Deutsch-Englisch Übersetzung für "sound file"

"sound file" Englisch Übersetzung

Exakter Treffer

sound file
  • sound file
    Tondateifeminine | Femininum f
    Soundfilefeminine | Femininum f

sound file

noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Tondateifeminine | Femininum f
    sound file
    Soundfilefeminine | Femininum f
    sound file
    sound file

Sound

[zaunt]Maskulinum | masculine m <Sounds; Sounds> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sound
    Sound Jazz etc
    Sound Jazz etc
Beispiele
  • harter Sound
    hard sound
    harter Sound

filing

[ˈfailiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Ablegenneuter | Neutrum n von Akten
    filing putting away of documents
    filing putting away of documents
Beispiele
  • Einreichenneuter | Neutrum n
    filing submission: of applicationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Anmeldungfeminine | Femininum f
    filing submission: of applicationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    filing submission: of applicationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele

File

[fail]Neutrum | neuter n <File; Files> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • file
    File Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    File Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT

  • Dateifeminine | Femininum f
    file computer file
    file computer file
  • (Brief-, Papier-, Dokumenten)Ordnermasculine | Maskulinum m
    file folder for documentset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    file folder for documentset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • (die in einem Ordner befindlichen) Briefeplural | Plural pl
    file letters, bundle of documents
    Aktenbündelneuter | Neutrum n
    file letters, bundle of documents
    Stoßmasculine | Maskulinum m
    file letters, bundle of documents
    file letters, bundle of documents
  • Aufreihfadenmasculine | Maskulinum m, -drahtmasculine | Maskulinum m
    file rare | seltenselten (wire or string for stringing objects on)
    file rare | seltenselten (wire or string for stringing objects on)
  • Reihefeminine | Femininum f
    file especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL row
    file especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL row
Beispiele
  • Rottefeminine | Femininum f
    file military term | Militär, militärischMIL rank, troop
    file military term | Militär, militärischMIL rank, troop
  • Reihefeminine | Femininum f der Schachbrettquadrate (von Spieler zu Spieler)
    file on chess board
    file on chess board
  • Listefeminine | Femininum f
    file list, catalogue
    Verzeichnisneuter | Neutrum n
    file list, catalogue
    Rollefeminine | Femininum f
    file list, catalogue
    file list, catalogue

file

[fail]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • abspeichern
    file informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    file informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
Beispiele
Beispiele

file

[fail]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich bewerben (for um)
    file apply
    file apply

filing

[ˈfailiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Feilenneuter | Neutrum n
    filing engineering | TechnikTECH act
    filing engineering | TechnikTECH act
Beispiele
  • Feilspäneplural | Plural pl
    filing filings <plural | Pluralpl>
    filing filings <plural | Pluralpl>

file

[fail]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Feilefeminine | Femininum f
    file engineering | TechnikTECH
    file engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • to bite (or | oderod gnaw) a file figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich die Zähne ausbeißen,something | etwas etwas Zweckloses versuchen
    to bite (or | oderod gnaw) a file figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Zirpapparatmasculine | Maskulinum m der Heuschrecken
    file zoology | ZoologieZOOL of grasshoppers
    file zoology | ZoologieZOOL of grasshoppers
  • schlauer Fuchs
    file cunning fox British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    geriebener Mensch
    file cunning fox British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    file cunning fox British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • a deep (or | oderod old) file
    ein ganz geriebener Kunde, ein alteror | oder od schlauer Fuchs
    a deep (or | oderod old) file

file

[fail]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • glätten, zufeilen, (be)feilen
    file engineering | TechnikTECH
    file engineering | TechnikTECH
Beispiele

rank and file

noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Aufstellungfeminine | Femininum f in) Reihand | und u. Glied
    rank and file military term | Militär, militärischMIL formation
    rank and file military term | Militär, militärischMIL formation
  • rank and file military term | Militär, militärischMIL → siehe „rank
    rank and file military term | Militär, militärischMIL → siehe „rank
Beispiele
  • in rank and file
    in Reihand | und u. Glied
    in rank and file
  • to break through the enemy’s ranks and files
    die feindlichen Aufstellungen durchbrechen
    to break through the enemy’s ranks and files
Beispiele

sound

[saund]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schallmasculine | Maskulinum m
    sound as physical sensation
    Lautmasculine | Maskulinum m
    sound as physical sensation
    sound as physical sensation
Beispiele
  • Klangmasculine | Maskulinum m
    sound musical sound
    sound musical sound
  • Tonmasculine | Maskulinum m
    sound tone, noise
    Lautmasculine | Maskulinum m
    sound tone, noise
    Geräuschneuter | Neutrum n
    sound tone, noise
    sound tone, noise
Beispiele
  • Tonmasculine | Maskulinum m
    sound figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Klangmasculine | Maskulinum m
    sound figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sound figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Lautmasculine | Maskulinum m
    sound phonetics | PhonetikPHON
    sound phonetics | PhonetikPHON
  • Hör-, Schallweitefeminine | Femininum f
    sound hearing range
    sound hearing range
  • leerer Schall
    sound empty noise figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sound empty noise figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Kundefeminine | Femininum f
    sound news obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sound news obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

sound

[saund]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (er)schallen, (er)klingen
    sound
    sound
Beispiele
  • klingen, sich anhören, (er)scheinen
    sound figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sound figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • verkündet werden, ertönen
    sound be announced
    sound be announced
Beispiele
  • from you sounded out the word of the Lord bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    du verkündetest das Wort des Herrn
    from you sounded out the word of the Lord bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
Beispiele
  • sound off familiar, informal | umgangssprachlichumg
    tönen (about, on von)
    sound off familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • sound off call out names familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sound off call out names familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele

sound

[saund]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • the h in “hono(u)r” is not sounded
    das h in „hono(u)r“ wird nicht (aus)gesprochen
    the h in “hono(u)r” is not sounded
Beispiele
Beispiele
  • to sound a hero’s praises
    ein Loblied auf einen Helden anstimmen
    to sound a hero’s praises
  • durch Abhorchen prüfen, abhorchen, -klopfen
    sound test by listening
    sound test by listening
Beispiele
  • to sound sb’s lungs
    jemandes Lungen abhorchen
    to sound sb’s lungs

Beispiele
Beispiele
  • gesund, finanziell intakt, solid(e)
    sound commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    sound commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • gesund, gut fundiert
    sound commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH currency
    sound commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH currency
Beispiele
Beispiele
  • korrekt, klar, folgerichtig
    sound thinkinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sound thinkinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • orthodox, rechtgläubig
    sound theologianet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sound theologianet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
Beispiele

sound

[saund]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele