„speak of“: transitive verb speak oftransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sprechen von über sprechen vonor | oder od über (accusative (case) | Akkusativakk) speak of speak of speak of → siehe „well“ speak of → siehe „well“ Beispiele nothing to speak of nicht der Rede wert, nichts Erwähnenswertes nothing to speak of not to speak of ganz zu schweigen von not to speak of
„advocacy“: noun advocacy [ˈædvəkəsi]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Anwaltschaft, Tätigkeit eines Anwalts Pfründenbesetzungsrecht Anwaltschaftfeminine | Femininum f advocacy activity of lawyer Tätigkeitfeminine | Femininum f eines Anwalts advocacy activity of lawyer advocacy activity of lawyer Beispiele (of) defence, recommendation Verteidigungfeminine | Femininum f Befürwortungfeminine | Femininum f Empfehlungfeminine | Femininum f Eintretenneuter | Neutrum n (für) (of) defence, recommendation Pfründenbesetzungsrechtneuter | Neutrum n advocacy rare | seltenselten (right to occupy benefice) advocacy rare | seltenselten (right to occupy benefice)
„speak to“: transitive verb speak totransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ansprechen, reden mit bestätigen, bezeugen zu sprechen kommen auf, behandeln zurechtweisen, ins Gewissen reden (jemanden) ansprechen, reden mit (jemandem) speak to speak to bestätigen, bezeugen speak to rare | seltenselten (confirm) speak to rare | seltenselten (confirm) Beispiele I can speak to his having been ill ich kann bestätigen, dass er krank war I can speak to his having been ill zu sprechen kommen auf (accusative (case) | Akkusativakk) speak to rare | seltenselten (deal with) behandeln speak to rare | seltenselten (deal with) speak to rare | seltenselten (deal with) Beispiele I will speak to that point later auf diesen Punkt komme ich später (noch) zurück I will speak to that point later to speak to the topic (of …) über das Thema (…) sprechen to speak to the topic (of …) to speak to a subject sich zu einem Thema äußern to speak to a subject (jemanden) zurechtweisen speak to rebuke speak to rebuke (jemandem) ins Gewissen reden speak to speak to
„speaking“: adjective speaking [ˈspiːkiŋ]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sprechend, redend beredt, ausdrucksvoll, verblüffend Sprech…, Sprach… Vortrags… sprechend, redend speaking speaking Beispiele speaking! on telephone ich spreche, am Apparat! speaking! on telephone the English-speaking countries die Englisch sprechenden Länder the English-speaking countries frankly speaking offen gesagt frankly speaking legally speaking vom rechtlichen Standpunkt aus (gesehen) legally speaking speaking acquaintance flüchtige(r)or | oder od oberflächliche(r) Bekannte(r) speaking acquaintance roughly speaking approximately etwa, ungefähr, annähernd roughly speaking approximately roughly speaking in general im Allgemeinen, ganzgenerally | allgemein allgemein roughly speaking in general strictly speaking genau genommen strictly speaking they are not on speaking terms sie sprechen nicht miteinander they are not on speaking terms Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen beredt, ausdrucksvoll, verblüffend speaking expressive speaking expressive Beispiele speaking likeness sprechendeor | oder od verblüffende Ähnlichkeit speaking likeness Sprech…, Sprach… speaking relating to speech speaking relating to speech Beispiele a speaking voice eine (gute) Sprechstimme a speaking voice Vortrags… speaking relating to recitation speaking relating to recitation „speaking“: noun speaking [ˈspiːkiŋ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Sprechen, Reden Beredsamkeit, Redekunst Aussprüche Sprechenneuter | Neutrum n speaking Redenneuter | Neutrum n speaking speaking Beredsamkeitfeminine | Femininum f speaking speech-making Redekunstfeminine | Femininum f speaking speech-making speaking speech-making Beispiele a course in public speaking ein Kurs(us) für freies Sprechen a course in public speaking Aussprücheplural | Plural pl speaking rare | seltenselten (remarks of famous people) <plural | Pluralpl> speaking rare | seltenselten (remarks of famous people) <plural | Pluralpl>
„speak“: intransitive verb speak [spiːk]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät spoke [spouk]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs spake [speik]; past participle | Partizip Perfektpperf spoken [ˈspoukən]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs spoke> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) reden, sprechen öffentlich reden, sprechen, eine Rede halten miteinander sprechen, sich unterhalten feststellen, sagen verraten, zeugen sich äußern ertönen, erschallen anschlagen, Laut geben signalisieren, Zeichen geben, ein Schiff ansprechen reden, sprechen (to zu about, of überaccusative (case) | Akkusativ akk) speak speak Beispiele the child is learning to speak das Kind lernt sprechen the child is learning to speak spoken stage directions gesprochen spoken stage directions to speak aboutsomething | etwas sth übersomething | etwas etwas sprechen to speak aboutsomething | etwas sth the portrait speaks figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig das Portrait ist sprechend ähnlich the portrait speaks figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig who is speaking? wer ist am Apparat? wer spricht dort? who is speaking? Jack Hendry speaking telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL hier ist Jack Hendry, Jack Hendry am Apparat Jack Hendry speaking telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (öffentlich) reden, sprechen, eine Rede halten speak give speech speak give speech miteinander sprechen, sich unterhalten speak converse speak converse Beispiele we’re not speaking (to each other) wir reden (zurzeit) nicht miteinander we’re not speaking (to each other) feststellen, sagen speak rare | seltenselten in documentset cetera, and so on | etc., und so weiter etc speak rare | seltenselten in documentset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele the old manuscript speaks right, where it says das alte Manuskript hat recht, wenn es sagt the old manuscript speaks right, where it says verraten, zeugen (of von) speak show speak show Beispiele that speaks of self-will das zeugt vonor | oder od verrät Eigensinn that speaks of self-will sich äußern (for überaccusative (case) | Akkusativ akk) speak express opinion speak express opinion ertönen, erschallen speak of musical instrument speak of musical instrument anschlagen, Laut geben speak of dogsespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr speak of dogsespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr signalisieren, Zeichen geben, (ein Schiff) ansprechen speak nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF signal speak nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF signal „speak“: transitive verb speak [spiːk]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät spoke [spouk]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs spake [speik]; past participle | Partizip Perfektpperf spoken [ˈspoukən]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs spoke> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sprechen, sagen sagen, äußern durch Ertönen anzeigen sprechen können loben, preisen verraten, anzeigen, bezeichnen anzeigen, schließen lassen auf, manifestieren, bezeichnen sich hineinreden in ansprechen, anpreien Weitere Beispiele... sprechen, sagen speak speak Beispiele to speak words of praise Lobesworte sagen to speak words of praise sagen, äußern speak express speak express Beispiele to speak the truth die Wahrheit sagen to speak the truth to speak sense vernünftig reden to speak sense to speak (or | oderod tell) one’s mind (freely) seine Meinung (frei) äußern to speak (or | oderod tell) one’s mind (freely) durch Ertönen anzeigen speak of musical instrument speak of musical instrument Beispiele these trumpets speak his presence die Trompeten verkünden seine Anwesenheit these trumpets speak his presence (etwas) sprechen (können) speak language speak language Beispiele to speak French Französisch können to speak French we speak English wir sprechen Englisch we speak English Spanish-speaking spanischsprachig, Spanisch sprechend Spanish-speaking (jemanden) loben, preisen speak praise obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs speak praise obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs verraten, anzeigen, bezeichnen speak rare | seltenselten (be indicative of) speak rare | seltenselten (be indicative of) Beispiele this speaks a small mind das verrät einen kleinen Geist this speaks a small mind her look spoke affection ihr Blick verriet Liebe her look spoke affection anzeigen, schließen lassen auf (accusative (case) | Akkusativakk) speak show to be obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs manifestieren, bezeichnen speak show to be obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs speak show to be obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beispiele his conduct speaks him generous sein Verhalten zeigt seine Großzügigkeit his conduct speaks him generous fame speaks him honest er hat einen guten Ruf fame speaks him honest sich hineinreden in (accusative (case) | Akkusativakk) speak rare | seltenselten into state, positionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc speak rare | seltenselten into state, positionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele he spoke himself into the club er ist durch sein Reden in den Klub gekommen he spoke himself into the club ansprechen, anpreien speak nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship: using signals speak nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship: using signals speak syn → siehe „converse“ speak syn → siehe „converse“ speak → siehe „talk“ speak → siehe „talk“ speak → siehe „volume“ speak → siehe „volume“ Beispiele so to speak Besondere Redewendungen sozusagen so to speak Besondere Redewendungen to speak by the book vom Manuskript reden, ablesen mit genauer Kenntnis reden to speak by the book to speak without book selten frei sprechen to speak without book to speak like a book wie ein Buch reden to speak like a book to speak by the card mit größter Genauigkeit reden, ganz präzis(e) sein to speak by the card to speak in sb’s cast obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs jemanden unterbrechen to speak in sb’s cast obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs to speak in sb’s ear jemandemsomething | etwas etwas zuflüstern, heimlich mit jemandem reden to speak in sb’s ear to speak in lutestring obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs geschraubt sprechen to speak in lutestring obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs to speak with tongues selten sprachbegabt sein to speak with tongues to speak daggers selten scharfeand | und u. verletzende Worte sprechen to speak daggers to speaksomebody | jemand sb fair jemandem schöneor | oder od freundliche Worte sagen to speaksomebody | jemand sb fair Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„-speaking“: adjective -speakingadjective | Adjektiv adj <suffix | Suffix, Nachsilbesuf> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) -sprechend -sprechend -speaking -speaking Beispiele English-speaking englischsprachig English-speaking
„speak for“: transitive verb speak fortransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sprechen für zeugen von, beweisen fordern, beanspruchen sprechen für speak for speak for speak for → siehe „well“ speak for → siehe „well“ Beispiele to speak for oneself selbst sprechen, seine eigene Meinung äußern to speak for oneself that speaks for itself das spricht für sich selbst that speaks for itself speak for yourself! das meinst auch nur du! speak for yourself! I think I speak for everyone here when I say that … ich glaube, ich spreche im Namen aller, wenn ich sage, dass … I think I speak for everyone here when I say that … Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen zeugen von, beweisen speak for rare | seltenselten (show) speak for rare | seltenselten (show) fordern, beanspruchen speak for demand obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs speak for demand obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beispiele to speak for more mehr haben wollen to speak for more
„fiercely“: adverb fiercelyadverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit grimmiger Stimme sprechen Beispiele to speak fiercely mit grimmiger Stimme sprechen to speak fiercely
„roughly“: adverb roughly [ˈrʌfli]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) rau, roh, grob grob, verallgemeinernd, ungenau rau, roh, grob roughly roughly grob, verallgemeinernd, ungenau roughly imprecisely roughly imprecisely Beispiele roughly speaking approximately etwa, ungefähr, annähernd roughly speaking approximately roughly speaking in general im Allgemeinen, ganzgenerally | allgemein allgemein roughly speaking in general
„devil’s advocacy“: noun devil’s advocacynoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Geltendmachung der Gegengründe Widerspruch Geltendmachungfeminine | Femininum f der Gegengründe (gegen eine Kanonisation) devil’s advocacy religion | ReligionREL devil’s advocacy religion | ReligionREL Widerspruchmasculine | Maskulinum m, -partmasculine | Maskulinum m devil’s advocacy devil’s advocacy