Deutsch-Englisch Übersetzung für "ein vergnuegen erwarten"

"ein vergnuegen erwarten" Englisch Übersetzung

Meinten Sie ‘Ein’-Zustand oder eine?
erwarten
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • expect
    erwarten rechnen mit
    erwarten rechnen mit
Beispiele
  • es war (oder | orod stand) zu erwarten, dass …
    it was to be expected that …
    es war (oder | orod stand) zu erwarten, dass …
  • ich erwarte von dir, dass du pünktlich bist
    I expect you to be punctual
    ich erwarte von dir, dass du pünktlich bist
  • etwas zu erwarten haben
    to be (in) for it
    etwas zu erwarten haben
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • wait for
    erwarten warten auf
    await
    erwarten warten auf
    erwarten warten auf
  • expect
    erwarten Baby
    erwarten Baby
Beispiele
  • look forward to
    erwarten freudig erwarten
    erwarten freudig erwarten
Beispiele
  • anticipate
    erwarten vorhersehen
    erwarten vorhersehen
Beispiele
erwarten
Neutrum | neuter n <Erwartens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Familienzuwachs
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Vergnügen
[-ˈgnyːgən]Neutrum | neuter n <Vergnügens; Vergnügen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pleasure
    Vergnügen Spaß, Freude
    fun
    Vergnügen Spaß, Freude
    enjoyment
    Vergnügen Spaß, Freude
    delight
    Vergnügen Spaß, Freude
    delectation
    Vergnügen Spaß, Freude
    Vergnügen Spaß, Freude
Beispiele
  • Segeln ist ein herrliches (oder | orod riesiges) Vergnügen
    sailing is marvel(l)ous (oder | orod terrific) fun
    Segeln ist ein herrliches (oder | orod riesiges) Vergnügen
  • ein kindliches Vergnügen
    a childish delight
    ein kindliches Vergnügen
  • es ist ein wahres Vergnügen, ihm zuzusehen
    it is a real pleasure to watch him
    es ist ein wahres Vergnügen, ihm zuzusehen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • amusement
    Vergnügen Belustigung, Erheiterung
    delight
    Vergnügen Belustigung, Erheiterung
    mirth
    Vergnügen Belustigung, Erheiterung
    hilarity
    Vergnügen Belustigung, Erheiterung
    merriment
    Vergnügen Belustigung, Erheiterung
    Vergnügen Belustigung, Erheiterung
Beispiele
  • pleasure
    Vergnügen Unterhaltung, Zerstreuung
    entertainment
    Vergnügen Unterhaltung, Zerstreuung
    Vergnügen Unterhaltung, Zerstreuung
Beispiele
  • die Jagd nach Vergnügen
    the pursuit of pleasure
    die Jagd nach Vergnügen
  • sich ins Vergnügen stürzen bei einem Maskenball, auf einem Jahrmarkt etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to join (in) the fray
    sich ins Vergnügen stürzen bei einem Maskenball, auf einem Jahrmarkt etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • sich ins Vergnügen stürzen in Nachtlokale gehen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to live it up
    sich ins Vergnügen stürzen in Nachtlokale gehen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • entertainment
    Vergnügen unterhaltsame Veranstaltung
    Vergnügen unterhaltsame Veranstaltung
ein
[ain]Artikel | article art, eine [ˈainə], ein

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • a
    ein
    ein
  • an
    ein vor Vokalen
    ein vor Vokalen
Beispiele
  • one
    ein bei Zeitangaben
    ein bei Zeitangaben
Beispiele
  • eines Tages in der Vergangenheit
    one day
    eines Tages in der Vergangenheit
  • eines Tages in der Zukunft
    one (oder | orod some) day, one of these days
    eines Tages in der Zukunft
  • ein Sonntag, den wir zu Hause verbrachten
    ein Sonntag, den wir zu Hause verbrachten
Beispiele
ein
[ain]Zahlwort, Numerale | numeral num

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • one
    ein
    auch | alsoa. a
    ein
    ein
  • an
    ein vor Vokalen
    ein vor Vokalen
Beispiele
  • one
    ein gleich
    the same
    ein gleich
    ein gleich
Beispiele
ein
[ain]Indefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • der (die, das) eine (oder | orod Eine)(oder andereoder | or od Andere])
    one (or the other)
    der (die, das) eine (oder | orod Eine)(oder andereoder | or od Andere])
vergnügen
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemanden vergnügen amüsieren, belustigen
    to amusejemand | somebody sb
    jemanden vergnügen amüsieren, belustigen
vergnügen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich vergnügen sich erfreuen, Spaß haben
    enjoy oneself
    sich vergnügen sich erfreuen, Spaß haben
  • sie vergnügten sich mit Tennisspielen (oder | orod literarisch | literaryliter am Tennisspiel)
    they enjoyed themselves playing tennis
    sie vergnügten sich mit Tennisspielen (oder | orod literarisch | literaryliter am Tennisspiel)
  • wir vergnügten uns damit, Drachen steigen zu lassen
    we enjoyed ourselves flying kites
    wir vergnügten uns damit, Drachen steigen zu lassen
  • amuse oneself
    vergnügen sich amüsierenoder | or od belustigen
    vergnügen sich amüsierenoder | or od belustigen
Handyanruf
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • call on a mobile (phone) britisches Englisch | British EnglishBr
    Handyanruf
    Handyanruf
  • call on a cellphone amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Handyanruf
    Handyanruf
Beispiele
  • ich erwarte einen Handyanruf
    Im expecting a call on my mobile (phone) britisches Englisch | British EnglishBr
    Im expecting a call on my cellphone amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    ich erwarte einen Handyanruf
kreischen
[ˈkraiʃən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h; obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsauch | also a. krisch; gekrischen; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • shriek
    kreischen schreien
    screech
    kreischen schreien
    scream
    kreischen schreien
    squeal
    kreischen schreien
    kreischen schreien
Beispiele
  • squawk
    kreischen von Möwe, Papagei etc
    screech
    kreischen von Möwe, Papagei etc
    kreischen von Möwe, Papagei etc
  • creak
    kreischen von Türangel, Tor etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    grate
    kreischen von Türangel, Tor etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    jar
    kreischen von Türangel, Tor etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    kreischen von Türangel, Tor etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • grate
    kreischen von Bremsen, eines Zuges figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    kreischen von Bremsen, eines Zuges figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • screak amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    kreischen
    kreischen
  • screech
    kreischen von Bremsen, eines Autos figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    squeal
    kreischen von Bremsen, eines Autos figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    kreischen von Bremsen, eines Autos figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • screech
    kreischen von Säge etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    scream
    kreischen von Säge etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    kreischen von Säge etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • scream
    kreischen von Sirene figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    kreischen von Sirene figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
kreischen
Neutrum | neuter n <Kreischens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • squawk
    kreischen von Papagei etc
    screech
    kreischen von Papagei etc
    kreischen von Papagei etc
  • creak
    kreischen von Türangel etc
    kreischen von Türangel etc
  • grate
    kreischen von Bremsen, eines Zuges
    kreischen von Bremsen, eines Zuges
  • screak amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    kreischen
    kreischen
  • screech
    kreischen von Bremsen, eines Autos
    squeal
    kreischen von Bremsen, eines Autos
    kreischen von Bremsen, eines Autos
ein
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • on
    ein bei Schaltern
    ein bei Schaltern
Beispiele
  • „ein-aus“
    “on-off”
    „ein-aus“
Beispiele
Nonplusultra
[nɔnplʊsˈʔʊltra]Neutrum | neuter n <Nonplusultra; keinPlural | plural pl> Lat.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
vonseiten
, von SeitenPräposition, Verhältniswort | preposition präp <Genitiv | genitive (case)gen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • from
    vonseiten
    on the part of
    vonseiten
    vonseiten
Beispiele