Deutsch-Englisch Übersetzung für "mit dem Finger auf etw deuten"

"mit dem Finger auf etw deuten" Englisch Übersetzung

Meinten Sie mit oder auf?
deuten
[ˈdɔytən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • interpret
    deuten interpretieren
    explain
    deuten interpretieren
    deuten interpretieren
Beispiele
Beispiele
deuten
[ˈdɔytən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • point
    deuten zeigen
    deuten zeigen
Beispiele
  • auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas [j-n] deuten
    to point atetwas | something sth [sb]
    auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas [j-n] deuten
  • mit dem Finger auf etwas [j-n] deuten
    to point (one’s finger) atetwas | something sth [sb]
    mit dem Finger auf etwas [j-n] deuten
  • er deutete in die entgegengesetzte Richtung
    er deutete in die entgegengesetzte Richtung
Beispiele
  • auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas deuten hinweisen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to point to (oder | orod indicate, suggest)etwas | something sth
    auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas deuten hinweisen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas deuten vorhersagen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to (fore)bode (oder | orod portend, presage)etwas | something sth
    auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas deuten vorhersagen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • alle Zeichen deuten auf eine Änderung
    all the signs point to a change
    alle Zeichen deuten auf eine Änderung
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
deuten
Neutrum | neuter n <Deutens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Deut
[dɔyt]Maskulinum | masculine m <Deut(e)s; Deute>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (brass) farthing
    Deut figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Deut figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • red cent amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Deut umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Deut umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • doit(kin) (an old Dutch coin)
    Deut obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Deut obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
Finger
[ˈfɪŋər]Maskulinum | masculine m <Fingers; Finger>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • finger
    Finger Glied der Hand
    Finger Glied der Hand
Beispiele
  • der kleine Finger
    the little finger
    der kleine Finger
  • ein böser (oder | orod schlimmer, entzündeter) Finger
    a bad finger
    ein böser (oder | orod schlimmer, entzündeter) Finger
  • einen Ring am Finger tragen
    to wear a ring on one’s finger
    einen Ring am Finger tragen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • finger
    Finger eines Handschuhs
    Finger eines Handschuhs
  • digit
    Finger Zoologie | zoologyZOOL
    Finger Zoologie | zoologyZOOL
Beispiele
  • ein schlimmer Finger sein Person umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be bad news
    ein schlimmer Finger sein Person umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • sich (Dativ | dative (case)dat) etwas an den (fünf) (oder | orod an drei) Fingern abzählen können Besondere Redewendungen
    to be able to seeetwas | something sth straight away
    sich (Dativ | dative (case)dat) etwas an den (fünf) (oder | orod an drei) Fingern abzählen können Besondere Redewendungen
  • das kann man sich an den Fingern abzählen (oder | orod mit den Fingern greifen)
    that’s obvious enough (oder | orod as clear as daylight)
    das kann man sich an den Fingern abzählen (oder | orod mit den Fingern greifen)
  • er hat an jedem Finger zehn umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he’s got one for every day of the week
    er hat an jedem Finger zehn umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
MIT
abbreviation | Abkürzung abk (= Massachusetts Institute of Technology)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • MIT
    MIT
    MIT
dem-
[diːm]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Volk
    dem- demo-
    dem- demo-
Dem.
abbreviation | Abkürzung abk American English | amerikanisches EnglischUS politics | PolitikPOL (= Democratic)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

dem
Artikel | article art <Dativ | dative (case)datSingular | singular sg der das>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • to the
    dem
    dem
Beispiele
  • dem Jungen [Mädchen]
    to the boy [girl]
    dem Jungen [Mädchen]
dem
Demonstrativpronomen | demonstrative pronoun dem pr <Dativ | dative (case)datSingular | singular sg der das>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • dem steht nichts im Wege
    there is no obstacle (to it)
    dem steht nichts im Wege
  • es ist nicht an dem
    it is not the case
    es ist nicht an dem
  • wenn dem so ist
    if that’s the case
    wenn dem so ist
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
dem
Relativpronomen | relative pronoun rel pr <Dativ | dative (case)datSingular | singular sg der das>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • der, dem ich es erzählte
    the person I told
    der, dem ich es erzählte
dem
Personalpronomen | personal pronoun pers pr umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (to) him
    dem ihm
    dem ihm
fing
[fɪŋ]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

fingern
[ˈfɪŋərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • an (Dativ | dative (case)dat) etwas fingern
    to fiddle withetwas | something sth, to fingeretwas | something sth
    an (Dativ | dative (case)dat) etwas fingern
  • nach etwas fingern
    to fumble foretwas | something sth
    nach etwas fingern
fingern
[ˈfɪŋərn]transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • manage
    fingern zuwege bringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fingern zuwege bringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • fiddle
    fingern manipulieren umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fingern manipulieren umgangssprachlich | familiar, informalumg
Deuter
Maskulinum | masculine m <Deuters; Deuter>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • interpreter
    Deuter Erklärer
    explainer
    Deuter Erklärer
    Deuter Erklärer
  • exegete
    Deuter Religion | religionREL
    Deuter Religion | religionREL
  • hint
    Deuter umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Deuter umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • jemandem einen Deuter geben
    to givejemand | somebody sb a hint
    jemandem einen Deuter geben