Deutsch-Englisch Übersetzung für "low-angled steel block plane"

"low-angled steel block plane" Englisch Übersetzung

Meinten Sie …plane, Plane, Block oder Angler?
low-flying
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tieffliegend
    low-flying
    low-flying
Beispiele
Block
[blɔk]Maskulinum | masculine m <Block(e)s; Blöcke>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • block
    Block aus Stein, Holz etc
    Block aus Stein, Holz etc
Beispiele
  • ein unbehauener Block aus Marmor
    an uncarved block of marble
    ein unbehauener Block aus Marmor
  • log
    Block Holzklotz
    Block Holzklotz
  • chopping block
    Block Hackblock
    Block Hackblock
Beispiele
  • im Block kaufen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    to buy in bulk (oder | orod wholesale)
    im Block kaufen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • block
    Block Geologie | geologyGEOL
    massif
    Block Geologie | geologyGEOL
    Block Geologie | geologyGEOL
  • (erratic) boulder
    Block Geologie | geologyGEOL Findling
    auch | alsoa. foundling stone
    Block Geologie | geologyGEOL Findling
    Block Geologie | geologyGEOL Findling
  • (reactor) block
    Block eines Kraftwerks
    Block eines Kraftwerks
  • cluster
    Block Technik | engineeringTECH eines Getriebes
    Block Technik | engineeringTECH eines Getriebes
  • ingot
    Block Metallurgie | metallurgyMETALL im Stahlwerk
    Block Metallurgie | metallurgyMETALL im Stahlwerk
  • pig
    Block Metallurgie | metallurgyMETALL Metallblock, Barren
    Block Metallurgie | metallurgyMETALL Metallblock, Barren
  • battery
    Block Metallurgie | metallurgyMETALL bei der Kokerei
    block
    Block Metallurgie | metallurgyMETALL bei der Kokerei
    Block Metallurgie | metallurgyMETALL bei der Kokerei
Beispiele
  • block
    Block Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF im Ladegeschirr
    Block Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF im Ladegeschirr
Beispiele
  • dreischeibiger Block
    treble (oder | orod three)-sheaved block
    dreischeibiger Block
  • Block an Block
    block, block and block, two-blocks
    Block an Block
  • block
    Block Medizin | medicineMED des Herzens
    Block Medizin | medicineMED des Herzens
  • block (section)
    Block Eisenbahn | railwaysBAHN Sicherheitsanlage
    Block Eisenbahn | railwaysBAHN Sicherheitsanlage
  • bloc
    Block Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Politik | politicsPOL <Plural | pluralplauch | also a. Blocks>
    Block Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Politik | politicsPOL <Plural | pluralplauch | also a. Blocks>
Beispiele
  • einen Block bilden <Plural | pluralplauch | also a. Blocks>
    to form a bloc
    einen Block bilden <Plural | pluralplauch | also a. Blocks>
  • stocksPlural | plural pl
    Block Geschichte | historyHIST als Folter
    Block Geschichte | historyHIST als Folter
  • (executionoder | or od executioner’s) block
    Block Geschichte | historyHIST Henkersblock
    Block Geschichte | historyHIST Henkersblock
Beispiele
  • jemanden in den Block legen (oder | orod schließen)
    to putjemand | somebody sb in the stocks
    jemanden in den Block legen (oder | orod schließen)
polarization
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Polarisationfeminine | Femininum f
    polarization electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS
    polarization electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS
Beispiele
  • angle of polarization, polarization angle
    Polarisationswinkel
    angle of polarization, polarization angle
  • circular polarization
    Zirkularpolarisation
    circular polarization
  • elliptical (plane) polarization
    elliptische (ebene) Polarisation
    elliptical (plane) polarization
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen

  • Reflexionfeminine | Femininum f
    reflection especially | besondersbesonders physics | PhysikPHYS
    Reflektierungfeminine | Femininum f
    reflection especially | besondersbesonders physics | PhysikPHYS
    Zurückwerfungfeminine | Femininum f, -strahlungfeminine | Femininum f
    reflection especially | besondersbesonders physics | PhysikPHYS
    reflection especially | besondersbesonders physics | PhysikPHYS
Beispiele
  • (Wider)Spiegelungfeminine | Femininum f
    reflection of light on wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etcalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schimmermasculine | Maskulinum m
    reflection of light on wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etcalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    reflection of light on wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etcalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Spiegelbildneuter | Neutrum n
    reflection image
    reflection image
  • Überlegungfeminine | Femininum f
    reflection careful thinking
    Nachdenkenneuter | Neutrum n
    reflection careful thinking
    Erwägungfeminine | Femininum f
    reflection careful thinking
    reflection careful thinking
Beispiele
  • on reflection
    nach einigem Nachdenken, wenn ichet cetera, and so on | etc., und so weiter etc es mir recht überlege
    on reflection
  • Reflexionfeminine | Femininum f
    reflection contemplation
    gedankliche Vertiefung, Betrachtungfeminine | Femininum f
    reflection contemplation
    reflection contemplation
  • Reflexionfeminine | Femininum f
    reflection thought, idea
    (tiefer) Gedankeor | oder od Ausspruch
    reflection thought, idea
    reflection thought, idea
Beispiele
  • reflections on love
    Reflexionen über die Liebe
    reflections on love
  • Schandefeminine | Femininum f
    reflection discredit
    reflection discredit
Beispiele
  • to be a reflection onsomething | etwas sth
    einer Sache Schande machen, ein schlechtes Licht auf eine Sache werfen
    to be a reflection onsomething | etwas sth
Beispiele
  • (on) critical remark
    Tadelmasculine | Maskulinum m (andative (case) | Dativ dat)
    tadelndeor | oder od herabsetzende Bemerkung (überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    (on) critical remark
  • Anwurfmasculine | Maskulinum m
    reflection accusation
    Anschuldigungfeminine | Femininum f
    reflection accusation
    reflection accusation
  • Zurückbiegungfeminine | Femininum f, -faltungfeminine | Femininum f
    reflection especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL bending or folding back
    Umbiegungfeminine | Femininum f
    reflection especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL bending or folding back
    reflection especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL bending or folding back
  • zurückgebogener Teil
    reflection especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL part bent back
    reflection especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL part bent back
  • Reflexmasculine | Maskulinum m
    reflection in physiology
    reflection in physiology
  • Reflexbewegungfeminine | Femininum f
    reflection reflex movement
    reflection reflex movement
  • Reflexionfeminine | Femininum f
    reflection of impulse
    Zurückleitungfeminine | Femininum f
    reflection of impulse
    reflection of impulse
  • (das) Reflektierte
    reflection reflected light, heatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    especially | besondersbesonders reflektiertes Lichtor | oder od reflektierte Wärme
    reflection reflected light, heatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    reflection reflected light, heatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Nachwirkungfeminine | Femininum f
    reflection rare | seltenselten (effect) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Einflussmasculine | Maskulinum m
    reflection rare | seltenselten (effect) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    reflection rare | seltenselten (effect) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • reflection syn vgl. → siehe „animadversion
    reflection syn vgl. → siehe „animadversion
plane angle
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Flächenwinkelmasculine | Maskulinum m
    plane angle mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    plane angle mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
angle
[ˈæŋgl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Winkelmasculine | Maskulinum m
    angle especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    angle especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
Beispiele
  • Neigungfeminine | Femininum f
    angle mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS inclination
    angle mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS inclination
  • Knie(stück)neuter | Neutrum n
    angle engineering | TechnikTECH knee
    angle engineering | TechnikTECH knee
  • Eckefeminine | Femininum f (eines Gebäudes)
    angle corner
    angle corner
  • entlegene Gegend)
    angle
    angle
  • scharfe, spitze Kante
    angle sharp edge
    angle sharp edge
  • Hausneuter | Neutrum n
    angle astrology | AstrologieASTROL
    angle astrology | AstrologieASTROL
  • Standpunktmasculine | Maskulinum m
    angle point of view figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Blickwinkelmasculine | Maskulinum m
    angle point of view figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Seitefeminine | Femininum f
    angle point of view figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    angle point of view figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Seitefeminine | Femininum f
    angle aspect figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Aspektmasculine | Maskulinum m
    angle aspect figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    angle aspect figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Methodefeminine | Femininum for | oder od Technikfeminine | Femininum f (something | etwasetwas anzupackenor | oder od ein Ziel zu erreichen)
    angle method American English | amerikanisches EnglischUS
    angle method American English | amerikanisches EnglischUS
  • angle syn vgl. → siehe „phase
    angle syn vgl. → siehe „phase
angle
[ˈæŋgl]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bördeln, umbiegen
    angle engineering | TechnikTECH edge of pieces of tin
    angle engineering | TechnikTECH edge of pieces of tin
Beispiele
  • to angle the news
    Nachrichten tendenziös darstellen
    to angle the news
angle
[ˈæŋgl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich biegen
    angle bend
    angle bend
  • sich winden
    angle wind
    angle wind

  • Stahlmasculine | Maskulinum m
    steel
    steel
  • steel → siehe „heart
    steel → siehe „heart
Beispiele
  • (Wetz)Stahlmasculine | Maskulinum m
    steel object made of steel esp:, for sharpening blades
    steel object made of steel esp:, for sharpening blades
  • (Feuer)Stahlmasculine | Maskulinum m
    steel object made of steel esp:, firesteel
    steel object made of steel esp:, firesteel
  • Korsettstäbchenneuter | Neutrum n
    steel object made of steel esp:, in corset
    Miederstangefeminine | Femininum f
    steel object made of steel esp:, in corset
    Blankscheitneuter | Neutrum n
    steel object made of steel esp:, in corset
    steel object made of steel esp:, in corset
  • Stahlreifmasculine | Maskulinum m
    steel object made of steel esp:, in hoop skirt
    steel object made of steel esp:, in hoop skirt
Beispiele
  • also | aucha. cold steel dagger, swordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    kalter Stahl (im Ggs zur Schusswaffe)
    also | aucha. cold steel dagger, swordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • also | aucha. cold steel ohne pl, sword poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Stahlmasculine | Maskulinum m
    Schwertneuter | Neutrum n
    also | aucha. cold steel ohne pl, sword poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • a foe worthy of my steel
    ein mir würdiger Gegner
    a foe worthy of my steel
  • Kraftfeminine | Femininum f
    steel power, stamina figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Stärkefeminine | Femininum f
    steel power, stamina figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Ausdauerfeminine | Femininum f
    steel power, stamina figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    steel power, stamina figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Stahlmasculine | Maskulinum m
    steel on stock exchange
    steel on stock exchange
  • Markt-or | oder od Tagespreismasculine | Maskulinum m von Stahlaktien
    steel market or current price of steel shares
    steel market or current price of steel shares
  • Stahlaktienplural | Plural pl, -anteileplural | Plural pl
    steel pl (steel shares)
    steel pl (steel shares)
Beispiele
  • Stahlpräparatneuter | Neutrum n
    steel medicine | MedizinMED steel preparation
    steel medicine | MedizinMED steel preparation
  • Stahlgrauneuter | Neutrum n
    steel steel gray
    steel steel gray
steel
[stiːl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stählern, Stahl…, aus Stahl
    steel made of steel
    steel made of steel
Beispiele
  • stählern, (stahl)hart, eisern
    steel hard as steel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    steel hard as steel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • stahlfarben
    steel steel-coloured figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    steel steel-coloured figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
steel
[stiːl]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • stärken, wappnen
    steel strengthen, arm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    steel strengthen, arm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to steel oneself (or | oderod one’s heart) tosomething | etwas sth
    sich fürsomething | etwas etwas rüsten
    to steel oneself (or | oderod one’s heart) tosomething | etwas sth
  • to steel oneself to dosomething | etwas sth
    sich dafür rüsten,something | etwas etwas zu tun
    to steel oneself to dosomething | etwas sth
  • to steel oneself (or | oderod one’s heart) againstsomething | etwas sth
    sich gegensomething | etwas etwas wappnen
    to steel oneself (or | oderod one’s heart) againstsomething | etwas sth
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Löwe
[ˈløːvə]Maskulinum | masculine m <Löwen; Löwen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lion
    Löwe Zoologie | zoologyZOOL Felis leo
    Löwe Zoologie | zoologyZOOL Felis leo
Beispiele
  • junger Löwe
    lion cub
    junger Löwe
  • er kämpft [brüllt] wie ein Löwe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    he fights [roars] like a lion
    er kämpft [brüllt] wie ein Löwe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sich in die Höhle des Löwen begeben (oder | orod wagen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to beard the lion in his den
    sich in die Höhle des Löwen begeben (oder | orod wagen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • star
    Löwe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    center amerikanisches Englisch | American EnglishUS of attraction
    Löwe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    centre britisches Englisch | British EnglishBr of attraction
    Löwe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Löwe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • er ist der Löwe des Tages
    he is the star of the day
    er ist der Löwe des Tages
  • er ist der Löwe der Gesellschaft
    he is the center of attraction at the party
    er ist der Löwe der Gesellschaft
  • Leo
    Löwe Astrologie | astrologyASTROL
    Löwe Astrologie | astrologyASTROL
Beispiele
  • großer [kleiner] Löwe Astronomie | astronomyASTRON
    Leo major [Leo minor]
    großer [kleiner] Löwe Astronomie | astronomyASTRON
  • er ist (ein) Löwe Astrologie | astrologyASTROL
    he is (a) Leo
    er ist (ein) Löwe Astrologie | astrologyASTROL
  • er ist im Zeichen des Löwen geboren Astrologie | astrologyASTROL
    he was born under (the sign of) Leo
    er ist im Zeichen des Löwen geboren Astrologie | astrologyASTROL
  • lion
    Löwe HERALDIK
    Löwe HERALDIK
Beispiele
  • der geflügelte Löwe
    The Winged Lion of St. Mark
    der geflügelte Löwe
  • gezüngelter Löwe
    lion lambent
    gezüngelter Löwe
  • liegender Löwe mit erhobenem [gesenktem] Kopf
    lion couchant [dormant]
    liegender Löwe mit erhobenem [gesenktem] Kopf
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • gold
    Löwe in der Alchemie
    king of the metals
    Löwe in der Alchemie
    Löwe in der Alchemie
erratisch
[ɛˈraːtɪʃ]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • erratic
    erratisch Geologie | geologyGEOL Medizin | medicineMED
    auch | alsoa. erratical
    erratisch Geologie | geologyGEOL Medizin | medicineMED
    erratisch Geologie | geologyGEOL Medizin | medicineMED
  • erratischer Block Geologie | geologyGEOL → siehe „Findling
    erratischer Block Geologie | geologyGEOL → siehe „Findling
vertical
[ˈvəː(r)tikəl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • im Scheitel(punkt) (gelegen), Scheitel…
    vertical astronomy | AstronomieASTRON mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH at or referring to vertex
    vertical astronomy | AstronomieASTRON mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH at or referring to vertex
Beispiele
  • aufrecht (gestellt)
    vertical biology | BiologieBIOL upright: surface of leafet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    vertical biology | BiologieBIOL upright: surface of leafet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • längs, der Achse entlang (gelegen)
    vertical biology | BiologieBIOL longways
    vertical biology | BiologieBIOL longways
Beispiele
  • vertikal (alle aufeinanderfolgenden Erzeugungsstufen einer Industrie umfassend)
    vertical commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    vertical commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • vertical syn → siehe „perpendicular
    vertical syn → siehe „perpendicular
  • vertical → siehe „plumb
    vertical → siehe „plumb
Beispiele
vertical
[ˈvəː(r)tikəl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • senkrechte Linie, Senkrechtefeminine | Femininum f
    vertical vertical line, perpendicular
    Vertikalefeminine | Femininum f
    vertical vertical line, perpendicular
    vertical vertical line, perpendicular
  • senkrechte Lage
    vertical vertical position
    vertical vertical position
  • vertikales Teil
    vertical engineering | TechnikTECH vertical part: of frameworket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    vertical engineering | TechnikTECH vertical part: of frameworket cetera, and so on | etc., und so weiter etc