Deutsch-Englisch Übersetzung für "jdm eins auf die klappe geben"

"jdm eins auf die klappe geben" Englisch Übersetzung

Meinten Sie 'gehen auf, 'gehen gegen oder Eins?

  • flap
    Klappe eines Briefkastens, Briefumschlages, einer Tasche etc
    Klappe eines Briefkastens, Briefumschlages, einer Tasche etc
Beispiele
  • die Klappe eines Tisches
    the leaf of a table
    die Klappe eines Tisches
  • eye patch
    Klappe Augenklappe
    Klappe Augenklappe
  • shoulder strap
    Klappe Schulterklappe einer Uniform
    Klappe Schulterklappe einer Uniform
  • trapdoor
    Klappe Falltür
    Klappe Falltür
  • (drop) door
    Klappe Ofenklappe
    Klappe Ofenklappe
  • flyswatter
    Klappe Fliegenklappe
    auch | alsoa. flyswat
    Klappe Fliegenklappe
    Klappe Fliegenklappe
Beispiele
  • flap
    Klappe Technik | engineeringTECH eines Ventils
    Klappe Technik | engineeringTECH eines Ventils
  • air shutter
    Klappe Technik | engineeringTECH Luftklappe
    Klappe Technik | engineeringTECH Luftklappe
  • ventipane
    Klappe eines Autos Technik | engineeringTECH
    Klappe eines Autos Technik | engineeringTECH
  • hinged lid
    Klappe Technik | engineeringTECH Klappdeckel
    Klappe Technik | engineeringTECH Klappdeckel
  • trap
    Klappe Technik | engineeringTECH am Abzugsrohr
    Klappe Technik | engineeringTECH am Abzugsrohr
  • safety valve
    Klappe Technik | engineeringTECH Sicherheitsklappe
    Klappe Technik | engineeringTECH Sicherheitsklappe
  • check (oder | orod butterfly) valve
    Klappe Technik | engineeringTECH Klappenventil
    Klappe Technik | engineeringTECH Klappenventil
  • shutter, drop (oder | orod flap) gate
    Klappe Bauwesen | buildingBAU eines Wehrs
    Klappe Bauwesen | buildingBAU eines Wehrs
  • annunciator drop
    Klappe Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Fallklappe
    Klappe Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Fallklappe
  • folding tail gate
    Klappe Auto | automobilesAUTO eines Lastwagens, hinten
    Klappe Auto | automobilesAUTO eines Lastwagens, hinten
  • folding sideboard (oder | orod side gate)
    Klappe Auto | automobilesAUTO eines Lastwagens, seitlich
    Klappe Auto | automobilesAUTO eines Lastwagens, seitlich
  • hinged bottom
    Klappe Eisenbahn | railwaysBAHN Bodenklappe
    Klappe Eisenbahn | railwaysBAHN Bodenklappe
  • drop bottom
    Klappe Metallurgie | metallurgyMETALL am Kupolofen
    Klappe Metallurgie | metallurgyMETALL am Kupolofen
  • ramp
    Klappe Militär, militärisch | military termMIL eines Landungsboots
    Klappe Militär, militärisch | military termMIL eines Landungsboots
  • leaf (oder | orod peep) sight
    Klappe Militär, militärisch | military termMIL am Visier
    Klappe Militär, militärisch | military termMIL am Visier
  • flap
    Klappe Luftfahrt | aviationFLUG am Flügel
    Klappe Luftfahrt | aviationFLUG am Flügel
  • valve
    Klappe Botanik | botanyBOT Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL
    Klappe Botanik | botanyBOT Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL
  • fall
    Klappe Musik | musical termMUS beim Klavier
    Klappe Musik | musical termMUS beim Klavier
  • key
    Klappe Musik | musical termMUS bei Holzblasinstrumenten
    Klappe Musik | musical termMUS bei Holzblasinstrumenten
  • clapperboard
    Klappe Film, Kino | filmFILM
    Klappe Film, Kino | filmFILM
Beispiele
  • und Klappe!
    and cut!
    und Klappe!
  • trap
    Klappe Mund figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    auch | alsoa. gob britisches Englisch | British EnglishBr
    Klappe Mund figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    mouth
    Klappe Mund figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Klappe Mund figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • bed
    Klappe Bett figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Klappe Bett figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Klappe → siehe „hauen
    Klappe → siehe „hauen
  • gay haunt
    Klappe Schwulentreffpunkt Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    Klappe Schwulentreffpunkt Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
obendrauf
Adverb | adverb adv umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • obendrauf umgangssprachlich | familiar, informalumg → siehe „obenauf
    obendrauf umgangssprachlich | familiar, informalumg → siehe „obenauf
Beispiele
  • jemandem eins obendrauf geben schlagen
    to hitjemand | somebody sb on (oder | orod over) the head
    jemandem eins obendrauf geben schlagen
  • jemandem eins obendrauf geben warnen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to givejemand | somebody sb a warning
    jemandem eins obendrauf geben warnen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
klapp
[klap]Interjektion, Ausruf | interjection int

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • klapp, klapp! von Damenschuhen
    click-clack! clickety-clack!
    klapp, klapp! von Damenschuhen
  • klapp, klapp! von Holzschuhen
    klapp, klapp! von Holzschuhen
  • klapp → siehe „klipp
    klapp → siehe „klipp
hintendrauf
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • on the back
    hintendrauf umgangssprachlich | familiar, informalumg
    hintendrauf umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • in the back
    hintendrauf von Lastwagen
    hintendrauf von Lastwagen
klappern
[ˈklapərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i <hund | and u. sein; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • clatter
    klappern von Geschirr, Hufen, Schreibmaschine etc
    klappern von Geschirr, Hufen, Schreibmaschine etc
Beispiele
  • mit Schüsseln und Tellern klappern
    to clatter about with dishes and plates
    mit Schüsseln und Tellern klappern
  • die Holzschuhe klappern auf dem Pflaster
    the clogs clatter on the pavement britisches Englisch | British EnglishBr
    the clogs clatter on the sidewalk amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    die Holzschuhe klappern auf dem Pflaster
  • auf der Schreibmaschine klappern
    to tap away on the typewriter
    auf der Schreibmaschine klappern
  • rattle
    klappern von Fensterläden etc <h>
    clatter
    klappern von Fensterläden etc <h>
    klappern von Fensterläden etc <h>
  • click
    klappern von hohen Absätzen, mit Stricknadeln etc <h>
    klappern von hohen Absätzen, mit Stricknadeln etc <h>
  • clack
    klappern von Mühle etc <h>
    klappern von Mühle etc <h>
  • clatter
    klappern von Störchen <h>
    clapper
    klappern von Störchen <h>
    klappern von Störchen <h>
  • shiver
    klappern vor Kälte <h>
    klappern vor Kälte <h>
Beispiele
Beispiele
  • mit den Augen klappern umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum <h>
    to bat (oder | orod flutter) one’s eyelashes
    mit den Augen klappern umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum <h>
  • rattle along
    klappern von Wagen <sein>
    klappern von Wagen <sein>
Beispiele
  • das alte Gefährt klapperte durch die Straßen <sein>
    the old vehicle rattled (along) through the streets
    das alte Gefährt klapperte durch die Straßen <sein>
klappern
Neutrum | neuter n <Klapperns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Klappern gehört zum Handwerk sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    making a big noise is all part of the trade
    Klappern gehört zum Handwerk sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
eins
Zahlwort, Numerale | numeral num

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • one
    eins
    eins
Beispiele
  • prime number
    eins Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    eins Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
eins
Indefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr (= eines)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • one
    eins ein Gegenstand
    eins ein Gegenstand
Beispiele
  • eins der Bücher, eins von den Büchern
    one of the books
    eins der Bücher, eins von den Büchern
  • one thing
    eins eine Tatsache
    eins eine Tatsache
Beispiele
  • eins ist sicher (oder | orod gewiss)
    one thing is sure (oder | orod remains certain)
    eins ist sicher (oder | orod gewiss)
  • eins muss noch geklärt werden
    one thing still has to be cleared up
    eins muss noch geklärt werden
  • eins gefällt mir nicht
    there is one thing I don’t like
    eins gefällt mir nicht
  • one
    eins umgangssprachlich | familiar, informalumg
    eins umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • will eins von euch mitgehen?
    does one of you want to come along?
    will eins von euch mitgehen?
  • jemandem eins langen (oder | orod versetzen)
    to givejemand | somebody sb a slap
    jemandem eins langen (oder | orod versetzen)
  • jemandem eins auf (oder | orod über) den Kopf geben
    to hitjemand | somebody sb over the head
    jemandem eins auf (oder | orod über) den Kopf geben
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
eins
Adjektiv | adjective adj <prädikativ | predicative(ly)präd>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • eins sein mit jemandem
    to agree (oder | orod to be in agreement) withjemand | somebody sb
    eins sein mit jemandem
  • eins werden mit jemandem
    to agree (oder | orod to come to an agreement) withjemand | somebody sb
    eins werden mit jemandem
  • sich mit jemandem eins fühlen (oder | orod wissen)
    to be in perfect harmony withjemand | somebody sb
    sich mit jemandem eins fühlen (oder | orod wissen)
  • the same (thing), (all) one
    eins dasselbe umgangssprachlich | familiar, informalumg
    eins dasselbe umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • die beiden Begriffe sind eins
    the two concepts are the same (oder | orod identical)
    die beiden Begriffe sind eins
  • es ist alles eins, es kommt alles auf eins heraus
    it all amounts to the same thing (in the end)
    es ist alles eins, es kommt alles auf eins heraus
  • es ist mir alles eins
    it is all the same to me, I don’t care one way or the other
    es ist mir alles eins
Augendeckel
Maskulinum | masculine m umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eyelid
    Augendeckel
    Augendeckel
Beispiele
  • mit den Augendeckeln klappern (oder | orod klimpern) umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to flutter one’s eyelids
    mit den Augendeckeln klappern (oder | orod klimpern) umgangssprachlich | familiar, informalumg
klappen
[ˈklapən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • etwas nach oben [unten] klappen Deckel etc
    to lift up (oder | orod raise) [to closeoder | or od lower]etwas | something sth
    etwas nach oben [unten] klappen Deckel etc
  • etwas nach oben [unten] klappen Sitz etc
    to put (oder | orod fold) up [to dropoder | or od lower]etwas | something sth
    etwas nach oben [unten] klappen Sitz etc
  • etwas nach oben [unten] klappen Kragen etc
    to turn up [down]etwas | something sth
    etwas nach oben [unten] klappen Kragen etc
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
klappen
[ˈklapən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • clatter
    klappen von Türen, Fensterläden etc
    rattle
    klappen von Türen, Fensterläden etc
    klappen von Türen, Fensterläden etc
  • shut (oder | orod close) with a click
    klappen zuklappen
    klappen zuklappen
  • click-clack
    klappen von Schuhen, Schritten etc
    klappen von Schuhen, Schritten etc
  • clip-clop
    klappen besonders von Holzschuhen
    klappen besonders von Holzschuhen
Beispiele
  • mit etwas klappen etwas hin-und | and u. herbewegen
    to flap (oder | orod flutter)etwas | something sth
    mit etwas klappen etwas hin-und | and u. herbewegen
  • mit den Flügeln klappen
    to clap its wings
    mit den Flügeln klappen
Beispiele
  • work
    klappen gelingen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    be successful
    klappen gelingen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    klappen gelingen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • go off well, work out well (oder | orod fine)
    klappen funktionieren umgangssprachlich | familiar, informalumg <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
    klappen funktionieren umgangssprachlich | familiar, informalumg <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
Beispiele
  • alles klappte wie am Schnürchen <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
    everything went off smoothly (oder | orod without a hitch, like clockwork)
    alles klappte wie am Schnürchen <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
  • es will einfach nicht klappen <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
    it simply won’t work
    es will einfach nicht klappen <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
  • es wird schon klappen <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
    it will work out all right
    es wird schon klappen <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
klappen
Neutrum | neuter n <Klappens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
einst
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • in times past
    einst vor langer Zeit
    in the days of old
    einst vor langer Zeit
    in former times
    einst vor langer Zeit
    einst vor langer Zeit
Beispiele
  • one (oder | orod some) day, in the future
    einst künftig
    einst künftig
Beispiele
  • in days to come
    einst in kommenden Zeiten
    einst in kommenden Zeiten
einst
Neutrum | neuter n <Einst> literarisch | literaryliter

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

die
Artikel | article art

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • the
    die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
Beispiele
  • die Flasche <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    the bottle
    die Flasche <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • the
    die <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
    die <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
Beispiele
  • die Regel kennen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
    to know the rule
    die Regel kennen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
  • the
    die <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    die <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • die → siehe „der
    die → siehe „der
  • die → siehe „das
    die → siehe „das
Beispiele
  • die Menschen sind sterblich <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    man is mortal
    die Menschen sind sterblich <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • die Flasche <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    the bottle
    die Flasche <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • the
    die <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    die <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • die → siehe „der
    die → siehe „der
  • die → siehe „das
    die → siehe „das
Beispiele
  • die Bücher lesen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    to read the books
    die Bücher lesen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • die Flasche <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    the bottle
    die Flasche <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
die
Demonstrativpronomen | demonstrative pronoun dem pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • this (one), that (one)
    die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
Beispiele
  • die nicht! <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    not she (her)!
    die nicht! <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • die Frage ist die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    the question is this
    die Frage ist die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • this (one), that (one)
    die <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
    die <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
  • these
    die <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    those
    die <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    die <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • die → siehe „das
    die → siehe „das
Beispiele
  • die und die Personen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    such and such persons
    die und die Personen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • die Mauern der Stadt <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    the walls of the city, the city walls
    die Mauern der Stadt <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • die Ohren der Katze [Frau] <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    the cats [womans] ears
    die Ohren der Katze [Frau] <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • these
    die <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    those
    die <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    die <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • die → siehe „das
    die → siehe „das
Beispiele
  • die Mauern der Stadt <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    the walls of the city, the city walls
    die Mauern der Stadt <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • die Ohren der Katze [Frau] <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    the cats [womans] ears
    die Ohren der Katze [Frau] <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • die nicht! <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    not she (her)!
    die nicht! <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
die
Relativpronomen | relative pronoun rel pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • who
    die bei Personen <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    die bei Personen <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • which
    die bei Sachen <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    that
    die bei Sachen <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    die bei Sachen <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
Beispiele
  • die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    the stewardess who welcomed us aboard the plane
    die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • whom
    die bei Personen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
    die bei Personen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
  • who
    die umgangssprachlich | familiar, informalumg auch | alsoa. <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
    die umgangssprachlich | familiar, informalumg auch | alsoa. <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
  • which
    die bei Sachen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
    die bei Sachen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
Beispiele
  • die Antwort [Dame], die ich erwarte <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
    the answer [lady] (which [whom]) I expect
    die Antwort [Dame], die ich erwarte <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
  • who
    die bei Personen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    die bei Personen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • which
    die bei Sachen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    that
    die bei Sachen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    die bei Sachen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • to the
    die der <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    die der <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • die → siehe „das
    die → siehe „das
Beispiele
  • die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    the stewardess who welcomed us aboard the plane
    die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • whom
    die bei Personen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    who
    die bei Personen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    die bei Personen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • which
    die bei Sachen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    that
    die bei Sachen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    die bei Sachen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • to the
    die der <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    die der <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • die → siehe „das
    die → siehe „das
Beispiele
  • die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    the stewardess who welcomed us aboard the plane
    die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
die
Personalpronomen | personal pronoun pers pr umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • they
    die sie
    die sie