„fish and chips“: noun fish and chipsnoun | Substantiv s British English | britisches EnglischBr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gebackener Fisch u. Pommes frites (gebackener) Fischand | und u. Pommes frites fish and chips fish and chips
„stall“: noun stall [stɔːl]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Stand, Box Rinder-, PferdeStall Stand, MarktBude, Budentisch Kabine Chorherren-, Kirchenstuhl, Chorherrenwürde Sperrsitz, Vorderplatz im Parkett Hülle, Schutz, Umhüllung, Fingerling Arbeitsstand Platz zum Parken Stand Weitere Übersetzungen... Standmasculine | Maskulinum m stall single compartment in stable Boxfeminine | Femininum f stall single compartment in stable stall single compartment in stable (Rinder-, Pferde)Stallmasculine | Maskulinum m stall stable stall stable Standmasculine | Maskulinum m stall stand, boothespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr (Markt)Budefeminine | Femininum f stall stand, boothespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr also | aucha. Budentischmasculine | Maskulinum m stall stand, boothespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr stall stand, boothespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Beispiele butcher’s stall Fleischerbude butcher’s stall stall money Standgeld, -gebühr stall money Kabinefeminine | Femininum f stall small compartment containing toilet or shower stall small compartment containing toilet or shower Chor(herren)-, Kirchenstuhlmasculine | Maskulinum m stall choir stallespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr stall choir stallespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Chorherrenwürdefeminine | Femininum f stall office of canonespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr stall office of canonespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Beispiele dean’s stall Dekanswürde dean’s stall Sperrsitzmasculine | Maskulinum m stall on ground floor of theatreet cetera, and so on | etc., und so weiter etcespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Vorderplatzmasculine | Maskulinum m im Parkett stall on ground floor of theatreet cetera, and so on | etc., und so weiter etcespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr stall on ground floor of theatreet cetera, and so on | etc., und so weiter etcespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr die Leute auf diesen Plätzen stall koll pl, peopleespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr stall koll pl, peopleespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Hüllefeminine | Femininum f stall covering, protector Schutzmasculine | Maskulinum m stall covering, protector Umhüllungfeminine | Femininum f stall covering, protector stall covering, protector Fingerlingmasculine | Maskulinum m stall fingerstall stall fingerstall Arbeitsstandmasculine | Maskulinum m, -platzmasculine | Maskulinum m stall in mining: working place stall in mining: working place Platzmasculine | Maskulinum m zum Parken stall parking place stall parking place Standmasculine | Maskulinum m stall in engine shed American English | amerikanisches EnglischUS stall in engine shed American English | amerikanisches EnglischUS (Röst)Stadelmasculine | Maskulinum m stall engineering | TechnikTECH for roasting ores stall engineering | TechnikTECH for roasting ores Abwürgenneuter | Neutrum n stall of car engine stall of car engine überzogener Flug, Sackflugmasculine | Maskulinum m stall aviation | LuftfahrtFLUG plunge caused by reduction in speed stall aviation | LuftfahrtFLUG plunge caused by reduction in speed „stall“: transitive verb stall [stɔːl]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) blockieren, abwürgen einstallen im Stall füttern mästen mit Boxen Ständen versehen in einem Stand einer Box unterbringen festfahren installieren, in ein Amt einführen blockieren, abwürgen stall engineering | TechnikTECH engine stall engineering | TechnikTECH engine einstallen stall animal stall animal im Stall fütternor | oder od mästen stall feed or fatten in stall stall feed or fatten in stall mit Boxenor | oder od Ständen versehen stall rare | seltenselten (equip with compartments) stall rare | seltenselten (equip with compartments) in einem Standor | oder od einer Box unterbringen stall house in compartment stall house in compartment festfahren stall cart in mudet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, cause to get stuck stall cart in mudet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, cause to get stuck installieren, in ein Amt einführen stall install in office obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs stall install in office obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „stall“: intransitive verb stall [stɔːl]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) absterben, zum Stillstand kommen, stehen bleiben sich festfahren, festsitzen, stecken bleiben in überzogener Fluglage sein, abrutschen im Stall stehen im Zwinger sein absterben, zum Stillstand kommen, stehen bleiben stall engineering | TechnikTECH of engine stall engineering | TechnikTECH of engine Beispiele the engine stalled der Motor starb ab the engine stalled the car/driver in front stalled der Fahrer vor uns hat den Motor abgewürgt the car/driver in front stalled sich festfahren, festsitzen, stecken bleiben stall become stuck: of cartet cetera, and so on | etc., und so weiter etc stall become stuck: of cartet cetera, and so on | etc., und so weiter etc in überzogener Fluglage sein, abrutschen (durch zu geringe Geschwindigkeit unsicher werden) stall aviation | LuftfahrtFLUG of aircraft stall aviation | LuftfahrtFLUG of aircraft im Stall stehen stall stand in stall: of cattle stall stand in stall: of cattle im Zwinger sein stall of dog: be in kennels stall of dog: be in kennels
„chip“: noun chip [ʧip]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Splitter, Schnitzel, Span, Abfall, Splitter abgeschlagene Ecke Stelle, Sprung Pommes frites Chip Spross, Kind, Nachkomme wertlose unbedeutende Sache getrockneter Büffelmist Spalten, Axthieb Spielmarke kurzer Schlag aus dem Handgelenk Weitere Übersetzungen... Splittermasculine | Maskulinum m chip fragment Schnitzelneuter | Neutrum n chip fragment Spanmasculine | Maskulinum m chip fragment (Holz-or | oder od Metall)Splittermasculine | Maskulinum m chip fragment Abfallmasculine | Maskulinum m chip fragment chip fragment Beispiele chips of leather Lederabfälle chips of leather a chip of wood ein Holzsplitter, -span a chip of wood to have a chip on one’s shoulder familiar, informal | umgangssprachlichumg aggressivor | oder od ein Kampfhahn sein, sich ständig angegriffen fühlen to have a chip on one’s shoulder familiar, informal | umgangssprachlichumg dry as a chip fade dry as a chip dry as a chip figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig selten trocken, abgestanden, uninteressant dry as a chip figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen abgeschlagene Eckeor | oder od Stelle, Sprungmasculine | Maskulinum m chip fragment missing chip fragment missing Beispiele this cup has a chip in it diese Tasse hat einen Sprung this cup has a chip in it (eine) Pommes frites chip French fry British English | britisches EnglischBr chip French fry British English | britisches EnglischBr chip → siehe „potato chips“ chip → siehe „potato chips“ Beispiele chips Pommes frites chips Beispiele chips potato crisp American English | amerikanisches EnglischUS Chipsplural | Plural pl chips potato crisp American English | amerikanisches EnglischUS Chipmasculine | Maskulinum m chip electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK microchip, chip chip chip electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK microchip, chip chip Sprossmasculine | Maskulinum m chip child figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Kindneuter | Neutrum n chip child figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Nachkommemasculine | Maskulinum m chip child figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs chip child figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beispiele he is a chip off the old block er ist aus dem gleichen Holz geschnitzt wie sein Vater (seltener wie seine Mutter) er ist ganz der Vater he is a chip off the old block wertloseor | oder od unbedeutende Sache chip worthless thing obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs chip worthless thing obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs getrockneter Büffelmist chip buffalo chips chip buffalo chips Spaltenneuter | Neutrum n chip splitting, axe cut Axthiebmasculine | Maskulinum m chip splitting, axe cut chip splitting, axe cut Spielmarkefeminine | Femininum f chip gaming chip chip gaming chip Beispiele to have plenty of chips American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Zaster haben reich sein to have plenty of chips American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl when the chips are down familiar, informal | umgangssprachlichumg wenns drauf ankommt, wenn es hart auf hart geht when the chips are down familiar, informal | umgangssprachlichumg the chips are down familiar, informal | umgangssprachlichumg jetzt geht es um die Wurst the chips are down familiar, informal | umgangssprachlichumg to cash in one’s chips especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg (die) den Löffel abgeben to cash in one’s chips especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg to have had one’s chips British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg erledigt sein, ausgespielt haben to have had one’s chips British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen kurzer Schlag aus dem Handgelenk chip golf stroke chip golf stroke (geschliffener Brillant-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Splitter chip piece of gem chip piece of gem Holz-or | oder od Strohfasernplural | Plural pl chip for making basketset cetera, and so on | etc., und so weiter etc chip for making basketset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Schiffszimmermannmasculine | Maskulinum m chip nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF nickname for carpenter slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl> chip nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF nickname for carpenter slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl> „chip“: transitive verb chip [ʧip]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät upast participle | Partizip Perfekt pperf chipped> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) an-, abschlagen mit kurzem scharfem Schlag anschlagen abspänen, abschleifen, abschroten, meißeln abraspeln, abschnitzeln abbrechen piesacken, hänseln, necken einsetzen abraspeln abschälen mit der Axt dem Meißel behauen bearbeiten an-, abschlagen chip crockeryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc chip crockeryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc mit kurzem scharfem Schlag anschlagen chip golf ball chip golf ball mit der Axtor | oder od dem Meißelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc behauenor | oder od bearbeiten chip with axe, chiselet cetera, and so on | etc., und so weiter etc chip with axe, chiselet cetera, and so on | etc., und so weiter etc abspänen, abschleifen, (ab)schroten, meißeln chip remove small pieces from chip remove small pieces from abraspeln, abschnitzeln chip remove with raspet cetera, and so on | etc., und so weiter etc chip remove with raspet cetera, and so on | etc., und so weiter etc abbrechen chip break off chip break off piesacken chip dated (tease) familiar, informal | umgangssprachlichumg hänseln, necken chip dated (tease) familiar, informal | umgangssprachlichumg chip dated (tease) familiar, informal | umgangssprachlichumg (ein)setzen chip stake American English | amerikanisches EnglischUS chip stake American English | amerikanisches EnglischUS abraspeln chip tree bark: in turpentine extraction American English | amerikanisches EnglischUS chip tree bark: in turpentine extraction American English | amerikanisches EnglischUS abschälen chip bread crust obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs chip bread crust obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „chip“: intransitive verb chip [ʧip]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) in kleinen Stücken abbrechen, abbröckeln in kleinen Stücken abbrechen, abbröckeln chip break into small pieces chip break into small pieces
„fish-and-chip“: adjective fish-and-chipadjective | Adjektiv adj British English | britisches EnglischBr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Fish-and-Chips-… Fish-and-Chips-… fish-and-chip fish-and-chip
„Stall“: Maskulinum Stall [ʃtal]Maskulinum | masculine m <Stall(e)s; Ställe> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) stable, barn stall cowshed, cow barn, byre pigsty, pigpen hutch stable, stud racing stable, racing team aircraft shed shed, outhouse stable Stall besonders Pferdestall Stall besonders Pferdestall auch | alsoa. barn amerikanisches Englisch | American EnglishUS Stall Stall Beispiele die Pferde aus dem Stall holen to fetch the horses from the stable die Pferde aus dem Stall holen ein Pferd in den Stall stellen to stable a horse, to put a horse in the stable ein Pferd in den Stall stellen den Stall ausmisten to clean out (oder | orod clean the dung out of) the stable den Stall ausmisten den Stall ausmisten gründlich aufräumen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to clean the place up den Stall ausmisten gründlich aufräumen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg den Stall ausmisten Missstände beseitigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to make a clean sweep den Stall ausmisten Missstände beseitigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg einen ganzen Stall voll Kinder haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to have hordes (oder | orod an army) of children einen ganzen Stall voll Kinder haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen stall Stall für einzelnes Tier Stall für einzelnes Tier cowshed Stall Kuhstall Stall Kuhstall auch | alsoa. cow barn amerikanisches Englisch | American EnglishUS Stall auch | alsoa. byre britisches Englisch | British EnglishBr Stall Stall (pig)sty Stall Schweinestall Stall Schweinestall auch | alsoa. pigpen amerikanisches Englisch | American EnglishUS Stall Stall hutch Stall Kaninchenstall Stall Kaninchenstall stable Stall Sport | sportsSPORT beim Pferderennsport Stall Sport | sportsSPORT beim Pferderennsport stud Stall Sport | sportsSPORT Gestüt Stall Sport | sportsSPORT Gestüt Beispiele der Stall X nimmt an diesem Rennen nicht teil the X stable is not participating in this race der Stall X nimmt an diesem Rennen nicht teil er ist das beste Pferd im Stall he is the best horse in the stable er ist das beste Pferd im Stall (racing) stable Stall Sport | sportsSPORT Rennstall Stall Sport | sportsSPORT Rennstall racing team Stall Sport | sportsSPORT im Motorsport, Radrennsport etc, Team umgangssprachlich | familiar, informalumg Stall Sport | sportsSPORT im Motorsport, Radrennsport etc, Team umgangssprachlich | familiar, informalumg aircraft shed Stall Flugzeugschuppen Stall Flugzeugschuppen shed Stall Schuppen outhouse Stall Schuppen Stall Schuppen
„stall“: noun stall [stɔːl]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Vorwand, Ausflucht, Hinhaltemanöver Diebeshelfer Vorwandmasculine | Maskulinum m stall pretext slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Ausfluchtfeminine | Femininum f stall pretext slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Hinhaltemanöverneuter | Neutrum n stall pretext slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl stall pretext slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Dieb(e)shelfermasculine | Maskulinum m (der die Aufmerksamkeit von einem Taschendieb ablenkt) stall thief’s helper stall thief’s helper „stall“: intransitive verb stall [stɔːl]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ein Hinhaltemanöver ausführen, sich stur stellen absichtlich langsam sein, auf Zeit schlecht spielen ausweichen, eine ausweichende Antwort geben, sich sträuben Ausflüchte gebrauchen, sich herumdrücken ein Hinhaltemanöver ausführen, sich stur stellen stall use pretext, be reluctant slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl sich sträuben stall use pretext, be reluctant slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl stall use pretext, be reluctant slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl ausweichen, eine ausweichende Antwort geben, Ausflüchte gebrauchen, sich herumdrücken stall avoid question, use excuses slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl stall avoid question, use excuses slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Beispiele he’s just stalling er versucht nur Zeit zu schinden he’s just stalling absichtlich langsam sein, auf Zeitor | oder od schlecht spielen stall sports | SportSPORT play intentionally slowly or badly stall sports | SportSPORT play intentionally slowly or badly „stall“: transitive verb stall [stɔːl]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hinhalten... von sich schieben... Beispiele often | oftoft stall off stave off slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl hinhalten often | oftoft stall off stave off slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl often | oftoft stall off get rid of slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl von sich schieben, sich vom Leibe halten, abwimmeln often | oftoft stall off get rid of slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
„prebendary“: noun prebendary British English | britisches EnglischBr [-dəri] American English | amerikanisches EnglischUS [-deri]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Präbendar, Pfründner Präbendarmasculine | Maskulinum m prebendary religion | ReligionREL Pfründnermasculine | Maskulinum m prebendary religion | ReligionREL prebendary religion | ReligionREL Beispiele prebendary stall Sitz des Präbendars (in der Kirche) prebendary stall
„decanal“: adjective decanal [diˈkeinl] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈdekə-]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Dekans…, Dechanten…, Dekanats… südseitig Dekans…, Dechanten…, Dekanats… decanal relating to deacons decanal relating to deacons Beispiele decanal stall Dekansstuhl decanal stall südseitig (im Kirchenchor) decanal on south side decanal on south side
„Unflat“: Maskulinum Unflat [-ˌflaːt]Maskulinum | masculine m <Unflat(e)s; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) filth, dirt, muck abuse filth Unflat Schmutz, Unrat dirt Unflat Schmutz, Unrat muck Unflat Schmutz, Unrat Unflat Schmutz, Unrat Beispiele einen Stall von Unflat ausfegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter to rid a place of vice einen Stall von Unflat ausfegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter abuse Unflat Beschimpfungen, Schimpfwörter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Unflat Beschimpfungen, Schimpfwörter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
„ändern“: transitives Verb ändern [ˈɛndərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) change, modify, alter alter, make over change, modify amend alter, change change ändern verändern alter ändern verändern ändern verändern modify ändern teilweise ändern teilweise Beispiele einige Kleinigkeiten müssen geändert werden some minor details have to be altered einige Kleinigkeiten müssen geändert werden seine Meinung ändern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to change one’s opinion seine Meinung ändern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig seine Pläne ändern to alter one’s plans seine Pläne ändern seinen Standpunkt ändern to change one’s point of view, to shift one’s ground seinen Standpunkt ändern das ändert die Sache that changes things das ändert die Sache es ändert nichts an der Tatsache it does not alter the fact es ändert nichts an der Tatsache er hat seine Politik völlig geändert he has completely changed (oder | orod reversed) his policy er hat seine Politik völlig geändert das Testament ändern to alter one’s will das Testament ändern Dinge, die nicht mehr geändert werden können things beyond (oder | orod past) recall Dinge, die nicht mehr geändert werden können ich kann es nicht ändern I can’t help it ich kann es nicht ändern das ist nicht zu ändern that cannot be helped das ist nicht zu ändern es lässt sich nicht ändern it can’t be helped es lässt sich nicht ändern was geschehen ist, ist nicht zu ändern what is done cannot be undone, it is no use crying over spilt milk was geschehen ist, ist nicht zu ändern Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen alter ändern Kleider etc ändern Kleider etc auch | alsoa. make over amerikanisches Englisch | American EnglishUS ändern ändern Beispiele sie lässt ihr Kleid ändern she is having her dress altered sie lässt ihr Kleid ändern change ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT modify ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT ändern → siehe „verbessern“ ändern → siehe „verbessern“ amend ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc alter ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung change ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung „ändern“: reflexives Verb ändern [ˈɛndərn]reflexives Verb | reflexive verb v/r Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) change, change, break, shift vary, fluctuate vary Beispiele sich ändern sich verändern change, alter sich ändern sich verändern sich zum Vorteil [Nachteil] ändern to change for the better [worse] sich zum Vorteil [Nachteil] ändern er hat sich sehr geändert he has really changed er hat sich sehr geändert sich von Grund auf ändern to undergo a radical change sich von Grund auf ändern daran hat sich bis heute nichts geändert that is still the same today daran hat sich bis heute nichts geändert die Zeiten ändern sich times are changing die Zeiten ändern sich Ansichten und Sitten ändern sich mit den Zeiten opinions and customs vary with the times Ansichten und Sitten ändern sich mit den Zeiten Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen change ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter break ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter change ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind shift ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind Beispiele das Wetter ändert sich there is a change in the weather das Wetter ändert sich vary ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc fluctuate ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc Beispiele die Preise haben sich inzwischen mehrfach geändert in the meantime prices have fluctuated repeatedly die Preise haben sich inzwischen mehrfach geändert vary ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Beispiele sich umgekehrt proportional ändern to vary inversely sich umgekehrt proportional ändern „'Ändern“: Neutrum ändernNeutrum | neuter n <Änderns> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 'Ändern → siehe „Änderung“ 'Ändern → siehe „Änderung“