | Neutrum n piece barrel piece barrel Beispiele a piece of wine ein Stück(fass) Wein a piece of wine Rollefeminine | Femininum f piece roll piece roll Beispiele a piece of wallpaper eine Rolle Tapete a piece of wallpaper Geschützneuter | Neutrum n piece military term | Militär, militärischMIL gun Stückneuter | Neutrum n piece military term | Militär, militärischMIL gun Gewehrneuter | Neutrum n piece military term | Militär, militärischMIL gun piece military term | Militär, militärischMIL gun (Geld)Stückneuter | Neutrum n piece coin piece coin Beispiele crown piece Kronenstück, Krone crown piece penny piece Pennystück penny piece Stückneuter | Neutrum n Arbeit, Werkstückneuter | Neutrum n piece piece of work piece piece of work (Kunst)Werkneuter | Neutrum n piece piece Gemäldeneuter | Neutrum n piece painting Malereifeminine | Femininum f piece painting piece painting (literarische) Arbeit, (kleines) Werk piece literary work piece literary work (Bühnen)Stückneuter | Neutrum n piece play piece play (Ton)Stückneuter | Neutrum n piece musical composition Kompositionfeminine | Femininum f piece musical composition piece musical composition Beispiele his piece on … in newspaper sein Beitrag zu … his piece on … in newspaper Vortragsstückneuter | Neutrum n piece school | SchulwesenSCHULE talk, speech American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg piece school | SchulwesenSCHULE talk, speech American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele to speak a piece ein Stück rezitieren,something | etwas etwas (als Vortragsübung) aufsagen to speak a piece Meinungfeminine | Femininum f piece opinion familiar, informal | umgangssprachlichumg piece opinion familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele to speak one’s piece sagen, was man auf dem Herzen hat seine Meinung sagen to speak one’s piece Stückchenneuter | Neutrum n piece little bit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs piece little bit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beispiele he is a piece of a philosopher er hatsomething | etwas etwas von einem Philosophen (an sich), er ist ein kleiner Philosoph he is a piece of a philosopher Mädchenneuter | Neutrum n piece woman, girl slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pejorative | pejorativ, abwertendpej Weibsbildneuter | Neutrum n piece woman, girl slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pejorative | pejorativ, abwertendpej Weibsstückneuter | Neutrum n piece woman, girl slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pejorative | pejorativ, abwertendpej piece woman, girl slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pejorative | pejorativ, abwertendpej Nummerfeminine | Femininum f piece sex slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl piece sex slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Beispiele to have a piece eine Nummer machenor | oder od. schieben to have a piece a nice piece ein sexy Zahn a nice piece also | aucha. piece of arse sex Nummerfeminine | Femininum f also | aucha. piece of arse sex Figurfeminine | Femininum f piece chess piece Offiziermasculine | Maskulinum m piece chess piece piece chess piece Beispiele minor pieces leichtere Figuren (Läuferand | und u. Springer) minor pieces minor pieces in board game Steinmasculine | Maskulinum m minor pieces in board game Weilchenneuter | Neutrum n piece little while dialect(al) | Dialekt, dialektaldial piece little while dialect(al) | Dialekt, dialektaldial kleines Stück, kurze Entfernung piece short distance dialect(al) | Dialekt, dialektaldial piece short distance dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Stückneuter | Neutrum nor | oder od Bissenmasculine | Maskulinum m (Brot), Imbissmasculine | Maskulinum m piece snack dialect(al) | Dialekt, dialektaldial piece snack dialect(al) | Dialekt, dialektaldial einfaches Mittagessen piece simple lunch dialect(al) | Dialekt, dialektaldial piece simple lunch dialect(al) | Dialekt, dialektaldial piece syn vgl. → siehe „part“ piece syn vgl. → siehe „part“ „piece“: adjective piece [piːs]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zusammengesetzt Stück… Akkord… zusammengesetzt piece put together, compounded piece put together, compounded Stück… piece in individual parts piece in individual parts Akkord… piece work piece work „piece“: transitive verb piece [piːs]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) flicken, ausbessern, stückeln, Flicken aufsetzen auf vervollständigen, ergänzen ein Stück ansetzen an einsetzen in, die Teile anstücken zusammensetzen Beispiele often | oftoft piece together (aus Stücken) zusammensetzen, -stellen, -fügen, zusammenstücke(l)n often | oftoft piece together to piece together facts Tatsachen zusammenstellenor | oder od aneinanderreihen to piece together facts flicken, ausbessern, stücke(l)n, Flicken aufsetzen auf (accusative (case) | Akkusativakk) piece patch up piece patch up vervollständigen, ergänzen piece complete piece complete ein Stück ansetzen an (accusative (case) | Akkusativakk)or | oder od einsetzen in (accusative (case) | Akkusativakk) piece attach a part to die Teile (eines Kleideset cetera, and so on | etc., und so weiter etc) anstücken piece attach a part to piece attach a part to zusammensetzen piece put together, compose piece put together, compose „piece“: intransitive verb piece [piːs]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Fäden andrehen zwischen den Hauptmahlzeiten eine Kleinigkeit essen Fäden andrehen piece spinning piece spinning zwischen den Hauptmahlzeiten (eine Kleinigkeit) essen piece eat snack between meals American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg piece eat snack between meals American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
„chuck-a-luck“: noun chuck-a-luck [ˈʧʌkəlʌk]noun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ein Würfelspiel chuck-a-luck chuck-a-luck
„Piece“: Femininum Piece [ˈpɪ̆ɛːs(ə)]Femininum | feminine f <Piece; Piecen [-sən]> Fr. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) piece piece Piece Musik | musical termMUS Piece Musik | musical termMUS
„A“ A, a [aː]Neutrum | neuter n <A; a; A; a> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) A, a beginning the note A, a Weitere Beispiele... A A Buchstabe a (first letter of the German alphabet, first vowel) A Buchstabe A Buchstabe Beispiele ein großes A a capital (oder | orod big) A ein großes A ein kleines a a small (oder | orod little) a ein kleines a das a in ,Hand‘ the a in ‘Hand’ das a in ,Hand‘ beginning A Anfang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig A Anfang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele wer A sagt, muß auch B sagen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw in for a penny, in for a pound wer A sagt, muß auch B sagen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw von A bis Z umgangssprachlich | familiar, informalumg from A to Z, from beginning to end, from first to last von A bis Z umgangssprachlich | familiar, informalumg etwas von A bis Z kennen umgangssprachlich | familiar, informalumg to knowetwas | something sth thoroughly (oder | orod inside out) to know the ins and outs ofetwas | something sth etwas von A bis Z kennen umgangssprachlich | familiar, informalumg die Geschichte ist von A bis Z erfunden umgangssprachlich | familiar, informalumg the story is made up from beginning to end die Geschichte ist von A bis Z erfunden umgangssprachlich | familiar, informalumg ein Buch von A bis Z lesen umgangssprachlich | familiar, informalumg to read a book from cover to cover ein Buch von A bis Z lesen umgangssprachlich | familiar, informalumg das A und (das) O Alpha and Omega, the beginning and the end das A und (das) O das A und O des Erfolgs the key to success das A und O des Erfolgs das ist das A und O der ganzen Geschichte umgangssprachlich | familiar, informalumg that is the crux of the matter das ist das A und O der ganzen Geschichte umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (the note) A A Musik | musical termMUS auch | alsoa. a A Musik | musical termMUS A Musik | musical termMUS Beispiele a, A Musik | musical termMUS A (concert pitch) a, A Musik | musical termMUS a Musik | musical termMUS = a-Moll A minor a Musik | musical termMUS = a-Moll A Musik | musical termMUS = A-Dur A major A Musik | musical termMUS = A-Dur das Werk steht in A(-Dur) the work is in (the key of) A (major) das Werk steht in A(-Dur) Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele A Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH point of geometrical figure A A Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH point of geometrical figure a Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH first known quantity a a Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH first known quantity nehmen wir an, a sei gleich b let a be equal to b nehmen wir an, a sei gleich b Beispiele A Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Ampere A A Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Ampere Beispiele A bestimmte Person, jemand | somebodysb first in order or class A A bestimmte Person, jemand | somebodysb first in order or class A verkauft etwas an B A sells something to B A verkauft etwas an B Beispiele A Form eines A, something having the shape of the capital letter A A A Form eines A, something having the shape of the capital letter A Beispiele a Rechtswesen | legal term, lawJUR first supposition a a Rechtswesen | legal term, lawJUR first supposition Beispiele a Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCHoder | or od umgangssprachlich | familiar, informalumg nur in eins a, I a, 1 a first-rate, top quality a Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCHoder | or od umgangssprachlich | familiar, informalumg nur in eins a, I a, 1 a Beispiele Vitamin A Biologie | biologyBIOL vitamin A Vitamin A Biologie | biologyBIOL
„US(A)“: Femininum | Abkürzung USFemininum | feminine fAbkürzung | abbreviation abk <US(A); keinPlural | plural pl> (= Vereinigte Staaten von Amerika) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) USA, US USA US(A) US US(A) US(A)
„hard luck“: noun hard lucknoun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Pech Pechneuter | Neutrum n (on für) hard luck hard luck Beispiele hard luck! Pech gehabt! hard luck!
„poco“: Adverb poco [ˈpoːko]Adverb | adverb adv Ital. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) poco poco poco Musik | musical termMUS poco Musik | musical termMUS Beispiele poco a poco poco a poco, little by little, gradually poco a poco
„Ä“ Ä, ä [ɛː]Neutrum | neuter n <Ä; ä; Ä; ä> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) A modified, A umlaut A (oder | orod a) modified, A (oder | orod a) umlaut Ä Ä