Deutsch-Englisch Übersetzung für "ueberlastet mit etw"

"ueberlastet mit etw" Englisch Übersetzung

Meinten Sie etwa?
überlastet
Adjektiv | adjective adj <überlasteter; überlastetest>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • overloaded
    überlastet Auto, Fahrstuhl etc
    überlastet Auto, Fahrstuhl etc
  • overloaded
    überlastet Maschine, Stromnetz etc
    überlastet Maschine, Stromnetz etc
  • overburdened
    überlastet Person
    overtaxed
    überlastet Person
    overstrained
    überlastet Person
    überlastet Person
MIT
abbreviation | Abkürzung abk (= Massachusetts Institute of Technology)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • MIT
    MIT
    MIT
mit
[mɪt]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • with
    mit Zubehör, Ausstattung
    mit Zubehör, Ausstattung
Beispiele
  • with, (full) of
    mit voll von
    mit voll von
Beispiele
  • (together) with, accompanied by
    mit in Begleitung von, in Gemeinschaft
    mit in Begleitung von, in Gemeinschaft
Beispiele
  • with
    mit Wechselseitigkeit
    mit Wechselseitigkeit
Beispiele
  • mit jemandem kämpfen
    to fight withjemand | somebody sb
    mit jemandem kämpfen
  • er spielte [verhandelte] mit mir
    he played [negotiated] with me
    er spielte [verhandelte] mit mir
  • er hat sich mit mir geschlagen
    he fought with me
    er hat sich mit mir geschlagen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • in
    mit Mittel, Material, Stoff
    mit Mittel, Material, Stoff
Beispiele
  • on
    mit Verkehrsmittel
    by
    mit Verkehrsmittel
    mit Verkehrsmittel
Beispiele
  • with
    mit Hilfsmittel, Werkzeug
    by means of
    mit Hilfsmittel, Werkzeug
    mit Hilfsmittel, Werkzeug
Beispiele
Beispiele
  • with
    mit im Hinblick auf, betreffend
    mit im Hinblick auf, betreffend
Beispiele
Beispiele
mit
[mɪt]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • also
    mit ebenso
    as well
    mit ebenso
    too
    mit ebenso
    mit ebenso
Beispiele
  • among
    mit unter anderen
    one of
    mit unter anderen
    mit unter anderen
Beispiele
fremdschämen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich für j-n/etw fremdschämen
    to feel embarrassed for sb/aboutetwas | something sth
    sich für j-n/etw fremdschämen
  • für eine solche Äußerung muss man sich fremdschämen
    you've got to feel embarrassed for him/her/them saying something like that
    für eine solche Äußerung muss man sich fremdschämen
überlasten
transitives Verb | transitive verb v/t <untrennbar | inseparableuntrennb, kein -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • overload
    überlasten Auto, Fahrstuhl etc
    überlasten Auto, Fahrstuhl etc
  • overload
    überlasten Maschine, Stromnetz etc
    überlasten Maschine, Stromnetz etc
Beispiele
  • jemanden überlasten mit Arbeit etc
    to overburden (oder | orod overtax, overstrain)jemand | somebody sb
    jemanden überlasten mit Arbeit etc
überlasten
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
überlasten
Neutrum | neuter n <Überlastens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

her sein
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
'kommen mit
intransitives Verb | intransitive verb v/i <mitDativ | dative (case) dat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • come with
    'kommen mit mit jemandem zusammen
    'kommen mit mit jemandem zusammen
Beispiele
  • come by
    'kommen mit mit Fahrzeug
    'kommen mit mit Fahrzeug
Beispiele
  • er kam mit dem Auto [dem Flugzeug]
    he came by car [airoder | or od plane]
    er kam mit dem Auto [dem Flugzeug]
Beispiele
'bringen mit
transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
'gehen mit
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • walk (oder | orod go) (along) with, accompany
    'gehen mit begleiten
    'gehen mit begleiten
  • go with
    'gehen mit befreundet sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
    'gehen mit befreundet sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • wear
    'gehen mit tragen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    'gehen mit tragen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • sie geht mit Hut
    she wears a hat
    sie geht mit Hut
  • 'gehen mit → siehe „Mode
    'gehen mit → siehe „Mode
Beispiele
  • mit der Zeit gehen Schritt halten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to keep pace with the times, to be up-to-date
    mit der Zeit gehen Schritt halten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • mit der Zeit gehen sich anpassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to conform to circumstances, to accommodate oneself to the times
    mit der Zeit gehen sich anpassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • go
    'gehen mit bestellt sein um figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
    'gehen mit bestellt sein um figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
Beispiele
  • wie geht es mit Ihrem Prozess? <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
    how is your lawsuit going? how are you getting on with your lawsuit?
    wie geht es mit Ihrem Prozess? <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
Geschäft
[-ˈʃɛft]Neutrum | neuter n <Geschäft(e)s; Geschäfte>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • business
    Geschäft Abschluss
    Geschäft Abschluss
Beispiele
  • das Geschäft geht gut
    business is good
    das Geschäft geht gut
  • das Geschäft floriert
    business is booming
    das Geschäft floriert
  • wie gehen die Geschäfte?
    how’s business?
    wie gehen die Geschäfte?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
  • business
    Geschäft Angelegenheit, Aufgabe
    affair
    Geschäft Angelegenheit, Aufgabe
    matter
    Geschäft Angelegenheit, Aufgabe
    Geschäft Angelegenheit, Aufgabe
Beispiele
  • work
    Geschäft Arbeit
    Geschäft Arbeit
Beispiele
  • duty
    Geschäft Pflicht
    function
    Geschäft Pflicht
    Geschäft Pflicht
Beispiele
  • die häuslichen Geschäfte
    the domestic (oder | orod household) duties
    die häuslichen Geschäfte
  • business
    Geschäft Firma, Unternehmen
    firm
    Geschäft Firma, Unternehmen
    enterprise
    Geschäft Firma, Unternehmen
    undertaking
    Geschäft Firma, Unternehmen
    Geschäft Firma, Unternehmen
Beispiele
  • ein altrenommiertes Geschäft
    a long-established firm
    ein altrenommiertes Geschäft
  • ein gut gehendes Geschäft
    a flourishing business, a going concern
    ein gut gehendes Geschäft
  • ein Geschäft führen (oder | orod leiten)
    to be in charge of (oder | orod manage) a business (oder | orod company)
    ein Geschäft führen (oder | orod leiten)
  • shop
    Geschäft Laden
    Geschäft Laden
  • store besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Geschäft
    Geschäft
Beispiele
  • ein Geschäft eröffnen (oder | orod anfangen)
    to open a shop (store besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS )
    ein Geschäft eröffnen (oder | orod anfangen)
  • ein Geschäft haben
    to own a shop (store besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS )
    ein Geschäft haben
  • office
    Geschäft Büro
    Geschäft Büro
Beispiele
  • ich gehe heute nicht ins Geschäft
    I am not going to the office today
    ich gehe heute nicht ins Geschäft
Beispiele
  • sein Geschäft verrichten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph
    sein Geschäft verrichten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph
  • ein kleines [großes] Geschäft
    a number one [number two]
    ein kleines [großes] Geschäft