„well-favo(u)red“: adjective well-favoredadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gut aussehend, hübsch gut aussehend, hübsch well-favo(u)red well-favo(u)red
„favored“ favored, favoured [ˈfeivə(r)d]adjective | Adjektiv adjespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) begünstigt …gestaltet, …aussehend begünstigt favored favored Beispiele highly favored sehr begünstigt highly favored most favored meistbegünstigt most favored …gestaltet,…aussehend favored in compounds <compound | Zusammensetzung, Kompositumzssg> favored in compounds <compound | Zusammensetzung, Kompositumzssg> Beispiele well-favo(u)red <compound | Zusammensetzung, Kompositumzssg> gut aussehend, hübsch well-favo(u)red <compound | Zusammensetzung, Kompositumzssg>
„favor“: transitive verb favortransitive verb | transitives Verb v/t, favour [ˈfeivə(r)]especially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) günstig gesinnt sein, gewogen sein, wohlwollen erleichtern, begünstigen, bevorzugen beehren unterstützen, bestätigen, bekräftigen ähnlich sehen schonen (jemandem, einer Sache) günstig gesinnt sein, gewogen sein, wohlwollen favor be favorably inclined towards favor be favorably inclined towards erleichtern, begünstigen, bevorzugen favor assist, encourage favor assist, encourage (jemanden) beehren (with mit) favor sb: honour favor sb: honour Beispiele to favorsomebody | jemand sb withsomething | etwas sth jemandemsomething | etwas etwas schenkenor | oder od verehren to favorsomebody | jemand sb withsomething | etwas sth unterstützen, bestätigen, bekräftigen favor opinion: support favor opinion: support ähnlich sehen (dative (case) | Dativdat) favor resemble favor resemble Beispiele to favor one’s father seinem Vater ähnlich sehen to favor one’s father schonen favor rare | seltenselten (spare, protect: leget cetera, and so on | etc., und so weiter etc) favor rare | seltenselten (spare, protect: leget cetera, and so on | etc., und so weiter etc) „favor“: noun favornoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gunst, Gnade, Gewogenheit, Wohlwollen Hilfe, Unterstützung, Schutz Gefallen, Gefälligkeit Bevorzugung, Begünstigung, Privileg, Vorteil Vorliebe, Parteinahme Liebesgunst, Gunstbezeigung Festgeschenk, Angebinde, Rosette, Bandschleife Schreiben Anmut Aussehen, Gesicht Gunstfeminine | Femininum f favor favorable inclination Gnadefeminine | Femininum f favor favorable inclination Gewogenheitfeminine | Femininum f favor favorable inclination Wohlwollenneuter | Neutrum n favor favorable inclination favor favorable inclination Beispiele to be (or | oderod stand) high in sb’s favor bei jemandem in besonderer Gunst stehen, bei jemandem gut angeschrieben sein to be (or | oderod stand) high in sb’s favor to court (or | oderod curry) favor sich einschmeicheln to court (or | oderod curry) favor to find favor with (or | oderod in the eyes of)somebody | jemand sb bei jemandem Gunst (or | oderod Gnade) finden, jemandem gefallen to find favor with (or | oderod in the eyes of)somebody | jemand sb to grant (somebody | jemandsb) a favor (jemandem) eine Gunst gewähren to grant (somebody | jemandsb) a favor to look with favor onsomebody | jemand sb jemanden mit Wohlwolle betrachten to look with favor onsomebody | jemand sb by favor of with permission of mit gütiger Erlaubnis von by favor of with permission of by favor of bestowed by überreicht von by favor of bestowed by in favor begehrt, beliebt, gefragt in favor in favor of commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH zugunsten von in favor of commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH to be out of favor withsomebody | jemand sb bei jemandem in Ungnade gefallen sein to be out of favor withsomebody | jemand sb a balance in your favor ein Saldo zu Ihren Gunsten a balance in your favor he stepped down from office in favor of his brother er ist zugunsten seines Bruders zurückgetreten he stepped down from office in favor of his brother to decide in sb’s favor für jemandenor | oder od zu jemandes Gunsten entscheiden to decide in sb’s favor he is not in favor of the plan er ist mit dem Plan nicht einverstanden he is not in favor of the plan Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Hilfefeminine | Femininum f favor rare | seltenselten (help, protection) Unterstützungfeminine | Femininum f favor rare | seltenselten (help, protection) Schutzmasculine | Maskulinum m favor rare | seltenselten (help, protection) favor rare | seltenselten (help, protection) Beispiele under favor of night im Schutze der Nacht under favor of night Gefallenmasculine | Maskulinum m favor act of kindness or goodwill Gefälligkeitfeminine | Femininum f favor act of kindness or goodwill favor act of kindness or goodwill Beispiele to asksomebody | jemand sb a favor (or | oderod a favor ofsomebody | jemand sb) jemanden um einen Gefallen bitten to asksomebody | jemand sb a favor (or | oderod a favor ofsomebody | jemand sb) to dosomebody | jemand sb a favor jemandem einen Gefallen tun to dosomebody | jemand sb a favor we request the favor of your company wir beehren uns, Sie einzuladen we request the favor of your company do me a favor! don’t be stupid stell dich nicht so an!, komm, sei nicht blöd! do me a favor! don’t be stupid Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Bevorzugungfeminine | Femininum f favor Begünstigungfeminine | Femininum f favor Privilegneuter | Neutrum n favor Vorteilmasculine | Maskulinum m favor favor Beispiele he doesn’t ask for favors er stellt keine besonderen Ansprüche he doesn’t ask for favors Vorliebefeminine | Femininum f favor partiality Parteinahmefeminine | Femininum f favor partiality favor partiality Beispiele to win sb’s favor jemanden für sich gewinnen to win sb’s favor without fear or favor unparteiisch without fear or favor Liebesgunstfeminine | Femininum f favor love: of woman <plural | Pluralpl> Gunstbezeigungfeminine | Femininum f favor love: of woman <plural | Pluralpl> favor love: of woman <plural | Pluralpl> Beispiele to bestow one’s favors onsomebody | jemand sb <plural | Pluralpl> jemandem seine Gunstor | oder od Liebe schenken, sich jemandem hingeben to bestow one’s favors onsomebody | jemand sb <plural | Pluralpl> Festgeschenkneuter | Neutrum n favor rosette, ribbon Angebindeneuter | Neutrum n favor rosette, ribbon Rosettefeminine | Femininum f favor rosette, ribbon Bandschleifefeminine | Femininum f favor rosette, ribbon favor rosette, ribbon Schreibenneuter | Neutrum n favor commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH jetztrare | selten selten (letter) favor commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH jetztrare | selten selten (letter) Beispiele your favor of the 3rd of the month Ihr Schreiben vom 3. des Monats your favor of the 3rd of the month Anmutfeminine | Femininum f favor grace obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs favor grace obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Aussehenneuter | Neutrum n favor appearance obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Gesichtneuter | Neutrum n favor appearance obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs favor appearance obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs favor syn → siehe „countenance“ favor syn → siehe „countenance“ favor → siehe „good will“ favor → siehe „good will“
„favorable“ favorable, favourable [ˈfeivərəbl]adjective | Adjektiv adjespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) günstig gesinnt, gewogen, geneigt günstig, vorteilhaft bejahend, zustimmend vielversprechend, verheißungsvoll günstig gesinnt, gewogen, geneigt (todative (case) | Dativ dat) favorable favourably inclined favorable favourably inclined günstig, vorteilhaft (to, for für) favorable advantageous favorable advantageous Beispiele favorable balance of trade aktive Handelsbilanz favorable balance of trade favorable differenceor | oder od. variance British English | britisches EnglischBr geplante Kosten über Istkosten, Isterlöse über Sollerlöse favorable differenceor | oder od. variance British English | britisches EnglischBr favorable terms günstige Preise favorable terms bejahend, zustimmend favorable agreeing favorable agreeing vielversprechend, verheißungsvoll favorable auspicious favorable auspicious favorable syn → siehe „auspicious“ favorable syn → siehe „auspicious“ favorable → siehe „propitious“ favorable → siehe „propitious“
„Welle“: Femininum Welle [ˈvɛlə]Femininum | feminine f <Welle; Wellen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wave billow, surge ripple breaker tidal wave wave, surge wave waft wave, wavelength wave Weitere Übersetzungen... wave Welle des Meers Welle des Meers Beispiele hohe [schäumende] Wellen high [foaming] waves hohe [schäumende] Wellen sich von den Wellen tragen lassen to (let oneself) drift with the waves sich von den Wellen tragen lassen die Wellen spülten ans Ufer the waves washed up on the shore die Wellen spülten ans Ufer die Wellen brechen sich an der Mole the waves break on the mole die Wellen brechen sich an der Mole in den Wellen umkommen (oder | orod ertrinken) to be drowned at sea in den Wellen umkommen (oder | orod ertrinken) er fand sein Grab in den Wellen he found a watery grave er fand sein Grab in den Wellen von den Wellen fortgerissen werden to be swept away by the waves von den Wellen fortgerissen werden das kleine Boot trieb hilflos auf den Welle the little boat was tossed about by the waves das kleine Boot trieb hilflos auf den Welle Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen billow Welle große, starke surge Welle große, starke Welle große, starke ripple Welle kleine Welle kleine Beispiele der Stein fiel ins Wasser und schlug winzige Wellen the stone fell into the water and made it ripple der Stein fiel ins Wasser und schlug winzige Wellen breaker Welle Sturzwelle, Brecher Welle Sturzwelle, Brecher tidal wave Welle Flutwelle Welle Flutwelle Beispiele seismische Welle bei Erdbeben seismic wave seismische Welle bei Erdbeben wave Welle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Welle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig surge Welle stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Welle stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele die Sache hat (hohe) Wellen geschlagen the affair caused (quite) a stir die Sache hat (hohe) Wellen geschlagen die Stimmung schlug hohe Wellen spirits were high die Stimmung schlug hohe Wellen die Wellen der Begeisterung [Empörung] schlugen höher und höher the wave of enthusiasm [indignation] rose higher and higher die Wellen der Begeisterung [Empörung] schlugen höher und höher die Wellen der ersten Begeisterung haben sich wieder gelegt the first wave of enthusiasm has subsided die Wellen der ersten Begeisterung haben sich wieder gelegt Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen wave Welle im Haar Welle im Haar Beispiele sich (Dativ | dative (case)dat) das Haar in Wellen legen lassen to have one’s hair waved sich (Dativ | dative (case)dat) das Haar in Wellen legen lassen sich in Wellen legen to wave sich in Wellen legen Welle → siehe „Bodenwelle“ Welle → siehe „Bodenwelle“ waft Welle von Duft, Geräusch etc Welle von Duft, Geräusch etc Beispiele die neue Welle Film, Kino | filmFILM figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig the new wave die neue Welle Film, Kino | filmFILM figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig weiche Welle soft line weiche Welle Beispiele grüne Welle im Straßenverkehr figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig traffic pacer, linked traffic lights synchronized amerikanisches Englisch | American EnglishUS traffic lightsPlural | plural pl grüne Welle im Straßenverkehr figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig grüne Welle (bei) 60 linked signals at 60 kmh signals set amerikanisches Englisch | American EnglishUS at 60 kmh grüne Welle (bei) 60 wave Welle Radio, Rundfunk | radioRADIO Welle Radio, Rundfunk | radioRADIO wavelength Welle Radio, Rundfunk | radioRADIO Wellenlänge Welle Radio, Rundfunk | radioRADIO Wellenlänge Beispiele auf welcher Welle sendet Berlin? which wavelength does Berlin broadcast on? auf welcher Welle sendet Berlin? wave Welle Physik | physicsPHYS Optik | opticsOPT Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK des Schalls, der Wärme etc Welle Physik | physicsPHYS Optik | opticsOPT Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK des Schalls, der Wärme etc Beispiele kurze [lange, elektromagnetische, stehende] Welle short [long, electromagnetic, standing] wave kurze [lange, elektromagnetische, stehende] Welle shaft Welle Technik | engineeringTECH Welle Technik | engineeringTECH Beispiele abgesetzte Welle shouldered shaft abgesetzte Welle circle Welle Sport | sportsSPORT beim Reckturnen Welle Sport | sportsSPORT beim Reckturnen Mexican wave Welle Sport | sportsSPORT La Ola Welle Sport | sportsSPORT La Ola wave Welle Militär, militärisch | military termMIL eines Angriffs echelon Welle Militär, militärisch | military termMIL eines Angriffs Welle Militär, militärisch | military termMIL eines Angriffs belly roll Welle Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Walze Welle Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Walze fag(g)ot Welle Reisigbündel Dialekt, dialektal | dialect(al)dial Welle Reisigbündel Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
„wellen“: transitives Verb wellen [ˈvɛlən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wave wave wellen Haare wellen Haare Beispiele sich (Dativ | dative (case)dat) die Haare wellen lassen to have one’s hair waved sich (Dativ | dative (case)dat) die Haare wellen lassen „wellen“: reflexives Verb wellen [ˈvɛlən]reflexives Verb | reflexive verb v/r Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) go wavy... Beispiele sich wellen go wavy, wave sich wellen
„favorably“ favorably, favourablyadverb | Adverb advespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) positiv, wohlwollend günstig positiv, wohlwollend favorably favorably Beispiele to be favorably impressed withsomething | etwas sth vonsomething | etwas etwas sehr beeindruckt sein to be favorably impressed withsomething | etwas sth günstig favorably advantageously favorably advantageously
„…welle“: Femininum | Zusammensetzung, Kompositum …welleFemininum | feminine fZusammensetzung, Kompositum | compound zssg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wave Beispiele Auswanderungswelle Bewegung wave of emigration Auswanderungswelle Bewegung Asylantenwelle wave of asylum seekers Asylantenwelle Infektionswelle wave of infection Infektionswelle Pensionierungswelle wave of retirements Pensionierungswelle Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele Fitnesswelle Mode fitness craze Fitnesswelle Mode Fresswelle (eating) binge Fresswelle Bildungswelle education drive Bildungswelle wave …welle sich ausbreitende Luft …welle sich ausbreitende Luft Beispiele Druckwelle blast wave Druckwelle Explosionswelle blast wave Explosionswelle Giftwelle wave of pollution Giftwelle Stoßwelle shock wave Stoßwelle Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„favorer“ favorer, favourernoun | Substantiv sespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gönnerin, Begünstiger Gönner(in), Begünstiger(in) favorer favorer
„favoring“ favoring, favouringadjective | Adjektiv adjespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) günstig, vorteilhaft günstig, vorteilhaft favoring favoring