Deutsch-Englisch Übersetzung für "the woman be wearing the breech"

"the woman be wearing the breech" Englisch Übersetzung

Meinten Sie TAE, THC, Tee, THW oder …tee?
breeches
[ˈbriʧiz]plural noun | Substantiv Plural spl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Breechesplural | Plural pl
    breeches
    Knie-, Reithose(nplural | Plural pl)feminine | Femininum f
    breeches
    breeches
Beispiele
  • to wear the breeches (or | oderod trousersor | oder od pants) in marriage familiar, informal | umgangssprachlichumg
    die Hosen anhaben, das Regiment führen
    to wear the breeches (or | oderod trousersor | oder od pants) in marriage familiar, informal | umgangssprachlichumg
the-
[θiː]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gott
    the- theo-
    the- theo-
the
[ðə] [ði] [ði]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • der, die, das
    the bestimmter Artikel (die ursprünglich hinweisende Bedeutung ist im Engl. noch stärker erhalten als beim dt. bestimmten Artikel)
    dieplural | Plural pl (und die entsprechenden Formen im akkand | und u. dat)
    the bestimmter Artikel (die ursprünglich hinweisende Bedeutung ist im Engl. noch stärker erhalten als beim dt. bestimmten Artikel)
    the bestimmter Artikel (die ursprünglich hinweisende Bedeutung ist im Engl. noch stärker erhalten als beim dt. bestimmten Artikel)
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • the good before nominalized adj
    das Gute
    die Guten
    the good before nominalized adj
  • der, die, das
    the the bestet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    the the bestet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • the Macleod denoting chief of clan Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od Irish English | irisches EnglischIr
    das Oberhaupt der Macleod
    the Macleod denoting chief of clan Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od Irish English | irisches EnglischIr
Beispiele
  • diese(r, s)
    the für this Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    the für this Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
Beispiele
the
[ði; ðə]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Astronomin
Femininum | feminine f <Astronomin; Astronominnen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Astrologin
Femininum | feminine f <Astrologin; Astrologinnen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
breech
[briːʧ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Hinterteilneuter | Neutrum n
    breech buttocks obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Gesäßneuter | Neutrum n
    breech buttocks obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    breech buttocks obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • hintereror | oder od rückwärtiger Teil, Bodenmasculine | Maskulinum m
    breech rear part
    breech rear part
Beispiele
  • Verschlussmasculine | Maskulinum m
    breech engineering | TechnikTECH
    breech engineering | TechnikTECH
  • unterster Teil eines Flaschenzugs
    breech engineering | TechnikTECH
    breech engineering | TechnikTECH
  • Breechesplural | Plural pl
    breech breeches <plural | Pluralpl>
    Knie-, Reithose(nplural | Plural pl)feminine | Femininum f
    breech breeches <plural | Pluralpl>
    breech breeches <plural | Pluralpl>
breech
[briːʧ]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • behosen, mit Hosen bekleiden
    breech obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    breech obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
The Hague
[heig]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Den Haagmasculine | Maskulinum m
    The Hague
    The Hague
wear
[wɛ(r)]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät wore [wɔː(r)]; past participle | Partizip Perfektpperf worn [wɔː (r)n]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • she wore diamonds
    sie trug Diamanten
    she wore diamonds
  • getragene Kleider
  • to wear the breeches (or | oderod trousersor | oder od pants) in marriage familiar, informal | umgangssprachlichumg
    die Hosen anhaben, das Regiment führen
    to wear the breeches (or | oderod trousersor | oder od pants) in marriage familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • tragen
    wear wear regularly
    wear wear regularly
Beispiele
Beispiele
  • zeigen, machen
    wear as facial expression
    wear as facial expression
Beispiele
Beispiele
  • also | aucha. wear away, wear down, wear off, wear out clothes
    also | aucha. wear away, wear down, wear off, wear out clothes
  • also | aucha. wear away, wear down, wear off, wear out stepset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    also | aucha. wear away, wear down, wear off, wear out stepset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • shoes worn at the heels
    Schuhe mit schiefen Absätzen
    shoes worn at the heels
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • abnutzen, zerlesen
    wear bookset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    wear bookset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • zeigen
    wear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF flag
    wear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF flag
Beispiele
  • wear out clotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    wear out clotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • wear out generally | allgemeinallgemein (use up)
    wear out generally | allgemeinallgemein (use up)
  • schlucken
    wear accept, believe, go along with British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    wear accept, believe, go along with British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
wear
[wɛ(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich (gut, schlecht) tragenor | oder od (er)halten
    wear last
    wear last
Beispiele
  • to wear well
    sich gut tragen, lange halten
    to wear well
  • to wear well figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich jung (er)halten
    to wear well figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • sich ermüdend auswirken (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    wear have tiring effect
    wear have tiring effect
Beispiele
  • she wears on me
    sie geht mir auf die Nerven
    she wears on me
  • sich anpassen (todative (case) | Dativ dator | oder od anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    wear rare | seltenselten (of clothes)
    wear rare | seltenselten (of clothes)
Beispiele
  • viel getragen werden, inor | oder od die Mode sein
    wear be fashionable obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    wear be fashionable obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
wear
[wɛ(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Tragenneuter | Neutrum n
    wear
    Getragenwerdenneuter | Neutrum n
    wear
    wear
Beispiele
  • (Be)Kleidungfeminine | Femininum f
    wear clothes
    Modefeminine | Femininum f
    wear clothes
    wear clothes
Beispiele
  • Abnutzungfeminine | Femininum f
    wear damage
    Verschleißmasculine | Maskulinum m
    wear damage
    wear damage
Beispiele
Beispiele
Beispiele
wearing
[ˈwɛ(ə)riŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kleidungs…, zum Tragen bestimmt
    wearing for use as clothes
    wearing for use as clothes
  • abnützend, verschleißend
    wearing causing wearing
    wearing causing wearing