Deutsch-Englisch Übersetzung für "radioisotope smoke alarm(RISA)"

"radioisotope smoke alarm(RISA)" Englisch Übersetzung

Meinten Sie RISC oder Rias?
smoke alarm

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Rauchmeldermasculine | Maskulinum m
    smoke alarm engineering | TechnikTECH smoke detector
    smoke alarm engineering | TechnikTECH smoke detector
Alarm
[aˈlarm]Maskulinum | masculine m <Alarm(e)s; Alarme>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • alarm
    Alarm auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    alert
    Alarm auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Alarm auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • blinder (oder | orod falscher) Alarm meist figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    false alarm
    blinder (oder | orod falscher) Alarm meist figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Alarm blasen [schlagen] auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to sound [to give] the alarm, to sound the alert
    Alarm blasen [schlagen] auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • air-raid warning
    Alarm Militär, militärisch | military termMIL Fliegeralarm
    alert
    Alarm Militär, militärisch | military termMIL Fliegeralarm
    Alarm Militär, militärisch | military termMIL Fliegeralarm
radioisotope
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • radioaktives Isotop, Radioisotopneuter | Neutrum n
    radioisotope physics | PhysikPHYS
    radioisotope physics | PhysikPHYS
Beispiele
  • radioisotope cobalt-60
    Radioisotop Kobalt-60
    radioisotope cobalt-60
radioisotopic
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
alarm call
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Weckrufmasculine | Maskulinum m
    alarm call telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
    alarm call telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
Beispiele
smoken
[ˈsmoːkən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • smock
    smoken Kleider etc
    smoken Kleider etc
Radioisotop
[radɪ̆oʔizoˈtoːp]Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • radioisotope
    Radioisotop Physik | physicsPHYS
    Radioisotop Physik | physicsPHYS
  • auch | alsoa. radio-isotope britisches Englisch | British EnglishBr
    Radioisotop Physik | physicsPHYS
    Radioisotop Physik | physicsPHYS
smoke
[smouk]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Rauchmasculine | Maskulinum m
    smoke
    smoke
Beispiele
  • Rauchfahnefeminine | Femininum f, -wolkefeminine | Femininum f, -säulefeminine | Femininum f
    smoke column of smoke
    Qualmmasculine | Maskulinum m
    smoke column of smoke
    smoke column of smoke
Beispiele
  • Dampfmasculine | Maskulinum m
    smoke vapouralso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Dunstmasculine | Maskulinum m
    smoke vapouralso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    smoke vapouralso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to end (or | oderod go up) in smoke figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    in Rauch aufgehen, sich in nichts auflösen
    to end (or | oderod go up) in smoke figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Nebelmasculine | Maskulinum m
    smoke mist
    Schleiermasculine | Maskulinum m
    smoke mist
    smoke mist
Beispiele
  • to see things through the smoke of hate
    esor | oder od die Dinge durch den Nebel des Hasses sehen
    to see things through the smoke of hate
  • Rauchenneuter | Neutrum n
    smoke spell of smoking
    Zugmasculine | Maskulinum m
    smoke spell of smoking
    smoke spell of smoking
Beispiele
  • Zigarettenpausefeminine | Femininum f
    smoke cigarette break
    smoke cigarette break
  • (etwas) Rauchbares, Glimmstängelmasculine | Maskulinum m
    smoke cigar, cigarette familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Zigarrefeminine | Femininum f
    smoke cigar, cigarette familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Zigarettefeminine | Femininum f
    smoke cigar, cigarette familiar, informal | umgangssprachlichumg
    smoke cigar, cigarette familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Gras(s)neuter | Neutrum n
    smoke marijuana slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    smoke marijuana slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Haschneuter | Neutrum n
    smoke hashish slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    smoke hashish slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
smoke
[smouk]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Tabak) rauchen
    smoke smoke tobacco
    smoke smoke tobacco
Beispiele
  • kiffen
    smoke smoke marijuana or hashish slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    smoke smoke marijuana or hashish slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • rauchen
    smoke of chimneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    smoke of chimneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • dampfen
    smoke give off vapour
    smoke give off vapour
  • lossausen, -brausen
    smoke rush off obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    smoke rush off obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
smoke
[smouk]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • rauchen
    smoke tobacco, pipeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    smoke tobacco, pipeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • ausräuchern
    smoke room, pestset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    smoke room, pestset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • räuchern
    smoke fish, meat, woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    smoke fish, meat, woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • rußig machen, schwärzen
    smoke glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    smoke glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • smoke out drive out with smoke
    smoke out drive out with smoke
  • smoke out figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    smoke out figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • smoke out bring to light American English | amerikanisches EnglischUS
    smoke out bring to light American English | amerikanisches EnglischUS
  • (etwas) ahnen, vermuten
    smoke suspect obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    smoke suspect obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • (jemanden) hänseln, necken
    smoke tease British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    smoke tease British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
alarm
[əˈlɑː(r)m]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Alarmmasculine | Maskulinum m
    alarm
    alarm
Beispiele
  • Warnungfeminine | Femininum f
    alarm warning
    Warnrufmasculine | Maskulinum m
    alarm warning
    alarm warning
  • Alarmanlagefeminine | Femininum f
    alarm system
    alarm system
  • Weckermasculine | Maskulinum m
    alarm on clock
    Läutewerkneuter | Neutrum n
    alarm on clock
    Alarmvorrichtungfeminine | Femininum f
    alarm on clock
    Alarmgerätneuter | Neutrum n (einer Uhr)
    alarm on clock
    alarm on clock
  • Angstfeminine | Femininum f
    alarm fear
    Sorgefeminine | Femininum f
    alarm fear
    Beunruhigungfeminine | Femininum f
    alarm fear
    Bestürzungfeminine | Femininum f
    alarm fear
    alarm fear
  • (plötzlicher) Angriff, Überfallmasculine | Maskulinum m
    alarm selten:sudden attack
    Aufruhrmasculine | Maskulinum m
    alarm selten:sudden attack
    alarm selten:sudden attack
  • alarm syn vgl. → siehe „fear
    alarm syn vgl. → siehe „fear
alarm
[əˈlɑː(r)m]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
alarm
[əˈlɑː(r)m]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)