Deutsch-Englisch Übersetzung für "Ausfluss beim Mann"

"Ausfluss beim Mann" Englisch Übersetzung

Meinten Sie magn. oder Manx?
Ausfluss
Maskulinum | masculine m <Ausflusses; Ausflüsse> AusflußMaskulinum | masculine m <Ausflusses; Ausflüsse> AR

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • outlet
    Ausfluss Abfluss
    outfall
    Ausfluss Abfluss
    Ausfluss Abfluss
Beispiele
  • der See hat keinen Ausfluss
    the lake has no outlet
    der See hat keinen Ausfluss
  • emanation
    Ausfluss figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
    product
    Ausfluss figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
    outcome
    Ausfluss figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
    Ausfluss figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • etwas als Ausfluss des Unbewussten ansehen <nurSingular | singular sg>
    to look uponetwas | something sth as an emanation of the unconscious
    etwas als Ausfluss des Unbewussten ansehen <nurSingular | singular sg>
  • Ausfluss einer überreizten Fantasie <nurSingular | singular sg>
    product of an overwrought imagination
    Ausfluss einer überreizten Fantasie <nurSingular | singular sg>
  • das ist ein Ausfluss seiner üblen Laune <nurSingular | singular sg>
    that is a result of his ill humo(u)r
    das ist ein Ausfluss seiner üblen Laune <nurSingular | singular sg>
  • discharge
    Ausfluss Medizin | medicineMED von Eiter, Serum <nurSingular | singular sg>
    secretion
    Ausfluss Medizin | medicineMED von Eiter, Serum <nurSingular | singular sg>
    Ausfluss Medizin | medicineMED von Eiter, Serum <nurSingular | singular sg>
  • vaginal discharge
    Ausfluss Medizin | medicineMED der Vagina <nurSingular | singular sg>
    Ausfluss Medizin | medicineMED der Vagina <nurSingular | singular sg>
  • discharge
    Ausfluss Medizin | medicineMED von Samen <nurSingular | singular sg>
    emission
    Ausfluss Medizin | medicineMED von Samen <nurSingular | singular sg>
    Ausfluss Medizin | medicineMED von Samen <nurSingular | singular sg>
  • issue
    Ausfluss Medizin | medicineMED besonders von Blut <nurSingular | singular sg>
    Ausfluss Medizin | medicineMED besonders von Blut <nurSingular | singular sg>
  • froth
    Ausfluss Medizin | medicineMED Speichel <nurSingular | singular sg>
    Ausfluss Medizin | medicineMED Speichel <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • Ausfluss aus der Nase <nurSingular | singular sg>
    nasal discharge, rhinorrh(o)ea
    Ausfluss aus der Nase <nurSingular | singular sg>
  • blutiger Ausfluss Medizin | medicineMED <nurSingular | singular sg>
    bloody discharge
    blutiger Ausfluss Medizin | medicineMED <nurSingular | singular sg>
  • blutiger Ausfluss Medizin | medicineMED bei Beginn der Geburt etc <nurSingular | singular sg>
    blutiger Ausfluss Medizin | medicineMED bei Beginn der Geburt etc <nurSingular | singular sg>
  • exit
    Ausfluss Technik | engineeringTECH Auslauf <nurSingular | singular sg>
    escape
    Ausfluss Technik | engineeringTECH Auslauf <nurSingular | singular sg>
    outflow
    Ausfluss Technik | engineeringTECH Auslauf <nurSingular | singular sg>
    efflux
    Ausfluss Technik | engineeringTECH Auslauf <nurSingular | singular sg>
    Ausfluss Technik | engineeringTECH Auslauf <nurSingular | singular sg>
  • outlet
    Ausfluss Technik | engineeringTECH Abflussöffnung <nurSingular | singular sg>
    Ausfluss Technik | engineeringTECH Abflussöffnung <nurSingular | singular sg>
Heimgang
Maskulinum | masculine m <Heimgang(e)s; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • way home (oder | orod back)
    Heimgang Heimweg
    Heimgang Heimweg
Beispiele
  • auf meinem Heimgang
    on my way home (oder | orod back)
    auf meinem Heimgang
  • death
    Heimgang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph
    decease
    Heimgang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph
    Heimgang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph
Beispiele
  • beim Heimgang meines Mannes
    upon (oder | orod on) the death of my husband
    beim Heimgang meines Mannes
schwabbeln
[ˈʃvabəln]intransitives Verb | intransitive verb v/i <hund | and u. sein> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wobble
    schwabbeln von gallertartiger Masse <h>
    schwabbeln von gallertartiger Masse <h>
  • flop about
    schwabbeln wabbeln <h>
    schwabbeln wabbeln <h>
Beispiele
  • slosh
    schwabbeln schwappen <hund | and u. sein>
    swill
    schwabbeln schwappen <hund | and u. sein>
    schwabbeln schwappen <hund | and u. sein>
  • slop (over), spill
    schwabbeln überschwappen <hund | and u. sein>
    schwabbeln überschwappen <hund | and u. sein>
  • babble
    schwabbeln schwätzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <h>
    schwabbeln schwätzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <h>
schwabbeln
[ˈʃvabəln]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • buff
    schwabbeln Technik | engineeringTECH polieren
    schwabbeln Technik | engineeringTECH polieren
schwabbeln
Neutrum | neuter n <Schwabbelns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wobble
    schwabbeln von gallertartiger Masse umgangssprachlich | familiar, informalumg
    schwabbeln von gallertartiger Masse umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • slosh
    schwabbeln von Wasser etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    swill
    schwabbeln von Wasser etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    schwabbeln von Wasser etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
eitrig
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • festering
    eitrig Medizin | medicineMED eiternd
    suppurating
    eitrig Medizin | medicineMED eiternd
    suppurative
    eitrig Medizin | medicineMED eiternd
    purulent
    eitrig Medizin | medicineMED eiternd
    eitrig Medizin | medicineMED eiternd
Beispiele
beim
[baim]Präposition, Verhältniswort | preposition präp kurz für (= bei dem)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Männer
[ˈmɛnər]Plural | plural pl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • men
    Männer
    Männer
  • Gentlemen
    Männer WC
    Men
    Männer WC
    Männer WC
Männer…
Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • men’s, male (beideattributiv, beifügend | attributive use attr)
    Männer…
    Männer…
Mann
[man]Maskulinum | masculine m <Mann(e)s; Männer; nach Zahlen Mann; poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet Geschichte | historyHISTauch | also a. Mannen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • man, male (person)
    Mann männliches Wesen
    Mann männliches Wesen
Beispiele
  • man
    Mann Mensch, Person
    person
    Mann Mensch, Person
    Mann Mensch, Person
Beispiele
  • der kluge Mann baut vor
    the wise man thinks ahead (oder | orod takes thought for the morrow)
    der kluge Mann baut vor
  • beeil dich, Mann! umgangssprachlich | familiar, informalumg
    hurry up, man!
    beeil dich, Mann! umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • aber guter (oder | orod bester) Mann, das geht doch nicht! umgangssprachlich | familiar, informalumg
    my dear chap, you can’t do that
    aber guter (oder | orod bester) Mann, das geht doch nicht! umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • man
    Mann als Sinnbild von Kraft etc
    Mann als Sinnbild von Kraft etc
Beispiele
  • sei ein Mann!
    be a man!
    sei ein Mann!
  • er ist ein ganzer (oder | orod rechter) Mann
    he is every inch a man
    er ist ein ganzer (oder | orod rechter) Mann
  • ein Mann von altem (oder | orod echtem, rechtem) Schrot und Korn
    a man of the old school
    ein Mann von altem (oder | orod echtem, rechtem) Schrot und Korn
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • husband
    Mann Ehemann
    Mann Ehemann
Beispiele
  • man
    Mann als Zählbegriff <undeklinierbar | indeclinableundekl>
    Mann als Zählbegriff <undeklinierbar | indeclinableundekl>
Beispiele
  • sie kamen fünf Mann hoch (oder | orod mit fünf Mann) <undeklinierbar | indeclinableundekl>
    five (of them) turned up
    sie kamen fünf Mann hoch (oder | orod mit fünf Mann) <undeklinierbar | indeclinableundekl>
  • wir waren (zu) zehn Mann <undeklinierbar | indeclinableundekl>
    there were ten of us
    wir waren (zu) zehn Mann <undeklinierbar | indeclinableundekl>
  • wir fuhren alle Mann nach Berlin <undeklinierbar | indeclinableundekl>
    all of us went to Berlin
    wir fuhren alle Mann nach Berlin <undeklinierbar | indeclinableundekl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • hand
    Mann SPIEL
    Mann SPIEL
Beispiele
  • hand
    Mann Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    man
    Mann Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Mann Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
Beispiele
  • alle Mann an Deck [Bord] auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    all hands on deck [board]
    alle Mann an Deck [Bord] auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
  • jeder Mann auf seinen Platz (oder | orod Posten)!
    every man to his station!
    jeder Mann auf seinen Platz (oder | orod Posten)!
  • Mann über Bord!
    Mann über Bord!
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • man
    Mann Geschichte | historyHIST <Mann(e)s; Mannen>
    Mann Geschichte | historyHIST <Mann(e)s; Mannen>
  • Mann → siehe „Mannen
    Mann → siehe „Mannen
Beispiele
  • player
    Mann Sport | sportsSPORT
    Mann Sport | sportsSPORT
Beispiele
Beispiele
  • alter (oder | orod toter) Mann Bergbau | miningBERGB
    goaf, gob
    auch | alsoa. waste area
    alter (oder | orod toter) Mann Bergbau | miningBERGB
  • Strecke durch den alten Mann
    Strecke durch den alten Mann
Beispiele
  • den toten Mann machen beim Schwimmen umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    to float
    den toten Mann machen beim Schwimmen umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
mannen
transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pass (etwas | somethingsth) from man to man
    mannen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Stückgut etc
    mannen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Stückgut etc
Mannen
[ˈmanən]Plural | plural pl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • vassals
    Mannen Geschichte | historyHIST Gefolgsleute
    Mannen Geschichte | historyHIST Gefolgsleute
Beispiele
  • seine Mannen um sich scharen umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    to get the troops to rally (a)round
    seine Mannen um sich scharen umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
  • der Ritter und seine Mannen
    the knight and his men
    der Ritter und seine Mannen