Deutsch-Englisch Übersetzung für "natural count"

"natural count" Englisch Übersetzung

Meinten Sie natura, Court, Count-down oder au naturel?

  • Zählenneuter | Neutrum n
    count counting
    Rechnenneuter | Neutrum n
    count counting
    (Be)Rechnungfeminine | Femininum f
    count counting
    (Auf-, Aus-, Ab)Zählungfeminine | Femininum f
    count counting
    count counting
Beispiele
  • Endzahlfeminine | Femininum f, -summefeminine | Femininum f
    count total
    Ergebnisneuter | Neutrum n
    count total
    (ermittelte) Zahl
    count total
    count total
  • (An)Klagepunktmasculine | Maskulinum m
    count legal term, law | RechtswesenJUR charge
    count legal term, law | RechtswesenJUR charge
Beispiele
  • Auszählenneuter | Neutrum n
    count in boxing
    count in boxing
Beispiele
  • gemachter Ball, (erzielter) Punkt
    count in billiards
    count in billiards
  • Vertagungfeminine | Femininum f des Unterhauses (wenn weniger als 40 Mitglieder anwesend sind)
    count politics | PolitikPOL count-out British English | britisches EnglischBr
    count politics | PolitikPOL count-out British English | britisches EnglischBr
  • (Feinheits)Nummerfeminine | Femininum f
    count engineering | TechnikTECH of thread
    count engineering | TechnikTECH of thread
  • Abrechnungfeminine | Femininum f
    count rare | seltenselten (account)
    count rare | seltenselten (account)
  • Rechtfertigungfeminine | Femininum f
    count rare | seltenselten (justification)
    Verantwortungfeminine | Femininum f
    count rare | seltenselten (justification)
    count rare | seltenselten (justification)
  • Berücksichtigungfeminine | Femininum f
    count consideration obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    count consideration obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • to be out of (all) count be incalculable
    to be out of (all) count be incalculable
  • to be out of (all) count not come into consideration
    nicht in Betracht kommen
    to be out of (all) count not come into consideration
  • to leave out of count
    to leave out of count
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen

  • (ab-, auf-, aus-, zusammen)zählen, ausrechnen
    count add up
    count add up
Beispiele
  • to count the daily receipts commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    to count the daily receipts commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • to count again
    to count again
  • to count the house
    die Zahl der Anwesenden (schätzungsweise) feststellen
    to count the house
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • to count the cost
    die Kosten berechnen
    to count the cost
  • to count the cost figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    die Folgen bedenken
    to count the cost figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • zählen bis
    count recite numbers up to
    count recite numbers up to
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • (jemandem etwas) anrechnenor | oder od zuschreiben
    count attribute obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    count attribute obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • (ab-, aus-, zusammen)zählen
    count add up
    count add up
  • zählen
    count recite numbers
    count recite numbers
Beispiele
  • to count up to ten
    bis zehn zählen
    to count up to ten
  • rechnen
    count be classified
    count be classified
Beispiele
Beispiele
  • gelten
    count be valid or of worth
    count be valid or of worth
Beispiele
  • zählen, sich belaufen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    count rare | seltenselten (amount to)
    count rare | seltenselten (amount to)
Beispiele
  • den Takt zählen
    count musical term | MusikMUS count beat
    count musical term | MusikMUS count beat
Beispiele
count in
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (jemanden) durch schwindelhafte Stimmzählung zum Wahlsieger erklären
    count in politics | PolitikPOL American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    count in politics | PolitikPOL American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Count
[kaunt]Maskulinum | masculine m <Counts; Counts> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • count
    Count
    Count

  • auszählen
    count out notes, coinset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    count out notes, coinset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • count me out!
    ohne mich!, ich kommeor | oder od mache nicht mit!
    count me out!
  • vertagen (wenn weniger als 40 Mitglieder anwesend sind)
    count out politics | PolitikPOL House of Commons British English | britisches EnglischBr
    count out politics | PolitikPOL House of Commons British English | britisches EnglischBr
  • durch Vertagung zunichtemachen
    count out politics | PolitikPOL bill British English | britisches EnglischBr
    count out politics | PolitikPOL bill British English | britisches EnglischBr
  • (jemanden) durch durch Manipulation bei der Stimmzählung um seinen Wahlsieg betrügen
    count out politics | PolitikPOL American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    count out politics | PolitikPOL American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • to be counted out
    ausgezählt werden, durch K.o. verlieren
    to be counted out

  • Naturfeminine | Femininum f
    nature creation
    Schöpfungfeminine | Femininum f
    nature creation
    Weltallneuter | Neutrum n
    nature creation
    nature creation
Beispiele
  • natürlicheror | oder od ursprünglicher Zustand, naturhafte Lebensweise
    nature natural state, way of life
    nature natural state, way of life
Beispiele
  • Naturfeminine | Femininum f
    nature inner being
    Charaktermasculine | Maskulinum m
    nature inner being
    (Eigen)Artfeminine | Femininum f
    nature inner being
    nature inner being
  • (inneres) Wesen
    nature
    nature
Beispiele
  • Naturfeminine | Femininum f
    nature disposition
    Veranlagungfeminine | Femininum f
    nature disposition
    nature disposition
Beispiele
  • natürlicher Triebor | oder od Instinkt
    nature natural instinct
    nature natural instinct
  • die natürlichen Triebeor | oder od Instinkteplural | Plural pl
    nature koll (natural instincts)
    die tierische Natur
    nature koll (natural instincts)
    nature koll (natural instincts)
  • (Gemüts)Artfeminine | Femininum f
    nature temperament
    Naturellneuter | Neutrum n
    nature temperament
    nature temperament
Beispiele
  • menschliches Fühlen, natürliche Regung
    nature human feeling
    especially | besondersbesonders Freundlichkeitfeminine | Femininum f
    nature human feeling
    Liebefeminine | Femininum f
    nature human feeling
    nature human feeling
  • Charaktermasculine | Maskulinum m
    nature personality
    Menschmasculine | Maskulinum m
    nature personality
    Persönlichkeitfeminine | Femininum f
    nature personality
    nature personality
Beispiele
  • Artfeminine | Femininum f
    nature type, sort
    Sortefeminine | Femininum f
    nature type, sort
    nature type, sort
Beispiele
  • things of this nature
    Dinge dieser Art
    things of this nature
  • of a serious nature
    of a serious nature
  • of (or | oderod in) the nature of a trial
    nach Artor | oder od in Form eines Verhörs
    of (or | oderod in) the nature of a trial
  • (natürliche) Beschaffenheit
    nature natural property: of things
    nature natural property: of things
  • Wirklichkeitfeminine | Femininum f
    nature reality
    Naturfeminine | Femininum f
    nature reality
    nature reality
Beispiele
  • true to nature
    wirklichkeits-, naturgetreu
    true to nature
  • from nature art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST
    nach der Natur
    from nature art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST
  • Naturfeminine | Femininum f
    nature countryside
    natürliche Landschaft
    nature countryside
    nature countryside
Beispiele
  • lebenswichtige (especially | besondersbesonders Ausscheidungs)Vorgängeplural | Plural plor | oder od Organeplural | Plural pl
    nature bodily processes, organs euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph
    nature bodily processes, organs euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph
  • nature syn vgl. → siehe „type
    nature syn vgl. → siehe „type
Beispiele

Beispiele
  • naturgemäß, auf natürlichen Instinkten beruhend, der menschlichen Natur entsprechend
    natural according to human nature
    natural according to human nature
  • naturbedingt, den Naturgesetzen entsprechendor | oder od folgend
    natural according to laws of nature
    natural according to laws of nature
Beispiele
  • natural rights
    Naturrechte, natürliche Rechte
    natural rights
Beispiele
Beispiele
  • natürlich, ungezwungen, ungekünstelt
    natural unaffected: behaviouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    natural unaffected: behaviouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • naturgetreu, natürlich wirkend
    natural true to life: imitation, reproductionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    natural true to life: imitation, reproductionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • pur
    natural taste
    natural taste
Beispiele
  • natural flavour
    natürlicher Geschmack
    natural flavour
  • a natural yoghurt
    ein Naturjoghurt
    a natural yoghurt
  • natural cosmetics
    Naturkosmetikfeminine | Femininum f
    natural cosmetics
  • natürlich, mit 1 als Systembasis
    natural mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    natural mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
Beispiele
  • ohne Vorzeichen
    natural musical term | MusikMUS with no accidental
    natural musical term | MusikMUS with no accidental
  • mit einem Auflösungszeichen versehen
    natural musical term | MusikMUS with natural sign: note
    natural musical term | MusikMUS with natural sign: note
  • Natur…, natürlich
    natural musical term | MusikMUS produced without valveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    natural musical term | MusikMUS produced without valveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Vokal…
    natural musical term | MusikMUS vocal
    natural musical term | MusikMUS vocal
Beispiele
  • leiblich
    natural by birth: child obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    natural by birth: child obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • natural syn → siehe „regular
    natural syn → siehe „regular
  • natural syn → siehe „artless
    natural syn → siehe „artless
  • natural → siehe „ingenuous
    natural → siehe „ingenuous
  • natural → siehe „unsophisticated
    natural → siehe „unsophisticated

  • Naturgenieneuter | Neutrum n
    natural talented person familiar, informal | umgangssprachlichumg
    von Natur aus erfolgreiche Person, von Natur aus (für eine Sacheet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) befähigter Mensch
    natural talented person familiar, informal | umgangssprachlichumg
    natural talented person familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • sofortiger Erfolg
    natural rare | seltenselten (successful thing) familiar, informal | umgangssprachlichumg
    natural rare | seltenselten (successful thing) familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • Idiotmasculine | Maskulinum m
    natural idiot obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Schwach-, Blödsinnige(r)
    natural idiot obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    natural idiot obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Naturellneuter | Neutrum n
    natural disposition
    (Eigen)Artfeminine | Femininum f
    natural disposition
    Naturanlagefeminine | Femininum f
    natural disposition
    natural disposition
  • Naturmenschmasculine | Maskulinum m, -burschemasculine | Maskulinum m
    natural rare | seltenselten (child of nature)
    natural rare | seltenselten (child of nature)
  • Auflösungszeichenneuter | Neutrum n
    natural musical term | MusikMUS accidental
    natural musical term | MusikMUS accidental
  • mit einem Auflösungszeichen versehene Note
    natural musical term | MusikMUS note with an accidental
    natural musical term | MusikMUS note with an accidental
  • Stammtonmasculine | Maskulinum m
    natural musical term | MusikMUS tone
    natural musical term | MusikMUS tone
  • weiße Taste (Klaviatur)
    natural musical term | MusikMUS white key
    natural musical term | MusikMUS white key
  • Fleischfarbefeminine | Femininum f
    natural flesh colour
    Inkarnatneuter | Neutrum n
    natural flesh colour
    natural flesh colour
  • Eingeborene(r), Ureinwohner(in)
    natural native obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    natural native obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Basie
[ˈbeisi], William

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Count Basie genannt
    Amer. Jazzmusiker 1904-84
    Count Basie genannt
counting
[ˈkauntiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zählenneuter | Neutrum n
    counting
    Rechnenneuter | Neutrum n
    counting
    counting
  • (Ab)Zählungfeminine | Femininum f
    counting count
    counting count
counting
[ˈkauntiŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zähl…, Rechen…
    counting
    counting
count
[kaunt]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Grafmasculine | Maskulinum m
    count nobleman
    count nobleman
  • Pfalzgrafmasculine | Maskulinum m
    count history | GeschichteHIST count palatine
    count history | GeschichteHIST count palatine
  • hoher Hofbeamter
    count auf dem Kontinent
    count auf dem Kontinent
  • mit königlichen Vorrechten ausgestatteter Earl
    count in England
    count in England