Deutsch-Englisch Übersetzung für "übers ganze Gesicht lächeln"

"übers ganze Gesicht lächeln" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Gesicht?
lächeln
[ˈlɛçəln]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • smile
    lächeln
    lächeln
Beispiele
lächeln
Neutrum | neuter n <Lächelns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • smile
    lächeln
    lächeln
Beispiele
  • ein müdes Lächeln
    a tired smile
    ein müdes Lächeln
  • das kostet mich ein müdes Lächeln keine Anstrengung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    that’s no trouble at all (oder | orod a piece of cake)
    das kostet mich ein müdes Lächeln keine Anstrengung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • ein strahlendes Lächeln
    a radiant smile
    ein strahlendes Lächeln
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
grinsen
[ˈgrɪnzən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • grin (überAkkusativ | accusative (case) akk at)
    grinsen
    grinsen
Beispiele
grinsen
Neutrum | neuter n <Grinsens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • grin
    grinsen
    grinsen
Beispiele
rinnen
[ˈrɪnən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <rinnt; rann; geronnen; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • run
    rinnen von Wasser, Schweiß, Blut, Tränen etc
    rinnen von Wasser, Schweiß, Blut, Tränen etc
  • pour
    rinnen stärker
    flow
    rinnen stärker
    stream
    rinnen stärker
    rinnen stärker
Beispiele
  • come down
    rinnen von Regen
    rinnen von Regen
  • pour
    rinnen stärker
    stream
    rinnen stärker
    rinnen stärker
  • leak
    rinnen lecken
    be leaky
    rinnen lecken
    rinnen lecken
Beispiele
  • slip by (oder | orod away)
    rinnen von Zeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    rinnen von Zeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
i. G.
Abkürzung | abbreviation abk (= im Ganzen)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Ganze
Neutrum | neuter n <Ganzen; Ganzen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • whole
    Ganze nicht Teil
    Ganze nicht Teil
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • ich möchte nicht, dass du das Ganze bezahlst
    I don’t want you to pay the whole amount (oder | orod all of it)
    ich möchte nicht, dass du das Ganze bezahlst
  • the whole thing
    Ganze alles umgangssprachlich | familiar, informalumg
    everything
    Ganze alles umgangssprachlich | familiar, informalumg
    all
    Ganze alles umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Ganze alles umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
Beispiele
  • das ist nichts Ganzes und nichts Halbes in Wendungen wie
    that is neither one thing nor the other
    das ist nichts Ganzes und nichts Halbes in Wendungen wie
  • aufs Ganze gehen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to go all out, to go to all lengths, to go the whole hog
    aufs Ganze gehen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • jetzt geht’s ums Ganze umgangssprachlich | familiar, informalumg
    it’s do or die (oder | orod all or nothing) now
    jetzt geht’s ums Ganze umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Ganze → siehe „ganz
    Ganze → siehe „ganz
Beispiele
  • das Ganze halt! Militär, militärisch | military termMIL
    das Ganze halt! Militär, militärisch | military termMIL
Ganz
Femininum | feminine f <Ganz; keinPlural | plural pl> Gänz [gɛnts]Femininum | feminine f <Gänz; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • rock
    Ganz Bergbau | miningBERGB
    Ganz Bergbau | miningBERGB
  • pig
    Ganz Metallurgie | metallurgyMETALL arch
    Ganz Metallurgie | metallurgyMETALL arch
Gesicht
Neutrum | neuter n <Gesicht(e)s; Gesichter>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • face
    Gesicht Teil des Kopfes
    Gesicht Teil des Kopfes
Beispiele
Beispiele
  • physiognomy
    Gesicht Gesichtsausdruck
    Gesicht Gesichtsausdruck
  • face
    Gesicht Grimasse
    Gesicht Grimasse
Beispiele
  • aspect
    Gesicht Aussehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    complexion
    Gesicht Aussehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Gesicht Aussehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • (eye)sight
    Gesicht Sehvermögen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    Gesicht Sehvermögen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • face
    Gesicht Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    person
    Gesicht Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Gesicht Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • face
    Gesicht Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL
    Gesicht Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL
Lächeln
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • smile
    Lächeln
    Lächeln
Gänze
Femininum | feminine f <Gänze; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gänze Bergbau | miningBERGB Metallurgie | metallurgyMETALL → siehe „Ganz
    Gänze Bergbau | miningBERGB Metallurgie | metallurgyMETALL → siehe „Ganz
huschen
[ˈhʊʃən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • scurry
    huschen sich schnell bewegen
    flit
    huschen sich schnell bewegen
    whisk
    huschen sich schnell bewegen
    dart
    huschen sich schnell bewegen
    huschen sich schnell bewegen
Beispiele
  • flit
    huschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    whisk
    huschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    huschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele