Deutsch-Englisch Übersetzung für "machte keine Schwierigkeiten"

"machte keine Schwierigkeiten" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Machete, mochte, Keile, Mache oder keiner?
Schwierigkeit
Femininum | feminine f <Schwierigkeit; Schwierigkeiten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • difficulty
    Schwierigkeit Problematik
    Schwierigkeit Problematik
Beispiele
  • intricacy
    Schwierigkeit Verwicklung
    Schwierigkeit Verwicklung
Beispiele
  • er macht unnötige Schwierigkeiten
    he complicates things unnecessarily
    er macht unnötige Schwierigkeiten
  • difficulty
    Schwierigkeit Hindernis
    hitch
    Schwierigkeit Hindernis
    snag
    Schwierigkeit Hindernis
    Schwierigkeit Hindernis
Beispiele
  • da liegt die Schwierigkeit
    that’s where the difficulty is, that’s the snag
    da liegt die Schwierigkeit
  • die Sache hat ihre Schwierigkeiten
    certain difficulties are involved, there are several snags
    die Sache hat ihre Schwierigkeiten
  • die Schwierigkeit liegt darin, dass …
    the snag (oder | orod trouble, problem, difficulty) is that …
    die Schwierigkeit liegt darin, dass …
  • problem
    Schwierigkeit quälendes Problem
    difficulty
    Schwierigkeit quälendes Problem
    dilemma
    Schwierigkeit quälendes Problem
    Schwierigkeit quälendes Problem
Beispiele
  • troubleSingular | singular sg
    Schwierigkeit Unannehmlichkeiten <Plural | pluralpl>
    difficulties
    Schwierigkeit Unannehmlichkeiten <Plural | pluralpl>
    Schwierigkeit Unannehmlichkeiten <Plural | pluralpl>
Beispiele
  • wenn du das tust, bekommst du Schwierigkeiten <Plural | pluralpl>
    if you do that you will get into trouble
    wenn du das tust, bekommst du Schwierigkeiten <Plural | pluralpl>
  • mit dieser Firma hat es noch nie Schwierigkeiten gegeben <Plural | pluralpl>
    we have never had (any) trouble with this firm
    mit dieser Firma hat es noch nie Schwierigkeiten gegeben <Plural | pluralpl>
  • jemandem Schwierigkeiten in den Weg legen <Plural | pluralpl>
    to make trouble forjemand | somebody sb
    jemandem Schwierigkeiten in den Weg legen <Plural | pluralpl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • troubleSingular | singular sg
    Schwierigkeit schwierige Lage <Plural | pluralpl>
    difficulties, predicamentSingular | singular sg
    Schwierigkeit schwierige Lage <Plural | pluralpl>
    fixSingular | singular sg
    Schwierigkeit schwierige Lage <Plural | pluralpl>
    Schwierigkeit schwierige Lage <Plural | pluralpl>
Beispiele
  • in Schwierigkeiten geraten <Plural | pluralpl>
    to get into trouble
    in Schwierigkeiten geraten <Plural | pluralpl>
  • sich in großen Schwierigkeiten befinden <Plural | pluralpl>
    to be in serious trouble, to be in a serious predicament, to be in a fix
    sich in großen Schwierigkeiten befinden <Plural | pluralpl>
  • difficulty
    Schwierigkeit Peinlichkeit: einer Situation etc
    awkwardness
    Schwierigkeit Peinlichkeit: einer Situation etc
    Schwierigkeit Peinlichkeit: einer Situation etc
Macht
[maxt]Femininum | feminine f <Macht; Mächte>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • power
    Macht Gewalt <nurSingular | singular sg>
    might
    Macht Gewalt <nurSingular | singular sg>
    Macht Gewalt <nurSingular | singular sg>
Beispiele
Beispiele
  • Macht (überAkkusativ | accusative (case) akk) Herrschaft, Einfluss etc <nurSingular | singular sg>
    power (over), sway (over), hold (over, on, upon), control (over, of)
    Macht (überAkkusativ | accusative (case) akk) Herrschaft, Einfluss etc <nurSingular | singular sg>
  • politische Macht <nurSingular | singular sg>
    politische Macht <nurSingular | singular sg>
  • er regierte mit unumschränkter Macht <nurSingular | singular sg>
    he ruled with unlimited (oder | orod absolute) power
    er regierte mit unumschränkter Macht <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • power
    Macht Staatsmacht <nurSingular | singular sg>
    Macht Staatsmacht <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • an die Macht kommen (oder | orod gelangen) <nurSingular | singular sg>
    to come to power
    an die Macht kommen (oder | orod gelangen) <nurSingular | singular sg>
  • an die Macht getragen werden <nurSingular | singular sg>
    to be carried to power
    an die Macht getragen werden <nurSingular | singular sg>
  • die Macht ergreifen <nurSingular | singular sg>
    to seize power
    die Macht ergreifen <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • power
    Macht machtvoller Einfluss <nurSingular | singular sg>
    force
    Macht machtvoller Einfluss <nurSingular | singular sg>
    Macht machtvoller Einfluss <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • die Macht der Presse <nurSingular | singular sg>
    the power of the press
    die Macht der Presse <nurSingular | singular sg>
  • die Macht der Liebe <nurSingular | singular sg>
    the power of love
    die Macht der Liebe <nurSingular | singular sg>
  • die Macht der Gewohnheit [der Verhältnisse] <nurSingular | singular sg>
    force of habit [circumstance]
    die Macht der Gewohnheit [der Verhältnisse] <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • authority
    Macht Machtbefugnis <nurSingular | singular sg>
    power
    Macht Machtbefugnis <nurSingular | singular sg>
    Macht Machtbefugnis <nurSingular | singular sg>
  • power
    Macht höhere od geheimnisvolle Kraft
    force
    Macht höhere od geheimnisvolle Kraft
    Macht höhere od geheimnisvolle Kraft
Beispiele
  • eine höhere Macht
    a higher power
    eine höhere Macht
  • übernatürliche Mächte
    supernatural forces
    übernatürliche Mächte
  • die Mächte der Finsternis
    the powers of darkness (oder | orod evil)
    die Mächte der Finsternis
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • force
    Macht Gewalt, Kraft <nurSingular | singular sg>
    power
    Macht Gewalt, Kraft <nurSingular | singular sg>
    might
    Macht Gewalt, Kraft <nurSingular | singular sg>
    Macht Gewalt, Kraft <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • die Macht eines Schlages [einer Explosion] <nurSingular | singular sg>
    the force of a blow [an explosion]
    die Macht eines Schlages [einer Explosion] <nurSingular | singular sg>
  • mit unwiderstehlicher Macht <nurSingular | singular sg>
    with irresistible force
    mit unwiderstehlicher Macht <nurSingular | singular sg>
  • mit Macht mit viel Elan figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    with a vengeance
    mit Macht mit viel Elan figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • power
    Macht machtvolle Organisation
    Macht machtvolle Organisation
Beispiele
  • force(sPlural | plural pl)
    Macht Streitmacht <nurSingular | singular sg>
    Macht Streitmacht <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • power
    Macht Politik | politicsPOL
    Macht Politik | politicsPOL
  • Macht → siehe „Konzert
    Macht → siehe „Konzert
Beispiele
  • Powers
    Macht Religion | religionREL 6. Ordnung der Engel <Plural | pluralpl>
    Macht Religion | religionREL 6. Ordnung der Engel <Plural | pluralpl>
buchungstechnisch
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • relating to (the technicalities of) accounting (oder | orod bookkeeping)
    buchungstechnisch
    buchungstechnisch
Beispiele
  • buchungstechnische Schwierigkeiten
    bookkeeping problems (oder | orod issues)
    buchungstechnische Schwierigkeiten
durchwinden
reflexives Verb | reflexive verb v/r <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich durchwinden von Flüssen etc
    wind (oder | orod twist, meander) through
    sich durchwinden von Flüssen etc
  • worm (oder | orod thread, wind) one’s way through
    durchwinden von Personen etc
    durchwinden von Personen etc
Beispiele
  • sich durch Schwierigkeiten durchwinden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to wriggle (oder | orod squeeze) through difficulties
    sich durch Schwierigkeiten durchwinden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
unverschuldet
[ˈʊnfɛrˌʃʊldət; ˌʊnfɛrˈʃuldət]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • incurred through no fault of one’s own
    unverschuldet ohne eigene Schuld
    unverschuldet ohne eigene Schuld
Beispiele
  • er ist unverschuldet in Schwierigkeiten geraten
    he got into difficulties through no fault of his own
    er ist unverschuldet in Schwierigkeiten geraten
  • debt-free
    unverschuldet Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH schuldenfrei
    free from debt
    unverschuldet Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH schuldenfrei
    unverschuldet Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH schuldenfrei
  • unencumbered
    unverschuldet Grundbesitz etc
    unverschuldet Grundbesitz etc
  • undeserved
    unverschuldet unverdient
    unverschuldet unverdient
hineinreißen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • drag (jemand | somebodysb) in
    hineinreißen
    hineinreißen
Beispiele
  • jemanden mit in eine Schwierigkeit hineinreißen
    to dragjemand | somebody sb into (oder | orod to involvejemand | somebody sb in) a difficulty
    jemanden mit in eine Schwierigkeit hineinreißen
  • ich möchte da nicht hineingerissen werden
    I don’t want to be dragged into it
    ich möchte da nicht hineingerissen werden
  • hineinreißen umgangssprachlich | familiar, informalumg → siehe „hereinreißen
    hineinreißen umgangssprachlich | familiar, informalumg → siehe „hereinreißen
verkehrstechnisch
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
verkehrstechnisch
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
pekuniär
[pekuˈnɪ̆ɛːr]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • er hat pekuniäre Schwierigkeiten
    he is in financial straits (oder | orod difficulties)
    er hat pekuniäre Schwierigkeiten
  • aus pekuniären Gründen
    for financial reasons
    aus pekuniären Gründen
pekuniär
[pekuˈnɪ̆ɛːr]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • pekuniär geht es ihm gut umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he is well off (financially)
    pekuniär geht es ihm gut umgangssprachlich | familiar, informalumg
Schaltstelle
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • key position
    Schaltstelle Politik | politicsPOL
    Schaltstelle Politik | politicsPOL
Beispiele
  • die Schaltstellen der Macht
    the corridors of power
    die Schaltstellen der Macht
hierarchisch
[hɪ̆eˈrarçɪʃ]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hierarchic(al)
    hierarchisch
    hierarchisch
Beispiele