Deutsch-Englisch Übersetzung für "Ab-Werk-Preis"

"Ab-Werk-Preis" Englisch Übersetzung

Meinten Sie …werk oder …preis?
Exportverpackung
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
abbröckeln
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • crumble (awayoder | or od off)
    abbröckeln von Gestein, Erde
    abbröckeln von Gestein, Erde
  • fall away (oder | orod off)
    abbröckeln von Leuten, Anhängern etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    drop away
    abbröckeln von Leuten, Anhängern etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    drop off
    abbröckeln von Leuten, Anhängern etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    abbröckeln von Leuten, Anhängern etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • flake off
    abbröckeln Technik | engineeringTECH von Putz, Farbe etc
    peel off
    abbröckeln Technik | engineeringTECH von Putz, Farbe etc
    abbröckeln Technik | engineeringTECH von Putz, Farbe etc
  • scale off
    abbröckeln von Zunder
    abbröckeln von Zunder
  • drop off (oder | orod away)
    abbröckeln Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Kurs etc
    decline
    abbröckeln Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Kurs etc
    give way
    abbröckeln Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Kurs etc
    fall
    abbröckeln Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Kurs etc
    abbröckeln Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Kurs etc
Beispiele
abbröckeln
transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

abbröckeln
Neutrum | neuter n <Abbröckelns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • das Abbröckeln der Kurse Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    the fall in prices
    das Abbröckeln der Kurse Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
prey
[prei]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Raubmasculine | Maskulinum m
    prey victim of predator
    Beute(tierneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    prey victim of predator
    Opferneuter | Neutrum n
    prey victim of predator
    prey victim of predator
  • räuberisches Verhalten
    prey behaviour of predator
    prey behaviour of predator
Beispiele
  • Opferneuter | Neutrum n
    prey victim figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Beutefeminine | Femininum f
    prey victim figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    prey victim figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to become (or | oderod fallor | oder od be) an easy prey tosomebody | jemand sb
    jemandem leicht zum Opfer fallen
    to become (or | oderod fallor | oder od be) an easy prey tosomebody | jemand sb
  • to fall a prey to circumstances
    ein Opfer der Verhältnisse werden
    to fall a prey to circumstances
  • Raubmasculine | Maskulinum m
    prey or | oderod bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL spoils, booty obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Beutefeminine | Femininum f
    prey or | oderod bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL spoils, booty obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    prey or | oderod bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL spoils, booty obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
prey
[prei]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (on, upon) hunt
    Jagd machen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    erbeuten (accusative (case) | Akkusativakk)
    (on, upon) hunt
  • berauben, ausbeuten, -nützen, -saugen (on, uponaccusative (case) | Akkusativ akk)
    prey exploit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    prey exploit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • fressen, nagen, zehren (upon andative (case) | Dativ dat)
    prey nag, weigh upon figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    prey nag, weigh upon figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele

  • price
    Preis für Waren
    Preis für Waren
Beispiele
  • hohe [niedrige] Preise
    high [lowoder | or od cheap] prices
    hohe [niedrige] Preise
  • stabile [feste] Preise
    stable [fixed] prices
    stabile [feste] Preise
  • äußerster Preis Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    lowest price, rock-bottom price
    bedrock price amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    äußerster Preis Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • charge(sPlural | plural pl)
    Preis für Dienstleistungen etc
    price
    Preis für Dienstleistungen etc
    Preis für Dienstleistungen etc
Beispiele
  • einen hohen Preis füretwas | something etwas verlangen
    to charge (oder | orod ask) a high price foretwas | something sth
    einen hohen Preis füretwas | something etwas verlangen
  • fee
    Preis Gebühr, Honorar
    charge
    Preis Gebühr, Honorar
    Preis Gebühr, Honorar
  • fare
    Preis Fahrpreis
    Preis Fahrpreis
  • price
    Preis Betrag, Summe
    sum
    Preis Betrag, Summe
    amount
    Preis Betrag, Summe
    Preis Betrag, Summe
Beispiele
Beispiele
  • quotation
    Preis Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Notierung, Preisangabe
    price
    Preis Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Notierung, Preisangabe
    Preis Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Notierung, Preisangabe
  • value
    Preis Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Wert
    price
    Preis Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Wert
    worth
    Preis Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Wert
    Preis Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Wert
  • prize
    Preis Ehrenpreis
    award
    Preis Ehrenpreis
    Preis Ehrenpreis
Beispiele
  • ihm wurde der erste Preis zugesprochen (oder | orod zuerkannt)
    he was awarded first prize
    ihm wurde der erste Preis zugesprochen (oder | orod zuerkannt)
  • sie errang (oder | orod gewann) einen Preis
    she won (oder | orod received) a prize
    sie errang (oder | orod gewann) einen Preis
  • das Buch [der Film] erzielte einen Preis
    the book [film] won (oder | orod was awarded) a prize
    das Buch [der Film] erzielte einen Preis
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (moneyoder | or od cash) prize
    Preis Geldpreis
    Preis Geldpreis
  • reward
    Preis Prämie, Kopfpreis
    price
    Preis Prämie, Kopfpreis
    Preis Prämie, Kopfpreis
Beispiele
  • prize
    Preis Sport | sportsSPORT
    Preis Sport | sportsSPORT
  • trophy
    Preis Sport | sportsSPORT Trophäe
    Preis Sport | sportsSPORT Trophäe
  • cup
    Preis Sport | sportsSPORT Pokal
    Preis Sport | sportsSPORT Pokal
Beispiele
  • um einen Preis ringen (oder | orod kämpfen)
    to compete for a prize
    um einen Preis ringen (oder | orod kämpfen)
  • Prize
    Preis Sport | sportsSPORT Veranstaltung
    Prix
    Preis Sport | sportsSPORT Veranstaltung
    Preis Sport | sportsSPORT Veranstaltung
Beispiele
  • Preis der Nationen
    Nations Cup
    Preis der Nationen
  • praise
    Preis literarisch | literaryliter
    eulogy
    Preis literarisch | literaryliter
    Preis literarisch | literaryliter
Beispiele
  • praise
    Preis Religion | religionREL
    glory
    Preis Religion | religionREL
    Preis Religion | religionREL
Beispiele
  • Gott sei Ehr’ und Preis!
    hono(u)r and glory be to God!
    Gott sei Ehr’ und Preis!
AB
abbreviation | Abkürzung abk (= able-bodied)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

AB
abbreviation | Abkürzung abk (= air-borne)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

AB
abbreviation | Abkürzung abk American English | amerikanisches EnglischUS (= Bachelor of Arts)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

ab
[ap]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • off
    ab weg, fort
    away
    ab weg, fort
    ab weg, fort
Beispiele
  • [noch] weiter ab
    [even] farther away
    [noch] weiter ab
  • wir sind vom Wege ab
    we have strayed from the path
    wir sind vom Wege ab
  • off
    ab herunter
    ab herunter
Beispiele
  • from … on
    ab zeitlich
    beginning
    ab zeitlich
    as of
    ab zeitlich
    ab zeitlich
Beispiele
  • auf und ab → siehe „auf
    auf und ab → siehe „auf
Beispiele
  • ab und zu (oder | orod selten an)
    once in a while, now and then, every so often, from time to time, off and on, on and off, at intervals
    ab und zu (oder | orod selten an)
Beispiele
  • rechts [links] ab richtungweisend
    to the right [left]
    rechts [links] ab richtungweisend
  • exit
    ab Theater | theatre, theaterTHEAT Bühnenanweisung
    ab Theater | theatre, theaterTHEAT Bühnenanweisung
  • exeunt
    ab mehrere Personen Theater | theatre, theaterTHEAT
    ab mehrere Personen Theater | theatre, theaterTHEAT
Beispiele
  • Othello ab
    exit Othello
    Othello ab
  • nach verschiedenen Seiten ab
    exeunt severally
    nach verschiedenen Seiten ab
  • less
    ab besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    minus
    ab besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    ab besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele
  • worn out
    ab erschöpft umgangssprachlich | familiar, informalumg
    beat
    ab erschöpft umgangssprachlich | familiar, informalumg
    ab erschöpft umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • off
    ab Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    ab Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
Beispiele
  • von der Küste ab
    von der Küste ab
  • ab und an
    off and on (alternately toward and away from the land)
    ab und an
  • down (there) (von hier oben nach dort unten)
    ab
    ab
ab
[ap]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • from
    ab örtlich
    ab örtlich
Beispiele
  • from … (on), as from
    ab zeitlich <Dativ | dative (case)dat; auch | alsoa.Akkusativ | accusative (case) akk>
    ab zeitlich <Dativ | dative (case)dat; auch | alsoa.Akkusativ | accusative (case) akk>
Beispiele
  • ab 7 Uhr <Dativ | dative (case)dat; auch | alsoa.Akkusativ | accusative (case) akk>
    from 7 o’clock (on)
    ab 7 Uhr <Dativ | dative (case)dat; auch | alsoa.Akkusativ | accusative (case) akk>
  • ab heute <Dativ | dative (case)dat; auch | alsoa.Akkusativ | accusative (case) akk>
    from today (on)
    ab heute <Dativ | dative (case)dat; auch | alsoa.Akkusativ | accusative (case) akk>
  • ab erstem (oder | orod ersten) Dezember <Dativ | dative (case)dat; auch | alsoa.Akkusativ | accusative (case) akk>
    as from the first of December
    ab erstem (oder | orod ersten) Dezember <Dativ | dative (case)dat; auch | alsoa.Akkusativ | accusative (case) akk>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • from … on(ward[s])
    ab bei Altersangaben <Dativ | dative (case)dat>
    ab bei Altersangaben <Dativ | dative (case)dat>
Beispiele
  • ab sechzehn Jahren <Dativ | dative (case)dat>
    from sixteen years onward(s)
    ab sechzehn Jahren <Dativ | dative (case)dat>
  • ex
    ab Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH <Dativ | dative (case)dat>
    ab Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH <Dativ | dative (case)dat>
Beispiele
  • ab Lager <Dativ | dative (case)dat>
    ex warehouse, ex store
    ab Lager <Dativ | dative (case)dat>
  • ab (unserem) Werk <Dativ | dative (case)dat>
    ex works (oder | orod factory)
    ab (unserem) Werk <Dativ | dative (case)dat>
  • ab Schiff [Kai] <Dativ | dative (case)dat>
    ex ship [quay]
    ab Schiff [Kai] <Dativ | dative (case)dat>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • from … (upward[s])
    ab bei Preisangaben <Dativ | dative (case)dat>
    ab bei Preisangaben <Dativ | dative (case)dat>
ab
[ap]Interjektion, Ausruf | interjection int

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ab! weg
    off (oder | orod away) with you!
    ab! weg
  • ab nach Kassel! ab durch die Mitte! ab mit Volldampf! umgangssprachlich | familiar, informalumg Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    beat it! britisches Englisch | British EnglishBr hop it! amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    ab nach Kassel! ab durch die Mitte! ab mit Volldampf! umgangssprachlich | familiar, informalumg Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
  • ab die Post! umgangssprachlich | familiar, informalumg
    off you (oder | orod they) go!
    ab die Post! umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • nur in Hut ab!
    hat(s) off!
    nur in Hut ab!
  • Hut ab vor so einem Mann! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    hats off to him!
    Hut ab vor so einem Mann! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • nur in Gewehr ab! Militär, militärisch | military termMIL
    nur in Gewehr ab! Militär, militärisch | military termMIL
Beispiele
  • ab! Luftfahrt | aviationFLUG Militär, militärisch | military termMIL
    ab! Luftfahrt | aviationFLUG Militär, militärisch | military termMIL
ab-
[æb]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • absolut
    ab- electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Wortelement mit der Bedeutung
    ab- electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Wortelement mit der Bedeutung
Beispiele
abs.
abbreviation | Abkürzung abk (= absent)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

abs.
abbreviation | Abkürzung abk (= absolute)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

abs.
abbreviation | Abkürzung abk (= abstract)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Werk
[vɛrk]Neutrum | neuter n <Werk(e)s; Werke>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • work, deed, act(ion)
    Werk Handlung, Tat
    Werk Handlung, Tat
Beispiele
  • gute Werke tun
    to do good works (oder | orod deeds)
    gute Werke tun
  • ein gutes Werk (an jemandem) tun
    to do (jemand | somebodysb) a good deed
    ein gutes Werk (an jemandem) tun
  • Werke der Nächstenliebe (oder | orod Barmherzigkeit)
    Werke der Nächstenliebe (oder | orod Barmherzigkeit)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • work
    Werk Schöpfung, Erzeugnis
    Werk Schöpfung, Erzeugnis
Beispiele
  • das Werk seiner Hände
    his handiwork
    das Werk seiner Hände
  • das Werk seines Fleißes
    the work of his industry
    das Werk seines Fleißes
  • die Werke Gottes
    the works of God, God’s handiworkSingular | singular sg
    die Werke Gottes
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • product
    Werk Produkt, Frucht
    work
    Werk Produkt, Frucht
    Werk Produkt, Frucht
Beispiele
  • das Werk vieler Jahre war vernichtet
    the work of many years was destroyed
    das Werk vieler Jahre war vernichtet
  • achievement
    Werk Errungenschaft, Leistung
    Werk Errungenschaft, Leistung
Beispiele
  • work
    Werk Tätigkeit, Arbeit, Aufgabe
    Werk Tätigkeit, Arbeit, Aufgabe
Beispiele
  • work
    Werk literarisches, künstlerisches, historisches etc
    opus
    Werk literarisches, künstlerisches, historisches etc
    Werk literarisches, künstlerisches, historisches etc
Beispiele
  • ein umfangreiches Werk über die Geschichte des 19. Jahrhunderts
    a voluminous work on the history of the 19th century
    ein umfangreiches Werk über die Geschichte des 19. Jahrhunderts
  • dieses Werk wurde nie aufgeführt
    this work was never performed
    dieses Werk wurde nie aufgeführt
  • Schillers sämtliche Werke in 20 Bänden
    the complete works of Schiller in 20 volumes
    Schillers sämtliche Werke in 20 Bänden
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • works (Singular | singularsgoder | or odPlural | plural pl)
    Werk Betrieb, Fabrik
    factory
    Werk Betrieb, Fabrik
    plant
    Werk Betrieb, Fabrik
    Werk Betrieb, Fabrik
Beispiele
  • mechanism, worksPlural | plural pl
    Werk Technik | engineeringTECH Mechanismus, Triebwerk
    Werk Technik | engineeringTECH Mechanismus, Triebwerk
Beispiele
  • das Werk der Uhr [der Orgel, einer Maschine]
    the works of the watch (oder | orod clock) [the organ, a machine]
    das Werk der Uhr [der Orgel, einer Maschine]
  • fortificationsPlural | plural pl
    Werk Militär, militärisch | military termMIL Festungswerk
    worksPlural | plural pl
    Werk Militär, militärisch | military termMIL Festungswerk
    Werk Militär, militärisch | military termMIL Festungswerk