Englisch-Deutsch Übersetzung für "at the bottom of sth"

"at the bottom of sth" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie At?
schmunzeln
[ˈʃmʊntsəln]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • smile in amusement (oder | orod quietly)
    schmunzeln lächeln
    schmunzeln lächeln
Beispiele
  • (überAkkusativ | accusative (case) akk at) überlegen
    (überAkkusativ | accusative (case) akk at) überlegen
schmunzeln
Neutrum | neuter n <Schmunzelns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • amused (oder | orod quiet) smile
    schmunzeln Lächeln
    schmunzeln Lächeln
Beispiele
  • ein wohlgefälliges Schmunzeln
    a contented smile
    ein wohlgefälliges Schmunzeln
  • smirk
    schmunzeln überlegenes
    schmunzeln überlegenes
Sth
abbreviation | Abkürzung abk (= South)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • S
    Sth
    Sth
@
Abkürzung | abbreviation abk (= at)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • @
    @ Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    @ Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT

  • untersteror | oder od tiefster Teil
    bottom lowest part
    bottom lowest part
  • Bodenmasculine | Maskulinum m
    bottom of container, barrel, glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    bottom of container, barrel, glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Fußmasculine | Maskulinum m
    bottom of mountain, pageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    bottom of mountain, pageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Sohlefeminine | Femininum f
    bottom of well, shaft, ditchet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    bottom of well, shaft, ditchet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • from the bottom of my heart figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    from the bottom of my heart figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • bottoms up! slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    auf einen Zug austrinken! ex!
    bottoms up! slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Unterseitefeminine | Femininum f
    bottom underside
    bottom underside
  • Bodenmasculine | Maskulinum m
    bottom of stretch of water
    Grundmasculine | Maskulinum m
    bottom of stretch of water
    bottom of stretch of water
Beispiele
  • innersteror | oder od entferntester Punkt
    bottom most distant point British English | britisches EnglischBr
    bottom most distant point British English | britisches EnglischBr
Beispiele
  • Grundlagefeminine | Femininum f
    bottom basis
    Fundamentneuter | Neutrum n
    bottom basis
    Basisfeminine | Femininum f
    bottom basis
    bottom basis
Beispiele
  • to stand on one’s own bottom figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    auf eigenen Füßen stehen
    to stand on one’s own bottom figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to be at the bottom of
    der (wahre) Grund sein für, die Ursache sein füror | oder od von
    to be at the bottom of
  • Wesenneuter | Neutrum n (einer Sache)
    bottom essence
    bottom essence
Beispiele
  • Hinternmasculine | Maskulinum m
    bottom buttocks
    bottom buttocks
  • Schwemmlandneuter | Neutrum n
    bottom geology | GeologieGEOL <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Tieflandneuter | Neutrum n (Fluss)
    bottom geology | GeologieGEOL <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    bottom geology | GeologieGEOL <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Ausdauerfeminine | Femininum f
    bottom sports | SportSPORT
    bottom sports | SportSPORT
  • unterster Teil des Schiffsbodens
    bottom nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    bottom nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Schiffneuter | Neutrum n
    bottom rare | seltenselten (ship) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bottom rare | seltenselten (ship) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • (Stuhl)Sitzmasculine | Maskulinum m
    bottom of chair
    bottom of chair
  • Bodensatzmasculine | Maskulinum m
    bottom engineering | TechnikTECH sediment
    bottom engineering | TechnikTECH sediment
bottom
[ˈb(ɒ)təm]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • niedrigst(er, e, es), Tiefst…
    bottom
    bottom
  • letzt(er, e, es)
    bottom last
    bottom last
  • wichtigst(er, e, es), Grund…, Haupt…
    bottom rare | seltenselten (main)
    bottom rare | seltenselten (main)
Beispiele
bottom
[ˈb(ɒ)təm]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit einem Bodenor | oder od (Stuhl)Sitz versehen
    bottom furnish with bottom
    bottom furnish with bottom
  • ergründen, ermessen
    bottom rare | seltenselten (investigate)
    bottom rare | seltenselten (investigate)
  • als Unterlage dienen (dative (case) | Dativdat)
    bottom serve as bottom for
    bottom serve as bottom for
  • gründlich reinigen
    bottom engineering | TechnikTECH clean
    bottom engineering | TechnikTECH clean
  • grundieren
    bottom engineering | TechnikTECH undercoat
    bottom engineering | TechnikTECH undercoat
  • (etwas) gründen (upon, on aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    bottom rare | seltenselten (base) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bottom rare | seltenselten (base) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
bottom
[ˈb(ɒ)təm]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • den Boden erreichen
    bottom engineering | TechnikTECH
    bottom engineering | TechnikTECH
  • sich zum Rasen entwickeln
    bottom rare | seltenselten (of grass)
    bottom rare | seltenselten (of grass)
  • selten (be)ruhenor | oder od fußen (upon, on aufdative (case) | Dativ dat)
    bottom figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bottom figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
bottom-of-the-table team
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schlusslichtneuter | Neutrum n
    bottom-of-the-table team sports | SportSPORT
    bottom-of-the-table team sports | SportSPORT
overawe
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
bell-bottomed
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
bottom line
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Endgewinnmasculine | Maskulinum m
    bottom line commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Endverlustmasculine | Maskulinum m
    bottom line commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Saldomasculine | Maskulinum m
    bottom line commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Endergebnisneuter | Neutrum n
    bottom line commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    bottom line commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Kerngeschäftneuter | Neutrum n
    bottom line main activity
    Grundgeschäftneuter | Neutrum n
    bottom line main activity
    Hauptspartefeminine | Femininum f
    bottom line main activity
    bottom line main activity
Beispiele
rock bottom
noun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (das) Allerniedrigste
    rock bottom
    rock bottom
Beispiele
at
[æt; ət]preposition | Präposition, Verhältniswort präp

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • in (dative (case) | Dativdat)
    at place, position
    an (dative (case) | Dativdat)
    at place, position
    bei, zu, auf (dative (case) | Dativdat) in Verbindung mit Städtenamen steht at im Allgemeinen bei kleineren Städten, bei großen Städten nur dann, wenn sie bloß als Durchgangsstationen,especially | besonders besonders auf Reisen, betrachtet werden, bei Londonand | und u. der Stadt, in der der Sprecher wohnt, ebenso nach here sthet stets in nie at
    at place, position
    at place, position
Beispiele
  • auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    at direction, goalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    gegen, nach, bei, durch
    at direction, goalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    at direction, goalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • bei, beschäftigt mit, in (dative (case) | Dativdat)
    at activity
    at activity
Beispiele
  • in (dative (case) | Dativdat)
    at manner, condition, situation
    zu, unter (dative (case) | Dativdat)
    at manner, condition, situation
    nach, vor
    at manner, condition, situation
    at manner, condition, situation
Beispiele
  • über (accusative (case) | Akkusativakk)
    at origin, reason
    bei, von, aus, auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    at origin, reason
    anlässlich
    at origin, reason
    at origin, reason
Beispiele
  • alarmed at
    beunruhigt über (accusative (case) | Akkusativakk)
    alarmed at
  • to laugh atsomething | etwas sth
    übersomething | etwas etwas lachen
    to laugh atsomething | etwas sth
  • to receivesomething | etwas sth at sb’s hands
    something | etwasetwas von jemandem erhalten
    to receivesomething | etwas sth at sb’s hands
  • um, zu, auf, mit, bei
    at price, value, relationship, extent, degreeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    at price, value, relationship, extent, degreeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • um, bei, zu, im Alter von
    at time, age
    at time, age
Beispiele