Deutsch-Englisch Übersetzung für "Titel person"

"Titel person" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Perlon®, Perron oder Perso?
Titel
[ˈtiːtəl]Maskulinum | masculine m <Titels; Titel>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • title
    Titel Standes-, Dienst-, Ehrenbezeichnung
    Titel Standes-, Dienst-, Ehrenbezeichnung
Beispiele
  • einen Titel führen
    to hold (oder | orod bear) a title
    einen Titel führen
  • jemanden mit seinem Titel anreden
    to addressjemand | somebody sb by (oder | orod with) his title
    jemanden mit seinem Titel anreden
  • sich (Dativ | dative (case)dat) einen Titel erwerben
    to acquire a title
    sich (Dativ | dative (case)dat) einen Titel erwerben
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • title
    Titel eines Buches, Films etc
    Titel eines Buches, Films etc
Beispiele
  • slogan
    Titel Motto, Leitfaden
    motto
    Titel Motto, Leitfaden
    title
    Titel Motto, Leitfaden
    Titel Motto, Leitfaden
Beispiele
  • title
    Titel BUCHDRUCK
    Titel BUCHDRUCK
  • title (page)
    Titel BUCHDRUCK Titelseite
    Titel BUCHDRUCK Titelseite
  • title
    Titel BUCHDRUCK Buch
    book
    Titel BUCHDRUCK Buch
    Titel BUCHDRUCK Buch
  • title
    Titel Rechtswesen | legal term, lawJUR Rechtsgrund
    Titel Rechtswesen | legal term, lawJUR Rechtsgrund
  • title deed
    Titel Rechtswesen | legal term, lawJUR als Urkunde
    Titel Rechtswesen | legal term, lawJUR als Urkunde
  • title, (legal) claim
    Titel Rechtswesen | legal term, lawJUR Anspruch
    Titel Rechtswesen | legal term, lawJUR Anspruch
Beispiele
  • title
    Titel Rechtswesen | legal term, lawJUR Abschnitt eines Gesetzestextes
    section
    Titel Rechtswesen | legal term, lawJUR Abschnitt eines Gesetzestextes
    rubric
    Titel Rechtswesen | legal term, lawJUR Abschnitt eines Gesetzestextes
    Titel Rechtswesen | legal term, lawJUR Abschnitt eines Gesetzestextes
  • item
    Titel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH im Haushaltsplan
    Titel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH im Haushaltsplan
  • securities
    Titel pl Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Wertpapiere
    Titel pl Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Wertpapiere
Beispiele
  • title
    Titel Fernsehen | televisionTV Film, Kino | filmFILM
    Titel Fernsehen | televisionTV Film, Kino | filmFILM
  • caption
    Titel Fernsehen | televisionTV Film, Kino | filmFILM Titelinsert
    Titel Fernsehen | televisionTV Film, Kino | filmFILM Titelinsert
Beispiele
  • rollender Titel
    roller titlesPlural | plural pl (oder | orod caption)
    rollender Titel
Belehnung
Femininum | feminine f <Belehnung; selten Belehnungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • enfeoffment
    Belehnung Geschichte | historyHIST
    infeudation
    Belehnung Geschichte | historyHIST
    auch | alsoa. infeodation
    Belehnung Geschichte | historyHIST
    Belehnung Geschichte | historyHIST
Beispiele
  • Belehnung mit einem Titel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Belehnung mit einem Titel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • granting (of) a loan (von on)
    Belehnung Bewilligung schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    Belehnung Bewilligung schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
  • raising (of) a loan
    Belehnung Inanspruchnahme schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    Belehnung Inanspruchnahme schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
Person
[pɛrˈzoːn]Femininum | feminine f <Person; Personen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • person
    Person Einzelwesen
    individual
    Person Einzelwesen
    Person Einzelwesen
Beispiele
  • person
    Person das Ich, das Selbst
    self
    Person das Ich, das Selbst
    Person das Ich, das Selbst
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • identity
    Person Identität
    Person Identität
Beispiele
  • sich in der Person irren
    to mistakejemand | somebody sb forjemand | somebody sb else
    sich in der Person irren
  • von Person bekannt Rechtswesen | legal term, lawJUR
    of known identity
    von Person bekannt Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • jemanden zur Person vernehmen Rechtswesen | legal term, lawJUR
    to interrogate (oder | orod question)jemand | somebody sb concerning his particulars
    jemanden zur Person vernehmen Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • character
    Person in Romanen, Theaterstücken etc <meistPlural | plural pl>
    Person in Romanen, Theaterstücken etc <meistPlural | plural pl>
  • auch | alsoa. personae
    Person pl <meistPlural | plural pl>
    Person pl <meistPlural | plural pl>
Beispiele
  • in diesem Stück treten die Tugenden als Personen auf <meistPlural | plural pl>
    in this play the virtues appear as characters
    in diesem Stück treten die Tugenden als Personen auf <meistPlural | plural pl>
  • actor
    Person Akteur auf der Bühne <meistPlural | plural pl>
    performer
    Person Akteur auf der Bühne <meistPlural | plural pl>
    Person Akteur auf der Bühne <meistPlural | plural pl>
Beispiele
  • die Personen und ihre Darsteller <meistPlural | plural pl>
    the castSingular | singular sg
    die Personen und ihre Darsteller <meistPlural | plural pl>
  • person
    Person der Mensch in seiner Eigenart
    Person der Mensch in seiner Eigenart
Beispiele
  • er ist die wichtigste Person in unserer Firma
    he is the most important person in our firm
    er ist die wichtigste Person in unserer Firma
  • sie ist eine hübsche Person
    she is pretty
    sie ist eine hübsche Person
  • sie ist eine gescheite Person
    she is clever, she’s a clever person
    sie ist eine gescheite Person
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • person
    Person selten (Äußeres)
    personal appearance
    Person selten (Äußeres)
    Person selten (Äußeres)
Beispiele
  • person
    Person Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Person Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
  • person
    Person Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Person Sprachwissenschaft | linguisticsLING
Beispiele
  • die erste [zweite, dritte] Person
    the first [second, third] person
    die erste [zweite, dritte] Person
  • jemanden in der dritten Person anreden
    to addressjemand | somebody sb in the third person
    jemanden in der dritten Person anreden
person
[ˈpəː(r)sn]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Personfeminine | Femininum f
    person
    Einzelwesenneuter | Neutrum n
    person
    Individuumneuter | Neutrum n
    person
    menschliches Wesen
    person
    person
Beispiele
  • any person
    any person
  • in person
    in (eigner) Person, persönlich, selbst
    in person
  • not a person
    keine Seele
    not a person
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Persönlichkeitfeminine | Femininum f
    person body
    Körpermasculine | Maskulinum m
    person body
    Leibmasculine | Maskulinum m
    person body
    person body
  • (das) Äußere
    person
    person
Beispiele
  • große Persönlichkeit, wichtige Person
    person rare | seltenselten (important individual)
    person rare | seltenselten (important individual)
  • Personfeminine | Femininum f
    person used contemptuously pejorative | pejorativ, abwertendpej
    person used contemptuously pejorative | pejorativ, abwertendpej
Beispiele
  • who is this person?
    wer ist diese Person?
    who is this person?
  • Rollefeminine | Femininum f
    person character theatre, theater | TheaterTHEAT
    person character theatre, theater | TheaterTHEAT
  • Gestaltfeminine | Femininum f
    person in literature theatre, theater | TheaterTHEAT
    person in literature theatre, theater | TheaterTHEAT
Beispiele
  • in the person of
    in der Rolle desor | oder od der
    in the person of
  • Einzeltierneuter | Neutrum n
    person zoology | ZoologieZOOL single animal: in colony
    person zoology | ZoologieZOOL single animal: in colony
eindrucken
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • print in
    eindrucken BUCHDRUCK hineindrucken
    eindrucken BUCHDRUCK hineindrucken
  • overprint
    eindrucken BUCHDRUCK überdrucken
    imprint
    eindrucken BUCHDRUCK überdrucken
    impress
    eindrucken BUCHDRUCK überdrucken
    eindrucken BUCHDRUCK überdrucken
Beispiele
  • block in
    eindrucken Textilindustrie | textilesTEX Farbe
    eindrucken Textilindustrie | textilesTEX Farbe
pers.
abbreviation | Abkürzung abk (= person)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Pers.
    pers.
    pers.
pers.
abbreviation | Abkürzung abk (= personally)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pers(önl).
    pers.
    pers.
höchsteigen
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • nur in in höchsteigener Person obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    nur in in höchsteigener Person obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
  • der Präsident in höchsteigener Person
    auch | alsoa. the president himself(, no less)
    der Präsident in höchsteigener Person
vorgeschoben
Partizip Perfekt | past participle pperf

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

vorgeschoben
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • advanced
    vorgeschoben Militär, militärisch | military termMIL Posten etc
    forward
    vorgeschoben Militär, militärisch | military termMIL Posten etc
    vorgeschoben Militär, militärisch | military termMIL Posten etc
Beispiele
  • vorgeschobene Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    vorgeschobene Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • spurious
    vorgeschoben Gründe, Argument figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    vorgeschoben Gründe, Argument figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
belehnen
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemanden belehnen Geschichte | historyHIST
    to investjemand | somebody sb with a fief, to enfeoffjemand | somebody sb
    jemanden belehnen Geschichte | historyHIST
  • jemanden mit einem Titel belehnen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to investjemand | somebody sb with a title
    jemanden mit einem Titel belehnen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • belehnen schweizerische Variante | Swiss usageschweiz → siehe „beleihen
    belehnen schweizerische Variante | Swiss usageschweiz → siehe „beleihen

Beispiele
  • Individualitätfeminine | Femininum f
    personality individuality, charisma
    Ausstrahlungfeminine | Femininum f
    personality individuality, charisma
    personality individuality, charisma
  • Anzüglichkeitenplural | Plural pl
    personality rare | seltenselten (personal or offensive remarks) <plural | Pluralpl>
    persönliche Bemerkungenplural | Plural pl
    personality rare | seltenselten (personal or offensive remarks) <plural | Pluralpl>
    personality rare | seltenselten (personal or offensive remarks) <plural | Pluralpl>
  • Körpermasculine | Maskulinum m
    personality rare | seltenselten (physical body)
    physisches Sein
    personality rare | seltenselten (physical body)
    personality rare | seltenselten (physical body)
  • Charakterzugmasculine | Maskulinum m
    personality rare | seltenselten (character trait)
    persönliche Eigenart
    personality rare | seltenselten (character trait)
    personality rare | seltenselten (character trait)
  • Persönlichkeitfeminine | Femininum f
    personality legal term, law | RechtswesenJUR
    personality legal term, law | RechtswesenJUR
Beispiele
  • Persönlichkeitfeminine | Femininum f
    personality psychology | PsychologiePSYCH
    Gesamtheitfeminine | Femininum f der Wesenszüge einer Person
    personality psychology | PsychologiePSYCH
    personality psychology | PsychologiePSYCH
  • gespaltene Persönlichkeit
    personality psychology | PsychologiePSYCH split personality
    personality psychology | PsychologiePSYCH split personality
  • personality syn vgl. → siehe „disposition
    personality syn vgl. → siehe „disposition