Englisch-Deutsch Übersetzung für "major change"

"major change" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie drum major oder major mode?
Generalstab
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • general staff
    Generalstab Militär, militärisch | military termMIL
    Generalstab Militär, militärisch | military termMIL
Beispiele
  • air staff
    Generalstab Militär, militärisch | military termMIL der Luftwaffe
    Generalstab Militär, militärisch | military termMIL der Luftwaffe
majority
[məˈdʒ(ɒ)riti; -əti-] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [-ˈdʒɔːr-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Mehrheitfeminine | Femininum f
    majority in electionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    majority in electionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • majority of votes
    (Stimmen)Mehrheit, Majorität
    majority of votes
  • größere (An)Zahl, größerer Teil, Mehr-, Überzahlfeminine | Femininum f
    majority larger number or part
    majority larger number or part
Beispiele
  • in the majority of cases
    in der Mehrzahl der Fälle, in den meisten Fällen
    in the majority of cases
  • to be in the majority
    in der Mehrheit sein
    to be in the majority
  • to go over to (or | oderod to join) the (great) majority
    to go over to (or | oderod to join) the (great) majority
  • Mehrheitsparteifeminine | Femininum f
    majority majority party
    majority majority party
  • Voll-, Großjährigkeitfeminine | Femininum f
    majority legal term, law | RechtswesenJUR legal majority
    Mündigkeitfeminine | Femininum f
    majority legal term, law | RechtswesenJUR legal majority
    majority legal term, law | RechtswesenJUR legal majority
  • Majorsrangmasculine | Maskulinum m, -würdefeminine | Femininum f
    majority military term | Militär, militärischMIL rank of major
    majority military term | Militär, militärischMIL rank of major
major
[ˈmeidʒə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Majormasculine | Maskulinum m
    major military term | Militär, militärischMIL
    major military term | Militär, militärischMIL
  • Hauptfachneuter | Neutrum n
    major school | SchulwesenSCHULE main subject American English | amerikanisches EnglischUS
    major school | SchulwesenSCHULE main subject American English | amerikanisches EnglischUS
  • Student(in) mit dem Hauptfach
    major school | SchulwesenSCHULE student with main subject American English | amerikanisches EnglischUS
    major school | SchulwesenSCHULE student with main subject American English | amerikanisches EnglischUS
  • Volljährige(r), Mündige(r)
    major legal term, law | RechtswesenJUR person who has reached age of legal majority
    major legal term, law | RechtswesenJUR person who has reached age of legal majority
  • Höhergestellte(r)
    major more senior person
    major more senior person
  • Stabstrompeter(in)
    major military term | Militär, militärischMIL trumpet major
    major military term | Militär, militärischMIL trumpet major
  • Durneuter | Neutrum n
    major musical term | MusikMUS
    major musical term | MusikMUS
  • Durakkordmasculine | Maskulinum m
    major musical term | MusikMUS major chord
    major musical term | MusikMUS major chord
  • Durtonartfeminine | Femininum f
    major musical term | MusikMUS major key
    major musical term | MusikMUS major key
  • (sequence using eight bells) Wechselgeläut mit 8 Glocken
    major musical term | MusikMUS
    major musical term | MusikMUS
Beispiele
major
[ˈmeidʒə(r)]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • größer(er, e, es)
    major nur attributiv: larger: in size
    major nur attributiv: larger: in size
Beispiele
  • größer(er, e, es), Haupt…
    major greater: in importance, ranket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    major greater: in importance, ranket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • major issues
    bedeutende Angelegenheiten
    major issues
  • Mehrheits…
    major majority
    major majority
Beispiele
  • volljährig, majorenn, mündig
    major legal term, law | RechtswesenJUR having reached legal age of majority
    major legal term, law | RechtswesenJUR having reached legal age of majority
  • groß
    major musical term | MusikMUS thirdet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    major musical term | MusikMUS thirdet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Dur…
    major musical term | MusikMUS chord, keyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    major musical term | MusikMUS chord, keyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Hauptfach…
    major main subject American English | amerikanisches EnglischUS
    major main subject American English | amerikanisches EnglischUS
  • der ältereor | oder od erste
    major the older or first
    major the older or first
Beispiele
  • Cato Major
    der ältere Cato
    Cato Major
  • Brown major
    der erste Brown, Brown (Nr.) 1 (in Schulenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    Brown major
major
[ˈmeidʒə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t American English | amerikanisches EnglischUS

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

major
[ˈmeidʒə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • major in American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    major in American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • he is majoring in German
    er studiert Deutsch imor | oder od als Hauptfach
    he is majoring in German
Major
[maˈjoːr]Maskulinum | masculine m <Majors; Majore>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • major
    Major Militär, militärisch | military termMIL
    Major Militär, militärisch | military termMIL
  • major amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Major Militär, militärisch | military termMIL Luftfahrt | aviationFLUG
    Major Militär, militärisch | military termMIL Luftfahrt | aviationFLUG
  • squadron leader britisches Englisch | British EnglishBr
    Major Militär, militärisch | military termMIL Luftfahrt | aviationFLUG
    Major Militär, militärisch | military termMIL Luftfahrt | aviationFLUG
changing
[ˈʧeindʒiŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • die Farbe wechselnd
    changing changing colour
    changing changing colour
  • unbeständig
    changing fickle: weather obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    changing fickle: weather obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • wankelmütig
    changing person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    changing person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
changing
[ˈʧeindʒiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Wechselmasculine | Maskulinum m
    changing
    Veränderungfeminine | Femininum f
    changing
    changing
Beispiele
  • changing of the guard
    changing of the guard
  • changing of gears
    Schalten der Gänge
    changing of gears
  • changing of rails
    Einziehen von neuen Schienen
    changing of rails

Beispiele
  • (aus)wechseln, (aus)tauschen
    change by substituting
    change by substituting
Beispiele
  • schalten
    change engineering | TechnikTECH gear
    change engineering | TechnikTECH gear
Beispiele
  • to change gears
    den Gang wechseln, schalten
    to change gears
  • tauschen
    change exchange
    change exchange
Beispiele
  • to change places withsomebody | jemand sb
    mit jemandem die Plätze wechseln
    to change places withsomebody | jemand sb
  • to change places withsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    mit jemandem tauschen
    to change places withsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • wechseln
    change bedclotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    change bedclotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • wickeln, trockenlegen
    change baby
    change baby
Beispiele
  • auf die andere Schulter nehmen
    change military term | Militär, militärischMIL gun
    change military term | Militär, militärischMIL gun
Beispiele
  • to change arms
    die Waffe auf die andere Schulter nehmen
    to change arms
Beispiele
  • to change hands
    in andere Händeor | oder od in anderen Besitz übergehenor | oder od den Besitzer wechseln
    to change hands
  • kommutieren, transformieren
    change electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    change electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • umschalten
    change electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    change electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • auswechseln
    change engineering | TechnikTECH replace
    change engineering | TechnikTECH replace
change
[ʧeindʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich (ver)ändern
    change alter
    change alter
Beispiele
  • sich verwandeln (toor | oder od into inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    change be transformed
    change be transformed
  • umsteigen
    change during journey
    change during journey
Beispiele
  • sich umziehen
    change change clothes
    change change clothes
Beispiele
  • umspringen (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    change traffic light
    change traffic light
  • wechseln, in eine neue Phase treten
    change of moonespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    change of moonespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • change syn → siehe „alter
    change syn → siehe „alter
  • change → siehe „modify
    change → siehe „modify
  • change → siehe „vary
    change → siehe „vary

  • Änderungfeminine | Femininum f
    change alteration
    Veränderungfeminine | Femininum f
    change alteration
    Wechselmasculine | Maskulinum m
    change alteration
    Verwandlungfeminine | Femininum f
    change alteration
    change alteration
Beispiele
  • Tauschmasculine | Maskulinum m
    change rare | seltenselten (exchange)
    Austauschmasculine | Maskulinum m
    change rare | seltenselten (exchange)
    change rare | seltenselten (exchange)
  • (etwas) Neues, Abwechslungfeminine | Femininum f
    change new thing
    change new thing
Beispiele
  • for a change
    zur Abwechslung
    for a change
  • Wechselgeldneuter | Neutrum n
    change money received after transaction
    change money received after transaction
  • Kleingeldneuter | Neutrum n
    change small coins
    change small coins
  • herausgegebenes Geld
    change money exchanged for other money
    change money exchanged for other money
Beispiele
  • Wechselmasculine | Maskulinum m
    change into different state
    Übergangmasculine | Maskulinum m
    change into different state
    change into different state
Beispiele
  • Wechselmasculine | Maskulinum m
    change changing of clotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    change changing of clotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Kleidungfeminine | Femininum f zum Wechseln, frische Wäsche
    change clothes to change into
    change clothes to change into
Beispiele
Beispiele
  • Change commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH stock exchange British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Börsefeminine | Femininum f
    Change commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH stock exchange British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (Tonart-, Takt-, Tempo)Wechselmasculine | Maskulinum m
    change musical term | MusikMUS
    change musical term | MusikMUS
  • Veränderungfeminine | Femininum f
    change musical term | MusikMUS
    Abwandlungfeminine | Femininum f
    change musical term | MusikMUS
    Variierungfeminine | Femininum f
    change musical term | MusikMUS
    change musical term | MusikMUS
  • Verwechslungfeminine | Femininum f
    change musical term | MusikMUS enharmonische
    change musical term | MusikMUS enharmonische
  • (Stimm)Wechselmasculine | Maskulinum m
    change musical term | MusikMUS
    change musical term | MusikMUS
  • change syn → siehe „mutation
    change syn → siehe „mutation
  • change → siehe „permutation
    change → siehe „permutation
  • change → siehe „vicissitude
    change → siehe „vicissitude
  • Wechselmasculine | Maskulinum m
    change musical term | MusikMUS in bell-ringing <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Wechselfolgefeminine | Femininum f
    change musical term | MusikMUS in bell-ringing <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    change musical term | MusikMUS in bell-ringing <usually | meistmeistplural | Plural pl>
Beispiele
  • to ring the changes musical term | MusikMUS in bell-ringing <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    wechselläuten
    to ring the changes musical term | MusikMUS in bell-ringing <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • to ring the changes musical term | MusikMUS do same thing in different ways figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    einand | und u. dieselbe Sache in verschiedener Weise behandeln
    to ring the changes musical term | MusikMUS do same thing in different ways figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • to ring the changes musical term | MusikMUS deceive slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    beim Geldwechseln übers Ohr hauen
    to ring the changes musical term | MusikMUS deceive slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <usually | meistmeistplural | Plural pl>
Chorea
[koˈreːa]Femininum | feminine f <Chorea; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • chorea
    Chorea Medizin | medicineMED Veitstanz
    Saint Vitus’s dance
    Chorea Medizin | medicineMED Veitstanz
    Chorea Medizin | medicineMED Veitstanz
Beispiele
  • huntingtonsche Chorea
    Huntington’s disease, choreomania, chronic (oder | orod hereditary) chorea
    huntingtonsche Chorea
  • Chorea major [minor]
    dancing (oder | orod epidemic) [Sydenham’soder | or od saltatory] chorea
    Chorea major [minor]
Maj.
abbreviation | Abkürzung abk military term | Militär, militärischMIL (= Major)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Major
, John [ˈmeidʒə(r)]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Engl. Politiker, Premierminister 1943
    Major
    Major
majorate
[ˈmeidʒərit]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Majorsrangmasculine | Maskulinum m
    majorate military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS
    majorate military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS